Free Chinese & Japanese Online Dictionary

Include Japanese names (2-3 seconds longer).

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.


Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 292 total results for your noble search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

If shown, 2nd row of characters is Simplified Chinese.

Characters Pronunciation
Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin jun / jun1
Taiwan chün
Japanese kun / くん    gimi / ぎみ    kinji / きんじ
 Vertical Wall Scroll
Chinese monarch; lord; gentleman; ruler
Japanese (n,suf) Mr (junior); master; boy; (suffix) (honorific or respectful language) suffix appended to somebody else's family members; (archaism) (colloquialism) you; (personal name) Kunji; (personal name) Kun; (personal name) Kiminori; (surname) Kimizaki; (surname, female given name) Kimi
Prince, noble, ideal man or woman; translit. kun.

see styles
Mandarin yuàn // yuán / yuan4 // yuan2
Taiwan yüan
Japanese hime / ひめ
 Vertical Wall Scroll
Chinese a beauty; beautiful (woman)
Japanese (out-dated kanji) (1) princess; young lady of noble birth; (n-suf,n) (2) girl; (prefix) (3) small; cute; lesser (in names of species); (4) (archaism) (kyb:) prostitute; (female given name) Hime; (female given name) Haru; (personal name) Hanaoka; (female given name) En

see styles
Mandarin huì / hui4
Taiwan hui
Japanese e / え
 Vertical Wall Scroll
Chinese intelligent
Japanese (1) wisdom; enlightenment; (2) (Buddhist term) prajna (one of the three divisions of the noble eightfold path); wisdom; (female given name) Megumi; (female given name) Muu; (female given name) Fui; (given name) Toshi; (personal name) Takashi; (female given name) Sui; (female given name) Sayaka; (given name) Satoru; (female given name) Satori; (male given name) Satoshi; (female given name) Satoi; (female given name) Sato; (personal name) Keiji; (female given name) Kei; (personal name) E; (female given name) Akira
prajñā ; sometimes jñāna. Wisdom, discernment, understanding; the power to discern things and their underlying principles and to decide the doubtful. It is often interchanged with 智, though not correctly, for zhi means knowledge, the science of the phenomenal, while hui refers more generally to principles or morals. It is part of the name of many monks, e.g. 慧可 Huike; 慧思Huisi.

see styles
Mandarin liè / lie4
Taiwan lieh
Japanese retsu / れつ    tsuyoshi / つよし    tadashi / ただし    takeshi / たけし    isao / いさお    akira / あきら
 Vertical Wall Scroll
Chinese ardent; intense; fierce; stern; upright; to give one's life for a noble cause; exploits; achievements
Japanese (female given name) Retsu; (male given name) Tsuyoshi; (given name) Tadashi; (given name) Takeshi; (female given name) Isao; (given name) Akira
Burning, fierce; virtuous, heroic.

see styles
Mandarin dào / dao4
Taiwan tao
Japanese dou / do / どう
 Vertical Wall Scroll
Chinese road; path; CL:條|条[tiao2],股[gu3]; principle; truth; morality; reason; skill; method; Dao (of Daoism); to say; to speak; to talk; classifier for long thin things (rivers, cracks etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process; (old) administrative division (similar to province in Tang times)
Japanese (1) (abbreviation) (See 道・みち・1) road; path; street; route; (2) (See 道・みち・3) way; set of practices; rules for conducting oneself; (3) Buddhist teachings; (4) Taoism; (5) modern administrative region of Japan (Hokkaido); (6) historical administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (7) province (Tang-era administrative region of China); (8) province (modern administrative region of Korea); (personal name) Wataru; (given name) Motoi; (personal name) Michihiro; (surname) Michizaki; (surname, female given name) Michi; (given name) Makoto; (female given name) Fumi; (given name) Naoshi; (surname) Douzaki; (surname) Dou; (female given name) Tooru; (given name) Tadasu; (given name) Tadashi; (female given name) Tao; (personal name) Susumu; (given name) Osamu
mārga. A way, road; the right path; principle, Truth, Reason, Logos, Cosmic energy; to lead; to say. The way of transmigration by which one arrives at a good or bad existence; any of the six gati, or paths of destiny. The way of bodhi, or enlightenment leading to nirvāṇa through spiritual stages. Essential nirvāṇa, in which absolute freedom reigns. For the eightfold noble path v. 八聖道.; The two Ways: (1) (a) 無礙道 or 無間道 The open or unhindered way, or the way of removing all obstacles or intervention, i. e. all delusion; (b) 解脫道 the way of release, by realization of truth. (2) (a) 難行道 The hard way of "works", i. e. by the six pāramitā and the disciplines. (b) 易行道 the easy way salvation, by the invocation of Amitābha. (3) (a) 有漏道 The way of reincarnation or mortality; (b) 無漏 the enlightened way of escape from the miseries of transmigration. (4) (a) 教道 The way of instruction; (b) 證道 the way of realization. (5) The two lower excretory organs.


see styles
Mandarin/ lu4
Taiwan lu
Japanese shika(p);kasegi(ok);ka(ok);roku(ok);shika / しか(P);かせぎ(ok);か(ok);ろく(ok);シカ
 Vertical Wall Scroll
Chinese deer
Japanese deer (esp. the sika deer, Cervus nippon); cervid; (personal name) Roku; (surname) Shikazaki; (surname) Shika; (personal name) Ka
mṛga; a deer; as Śākyamuni first preached the four noble truths in the Deer-garden, the deer is a symbol of his preaching.


see styles
Mandarin wǔ xíng / wu3 xing2
Taiwan wu hsing
Japanese gogyou / gogyo / ごぎょう
 Vertical Wall Scroll
Chinese five phases of Chinese philosophy: wood 木, fire 火, earth 土, metal 金, water 水
Japanese (1) (See 五大・ごだい・1) the five elements (in Chinese philosophy: wood, fire, earth, metal and water); the five phases; wu xing; (2) {Buddh} five practices of the Bodhisattvas; (3) (See 六信五行) the five pillars of Islam; (surname, given name) Gogyou
The five lines of conduct. I. According to the 起信論 Awakening of Faith they are almsgiving; keeping the commandments; patience under insult; zeal or progress; meditation. II. According to the 涅槃經 Nirvana Sutra they are saintly or bodhisattva deeds; arhat, or noble deeds; deva deeds; children's deeds (i. e. normal good deeds of men, devas, and Hinayanists); sickness conditions, e. g. illness, delusion, etc.; — into all these lines of conduct and conditions a Bodhisattva enters. III. The five elements, or tanmātra— wood, fire, earth, metal, and water; or earth, water, ire, air, and ether (or space) as taught by the later Mahāyāna philosophy; idem 五大; five practices



see styles
Mandarin sì dì / si4 di4
Taiwan ssu ti
Japanese shitai / したい
Chinese the Four Noble Truths (Budd.), covered by the acronym 苦集滅道: all life is suffering 苦, the cause of suffering is desire 集, emancipation comes only by eliminating passions 滅|灭, the way 道 to emancipation is the Eight-fold Noble Way 八正道
Japanese {Buddh} (See 苦集滅道) The Four Noble Truths (of Buddhism)
catvāri-ārya-satyāni; 四聖諦; 四眞諦. The four dogmas, or noble truths, the primary and fundamental doctrines of Śākyamuni, said to approximate to the form of medical diagnosis. They are pain or 'suffering, its cause, its ending, the way thereto; that existence is suffering, that human passion (taṇhā, 欲 desire) is the cause of continued suffering, that by the destruction of human passion existence may be brought to an end; that by a life of holiness the destruction of human passion may be attained'. Childers. The four are 苦, 聚 (or 集), 滅, and 道諦, i. e. duḥkha 豆佉, samudaya 三牟提耶, nirodha 尼棲陀, and mārga 末加. Eitel interprets them (1) 'that 'misery' is a necessary attribute of sentient existence'; (2) that 'the 'accumulation' of misery is caused by the passions'; (3) that 'the 'extinction' of passion is possible; (4) mārga is 'the doctrine of the 'path' that leads to the extinction of passion'. (1) 苦 suffering is the lot of the 六趣 six states of existence; (2) 集 is the aggregation (or exacerbation) of suffering by reason of the passions; (3) 滅 is nirvana, the extinction of desire and its consequences, and the leaving of the sufferings of mortality as void and extinct; (4) 道 is the way of such extinction, i. e. the 八正道 eightfold correct way. The first two are considered to be related to this life, the last two to 出世間 a life outside or apart from the world. The four are described as the fundamental doctrines first preached to his five former ascetic companions. Those who accepted these truths were in the stage of śrāvaka. There is much dispute as to the meaning of 滅 'extinction' as to whether it means extinction of suffering, of passion, or of existence. The Nirvana Sutra 18 says that whoever accepts the four dogmas will put an end to births and deaths 若能見四諦則得斷生死 which does not of necessity mean the termination of existence but that of continued transmigration. v. 滅.



see styles
Mandarin zhèng jiàn / zheng4 jian4
Taiwan cheng chien
Japanese shouken / shoken / しょうけん
Japanese {Buddh} (See 八正道) right view; (female given name) Masami; (surname) Shoumi; (surname, given name) Shouken
samyag-dṛṣṭi, right views, understanding the four noble truths; the first of the 八正道; 'knowledge of the four noble truths. ' Keith.



see styles
Mandarin miè dì / mie4 di4
Taiwan mieh ti
Japanese mettai / めったい
Japanese {Buddh} (See 四諦) truth of the cessation of suffering
nirodha-āryasatya, the third of the four dogmas, the extinction of suffering, which is rooted in reincarnation, v. 四諦; noble truth of the cessation of suffering


see styles
Japanese toutoi / totoi / とうとい    tattoi / たっとい
 Vertical Wall Scroll
Japanese (adjective) precious; valuable; priceless; noble; exalted; sacred



see styles
Mandarin dào dì / dao4 di4
Taiwan tao ti
Japanese doutai / dotai / どうたい
Japanese {Buddh} (See 四諦) truth of the way to the cessation of suffering
mārga, the dogma of the path leading to the extinction of passion, the fourth of the four axioms, i.e. the eightfold noble path, v. 八聖道; truth of the Way



see styles
Mandarin jí dì / ji2 di4
Taiwan chi ti
Japanese jittai
samudaya, the second of the four dogmas, that the cause of suffering lies in the passions and their resultant karma. The Chinese 集 'accumulation' does not correctly translate samudaya, which means 'origination'; [noble] truth of the arising of suffering


see styles
Mandarin bā zhèng dao / ba1 zheng4 dao5
Taiwan pa cheng tao
Japanese hasshoudou / hasshodo / はっしょうどう
 Vertical Wall Scroll
Chinese the Eight-fold Noble Way (Buddhism)
Japanese (Buddhist term) noble eightfold path
(八正道分) Āryamārga. The eight right or correct ways, the "eightfold noble path" for the arhat to nirvāṇa; also styled 八道船, 八正門, 八由行, 八游行, 八聖道支, 八道行, 八直行, 八直道. The eight are: (1) 正見Samyag-dṛṣṭi, correct views in regard to the Four Axioms, and freedom from the common delusion. (2) 正思 Samyak-saṁkalpa, correct thought and purpose. (3) 正語 Samyag-vāc, correct speech, avoidance of false and idle talk. (4) 正業 Samyak-karmānta, correct deed, or conduct, getting rid of all improper action so as to dwell in purity. (5) 正命 Smnyag-ājīva, correct livelihood or occupation, avoiding the five immoral occupations. (6) 正精進 Samyag-vyāyāma, correct zeal, or energy in uninterrupted progress in the way of nirvāṇa. (7) 正念 Samyak-smṛti, correct remembrance, or memory, which retains the true and excludes the false. (8) 正定 Samyak-samadhi, correct meditation, absorption, or abstraction. The 正 means of course Buddhist orthodoxy, anything contrary to this being 邪 or heterodox, and wrong.



see styles
Mandarin shān gāo shuǐ cháng / shan1 gao1 shui3 chang2
Taiwan shan kao shui ch`ang / shan kao shui chang
Chinese high as the mountain and long as the river (idiom); fig. noble and far-reaching



see styles
Mandarin shì jiā móu ní / shi4 jia1 mou2 ni2
Taiwan shih chia mou ni
Japanese Shakamuni
Chinese Siddhartha Gautama (563-485 BC), the historical Buddha and founder of Buddhism; Sakyamuni Buddha (Sanskrit: sage of the Sakya)
釋迦文 (釋迦文尼); 釋伽文 Śākyamuni, the saint of the Śākya tribe. muni is saint, holy man, sage, ascetic monk; it is: intp. as 仁 benevolent, charitable, kind, also as 寂默 one who dwells in seclusion. After '500 or 550' previous incarnations, Śākyamuni finally attained to the state of Bodhisattva, was born in the Tuṣita heaven, and descended as a white elephant, through her right side, into the womb of the immaculate Māyā, the purest woman on earth; this was on the 8th day of the 4th month; next year on the 8th day of the 2nd month he was born from her right side painlessly as she stood under a tree in the Lumbinī garden. For the subsequent miraculous events v. Eitel. also the 神通遊戲經 (Lalitavistara), the 釋迦如來成道記, etc. Simpler statements say that he was born the son of Śuddhodana, of the kṣatriya caste, ruler of Kapilavastu, and Māyā his wife; that Māyā died seven days later, leaving him to be brought up by her sister Prājapati; that in due course he was married to Yaśodharā who bore him a son, Rāhula; that in search of truth he left home, became an ascetic, severely disciplined himself, and finally at 35 years of age, under a tree, realized that the way of release from the chain of rebirth and death lay not in asceticism but in moral purity; this he explained first in his four dogmas, v. 四諦 and eightfold noble way 八正道, later amplified and developed in many sermons. He founded his community on the basis of poverty, chastity, and insight or meditation, ad it became known as Buddhism, as he became known as Buddha, the enlightened. His death was probably in or near 487 B.C., a few years before that of Confucius in 479. The sacerdotal name of his family is Gautama, said to be the original name of the whole clan, Śākya being that of his branch, v. 瞿, 喬.; his personal name was Siddhārtha, or Sarvārthasiddha, v. 悉.



see styles
Mandarin guì zú / gui4 zu2
Taiwan kuei tsu
Japanese kizoku / きぞく
Chinese lord; nobility; nobleman; noblewoman; aristocrat; aristocracy
Japanese (noun - becomes adjective with の) noble; aristocrat; peer; (personal name) Kizoku


see styles
Mandarin gāo shàng / gao1 shang4
Taiwan kao shang
Japanese koushou / kosho / こうしょう
Chinese noble; lofty; refined; exquisite
Japanese (noun or adjectival noun) high; noble; refined; advanced; (personal name) Takahisa; (given name) Takanao; (personal name) Koushou



see styles
Mandarin gāo jié / gao1 jie2
Taiwan kao chieh
Japanese kouketsu / koketsu / こうけつ
Chinese noble and clean-living; lofty and unsullied
Japanese (noun or adjectival noun) noble; lofty; high-minded; virtuous; upright; (given name) Takakiyo



see styles
Mandarin gāo guì / gao1 gui4
Taiwan kao kuei
Japanese kouki / koki / こうき
Chinese grandeur; noble
Japanese (adj-na,n,adj-no) high class; noble; (surname) Takaki; (personal name) Kouki



see styles
Mandarin kǔ jí miè dào / ku3 ji2 mie4 dao4
Taiwan k`u chi mieh tao / ku chi mieh tao
Japanese kujuumetsudou;kujumetsudou;kushumetsudou / kujumetsudo;kujumetsudo;kushumetsudo / くじゅうめつどう;くじゅめつどう;くしゅめつどう
Chinese the Four Noble Truths (Budd.), namely: all life is suffering 苦, the cause of suffering is desire 集, emancipation comes only by eliminating passions 滅|灭, the way 道 to emancipation is the Eight-fold Noble Way 八正道; also called 四諦|四谛
Japanese {Buddh} (See 四諦) Suffering, Source of Suffering Desire, The Cessation of Suffering, The Way Leading to the Cessation of Suffering (The Four Noble Truths of Buddhism)
The four axioms or truths: i. e. duḥkha, pain; samudaya, as above; nirodha, the extinguishing of pain and reincarnation; mārga, the way to such extinction; cf. 四諦; suffering, origination, cessation, path

see styles
Mandarin shì / shi4
Taiwan shih
Japanese sei / se / せい
Chinese life; age; generation; era; world; lifetime; epoch; descendant; noble; surname Shi
Japanese (counter) (1) counter for generations; (suffix noun) (2) {geol} epoch; (personal name) Toki; (personal name) Seze; (personal name) Seshime; (female given name) Sei; (personal name) Sea
yuga. An age, 1, 000th part of a kalpa.loka, the world. 世 originally meant a human generation, a period of thirty years; it is used in Buddhism both foryuga, a period of time ever flowing, andloka, the world, worldly, earthly. The world is that which is to be destroyed; it is sunk in the round of mortality, or transmigration; and conceals, or is a veil over reality.

see styles
Mandarin zú // cù / zu2 // cu4
Taiwan tsu // ts`u / tsu // tsu
Japanese sotsu / そつ
Chinese soldier; servant; to finish; to die; finally; at last; pawn in Chinese chess; variant of 猝[cu4]
Japanese (1) low-ranking soldier; (2) (abbreviation) (See 卒業・2) graduation; outgrowing; moving on (from); (3) (abbreviation) (See 卒族) low-ranking samurai (1870-1872); (4) (abbreviation) (See 卒去) death (of a noble, etc.); (given name) Sosu

see styles
Mandarin/ ji1
Taiwan chi
Japanese hime / ひめ
Chinese Japanese variant of 姬; princess; imperial concubine
Japanese (1) princess; young lady of noble birth; (n-suf,n) (2) girl; (prefix) (3) small; cute; lesser (in names of species); (4) (archaism) (kyb:) prostitute; (female given name) Remon; (female given name) Purinsesu; (surname) Himesaki; (p,s,f) Hime; (female given name) Kohime

see styles
Mandarin huì / hui4
Taiwan hui
Japanese e / え
Chinese Japanese variant of 惠[hui4]
Japanese (1) wisdom; enlightenment; (2) (Buddhist term) prajna (one of the three divisions of the noble eightfold path); wisdom; (female given name) Meguru; (female given name) Megumu; (surname, female given name) Megumi; (female given name) Megu; (female given name) Sunaho; (given name) Shigeru; (personal name) Satomi; (male given name) Satoshi; (personal name) Keiji; (female given name) Kei; (surname) Ezaki; (personal name) E; (female given name) Aya; (female given name) Ai

see styles
Mandarin/ yi4
Taiwan i
Japanese sashiba / さしば    sashiha / さしは    kasumi / かすみ    kage / かげ    ei / e / えい
Chinese feather screen; to screen; to shade; cataract
Japanese (kana only) dimness (of sight); (1) shade; shadow; (2) other side; back; background; large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.
A film; screen; fan; hide, invisible; translit. e, a; partially blind

see styles
Mandarin/ di4
Taiwan ti
Japanese tai / たい    akira / あきら
Chinese to examine; truth (Buddhism)
Japanese (given name) Tai; (given name) Akira
To judge, examine into, investigate, used in Buddhism for satya, a truth, a dogma, an axiom; applied to the āryasatyāni, the four dogmas, or noble truths, of 苦, 集, 滅, and 道 suffering, (the cause of its) assembly, the ( possibility of its cure, or) extinction, and the way (to extinction), i.e. the eightfold noble path, v. 四諦 and 八聖道. There are other categories of 諦, e.g. (2) 眞 and 俗 Reality in contrast with ordinary ideas of things; (3) 空, 假 and 中 q.v. (6) by the 勝論宗; and(8) by the 法相宗.; Two forms of statement: (a) 俗諦 saṃvṛti-satya, also called 世諦, 世俗諦, 覆俗諦, 覆諦, meaning common or ordinary statement, as if phenomena were real; (b) 眞諦 paramartha-satya, also called 第一諦, 勝義諦, meaning the correct dogma or averment of the enlightened. Another definition is 王法 and 佛法, royal law and Buddha law.

see styles
Mandarin huì / hui4
Taiwan hui
Japanese imina;tadanomina / いみな;ただのみな
Chinese to avoid mentioning; taboo word; name of deceased emperor or superior
Japanese (1) real name (of a deceased person or a noble); (2) (いみな only) (See 贈り名) posthumous name; (surname) Imina
posthumous (canonical) name

see styles
Mandarin guì / gui4
Taiwan kuei
Japanese muchi / むち    ki / き
Chinese expensive; noble; precious; (honorific) your
Japanese (n,n-suf) (honorific or respectful language) (archaism) lord; god; goddess; honorific title for deities (and high-ranking people); (suffix) (See 兄貴・1) honorific, familiar suffix; (given name) Motomu; (given name) Tadashi; (male given name) Takashi; (surname, female given name) Taka; (surname) Kisaki; (personal name) Ki; (given name) Ateshi
Honourable, dear, precious; valuable

see styles
Mandarin cài // cǎi / cai4 // cai3
Taiwan ts`ai / tsai
Japanese sae / さえ    sai / さい
Chinese allotment to a feudal noble; color; complexion; looks; variant of 彩[cai3]; variant of 採|采[cai3]
Japanese (abbreviation) dice; die; (1) (abbreviation) dice; die; (2) baton (of command); (female given name) Kotoha; (surname) Unezaki; (surname) Une; (female given name) Aya

see styles
Mandarin zōu / zou1
Taiwan tsou
Chinese groom or chariot driver employed by a noble (old); surname Zou

see styles
Mandarin ào / ao4
Taiwan ao
Chinese a noble steed; untamed


see styles
Japanese otsugi / おつぎ Japanese (noun - becomes adjective with の) (1) (polite language) (honorific or respectful language) next; next person; (2) room adjoining a noble's parlor


see styles
Japanese goei / goe / ごえい Japanese (honorific or respectful language) image (esp. of a deity, buddha, royal, noble, etc.)


see styles
Japanese sangaku / さんがく Japanese {Buddh} (See 八正道) threefold training; three divisions of the noble eightfold path


see styles
Japanese sanke / さんけ Japanese (1) three noble families (Kan'in, Kazan'in, and Nakanoin or Koga); (2) (See 御三家・1) three branch Tokugawa families (Owari, Kii, and Mito); (surname) Miya; (surname) Mitsuya; (place-name) Mitsue; (surname) Sanke; (surname) Sanka


see styles
Mandarin sān zì / san1 zi4
Taiwan san tzu
Japanese sanji
Chinese abbr. for 三自愛國教會|三自爱国教会[San1 zi4 Ai4 guo2 Jiao4 hui4], Three-Self Patriotic Movement
Three divisions of the eight-fold noble path, the first to the third 自調 self-control, the fourth and fifth 自淨 self-purification, the last three 自度 self-development in the religious life and in wisdom. Also 自體, 自相, 自用 substance, form, and function.


see styles
Mandarin shì zǐ / shi4 zi3
Taiwan shih tzu
Japanese seishi / seshi / せいし
Chinese crown prince; heir of a noble house
Japanese heir; successor; (female given name) Wakako; (female given name) Hiroko; (female given name) Toshiko; (female given name) Tokiko; (surname) Seko; (female given name) Seiko


see styles
Mandarin shì zhòu / shi4 zhou4
Taiwan shih chou
Chinese hereditary house; noble or official family


see styles
Mandarin wǔ chéng / wu3 cheng2
Taiwan wu ch`eng / wu cheng
Japanese gojō
The five vehicles conveying to the karma reward which differs according to the vehicle: they are generally summed up as (1) 入乘 rebirth among men conveyed by observing the five commandments; (2) 天乘 among the devas by the ten forms of good action; (3) 聲聞乘 among the śrāvakas by the four noble truths; (4) 緣覺乘 among pratyekabuddhas by the twelve nidānas; (5) 菩薩乘 among the Buddhas and bodhisattvas by the six pāramitās 六度 q. v. Another division is the various vehicles of bodhisattvas; pratyekabuddhas; śrāvakas; general; and devas-and-men. Another is Hīnayāna Buddha, pratyekabuddhas, śrāvakas, the gods of the Brahma heavens, and those of the desire-realm. Another is Hīnayāna ordinary disciples: śrāvakas: pratyekabuddhas; bodhisattvas; and the one all-inclusive vehicle. And a sixth, of Tiantai, is for men; devas; śrāvakas-cum-pratyekabuddhas; bodhisattvas: and the Buddha-vehicle. The esoteric cult has: men, corresponding with earth; devas, with water: śrāvakas, with fire: pratyekabuddhas, with wind; and bodhisattvas, with 空 the 'void'.



see styles
Mandarin wǔ shí / wu3 shi2
Taiwan wu shih
Japanese goji
(五時教) The five periods or divisions of Śākyamuni's teaching. According to Tiantai they are (1) 華嚴時 the Avataṃsaka or first period in three divisions each of seven days, after his enlightenment, when he preached the content, of this sutra; (2) 鹿苑時 the twelve years of his preaching the Āgamas 阿含 in the Deer Park; (3) 方等時 the eight years of preaching Mahāyāna-cum-Hīnayāna doctrines, the vaipulya period; (4) 般若時 the twenty-two years of his preaching the prajñā or wisdom sutras; (5) 法華涅槃時 the eight years of his preaching the Lotus Sutra and, in a day and a night, the Nirvana Sutra. According to the Nirvana School (now part of the Tiantai) they are (1) 三乘別教 the period when the differentiated teaching began and the distinction of the three vehicles, as represented by the 四諦 Four Noble Truths for śrāvakas, the 十二因緣 Twelve Nidānas for pratyekabuddhas, and the 六度 Six Pāramitās for bodhisattvas; (2) 三乘通教 the teaching common to all three vehicles, as seen in the 般若經; (3) 抑揚教 the teaching of the 維摩經, the 思益梵天所問經, and other sutras olling the bodhisattva teaching at the expense of that for śrāvakas; (4) 同歸教 the common objective teaching calling all three vehicles, through the Lotus, to union in the one vehicle; (5) 常住教 the teaehmg of eternal life i. e. the revelation through the Nirvana sutra of the eternity of Buddhahood; these five are also called 有相; 無相; 抑揚; 曾三歸—; and 圓常. According to 劉虬 Liu Chiu of the 晉 Chin dynasty, the teaching is divided into 頓 immediate and 漸 gradual attainment, the latter having five divisions called 五時教 similar to those of the Tiantai group. According to 法寶 Fabao of the Tang dynasty the five are (1) 小乘; (2) 般着 or 大乘; (3) 深密 or 三乘; (4) 法華 or 一乘; (5) 涅槃 or 佛性教.


see styles
Mandarin wǔ shēng / wu3 sheng1
Taiwan wu sheng
Japanese takai / たかい    itsuo / いつお
Japanese (female given name) Takai; (given name) Itsuo
Five rebirths, i. e. five states, or conditions of a bodhisattva's rebirth: (1) to stay calamities, e. g. by sacrificing himself; (2) in any class that may need him; (3) in superior condition, handsome, wealthy, or noble; (4) in various grades of kingship; (5) final rebirth before Buddhahood; v. 瑜伽論 4.



see styles
Mandarin wǔ dì / wu3 di4
Taiwan wu ti
Japanese gotai
The five axioms: (1) 因諦 the cause, which is described as 集諦 of the Four Noble Truths; (2) 果諦 the effect as 苦諦; (3) 智諦 or 能知諦 diagnosis as 道諦; (4) 境諦 or 所知諦 the end or cure as 滅諦; to these add (5) 勝諦 or 至諦, the supreme axiom, i. e. the 眞如; v. 四諦; five truths



see styles
Mandarin lìng jié / ling4 jie2
Taiwan ling chieh
Chinese festive season; happy time; noble principle



see styles
Mandarin hóu mén / hou2 men2
Taiwan hou men
Chinese noble house


see styles
Japanese kenage / けなげ Japanese (noun or adjectival noun) admirable; commendable; praiseworthy; laudable; brave; heroic; noble; courageous



see styles
Mandarin cè shì / ce4 shi4
Taiwan ts`e shih / tse shih
Japanese sokushitsu / そくしつ
Chinese sideroom; concubine
Japanese (See 正室・1) concubine (of a noble)


see styles
Japanese kasamochi / かさもち Japanese umbrella carrier; servant who carried a long-handled umbrella for a noble


see styles
Mandarin bā fá / ba1 fa2
Taiwan pa fa
Japanese hachibatsu
The eight rafts, idem 八正道 The eightfold noble path.



see styles
Mandarin bā dì / ba1 di4
Taiwan pa ti
Japanese hachitai
The eight truths, postulates, or judgments of the 法相 Dharmalakṣana school, i.e. four common or mundane, and four of higher meaning. The first four are (1) common postulates on reality, considering the nominal as real, e.g. a pot; (2) common doctrinal postulates, e.g. the five skandhas; (3) abstract postulates, e.g. the four noble truths 四諦; and (4) temporal postulates in regard to the spiritual in the material. The second abstract or philosophical four are (5) postulates on constitution and function, e.g. of the skandhas; (6) on cause and effect, e.g. the 四諦; (7) on the void, the immaterial, or reality; and (8) on the pure inexpressible ultimate or absolute; eight noble truths


see styles
Mandarin gōng qīng / gong1 qing1
Taiwan kung ch`ing / kung ching
Japanese kugyou;koukei;kuge(gikun) / kugyo;koke;kuge(gikun) / くぎょう;こうけい;くげ(gikun)
Chinese high-ranking officials in the court of a Chinese emperor
Japanese (1) (See 公家・くげ・1) court noble; nobility; (2) (こうけい only) three lords and nine ministers (of the ancient Chinese government)


see styles
Japanese kouhi / kohi / こうひ Japanese noble's consort; consort of a prince; consort of a duke; duchess; princess; (female given name) Kimihi


see styles
Mandarin gōng jiā / gong1 jia1
Taiwan kung chia
Japanese kuge;kouka;kouke / kuge;koka;koke / くげ;こうか;こうけ
Chinese the public; the state; society; the public purse
Japanese (1) (くげ only) court noble; nobility; (2) Imperial Court; (surname) Kuge


see styles
Japanese shutsuga / しゅつが Japanese (noun/participle) departure (of a noble)


see styles
Japanese besshitsu / べっしつ Japanese (1) separate room; another room; (2) special room; (3) (archaism) (See 側室) concubine (of a noble)


see styles
Japanese sashiba / さしば    sashiha / さしは Japanese large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.


see styles
Mandarin shí zhù / shi2 zhu4
Taiwan shih chu
Japanese jū jū
The ten stages, or periods, in bodhisattva-wisdom, prajñā 般若, are the 十住; the merits or character attained are the 十地 q.v. Two interpretations may be given. In the first of these, the first four stages are likened to entry into the holy womb, the next four to the period of gestation, the ninth to birth, and the tenth to the washing or baptism with the water of wisdom, e.g. the baptism of a Kṣatriya prince. The ten stages are (1) 發心住 the purposive stage, the mind set upon Buddhahood; (2) 治地住 clear understanding and mental control; (3) 修行住 unhampered liberty in every direction; (4) 生貴住 acquiring the Tathāgata nature or seed; (5) 方便具足住 perfect adaptability and resemblance in self-development and development of others; (6) 正心住 the whole mind becoming Buddha-like; (7) 不退住 no retrogression, perfect unity and constant progress; (8) 童眞住 as a Buddha-son now complete; (9) 法王子住 as prince of the law; (10) 灌頂住 baptism as such, e.g. the consecration of kings. Another interpretation of the above is: (1) spiritual resolve, stage of śrota-āpanna; (2) submission to rule, preparation for Sakṛdāgāmin stage; (3) cultivation of virtue, attainment of Sakṛdāgāmin stage; (4) noble birth, preparation for the anāgāmin stage; (5) perfect means, attainment of anāgāmin stage; (6) right mind, preparation for arhatship; (7) no-retrogradation, the attainment of arhatship; (8) immortal youth, pratyekabuddhahood; (9) son of the law-king, the conception of bodhisattvahood; (10) baptism as the summit of attainment, the conception of Buddhahood.


see styles
Mandarin shí de / shi2 de
Taiwan shih te
Japanese juuji / juji / じゅうじ
Japanese {Buddh} dasabhumi (forty-first to fiftieth stages in the development of a bodhisattva); (place-name) Juuji
daśabhūmi; v. 十住. The "ten stages" in the fifty-two sections of the development of a bodhisattva into a Buddha. After completing the十四向 he proceeds to the 十地. There are several groups. I. The ten stages common to the Three Vehicles 三乘 are: (1) 乾慧地 dry wisdom stage, i. e. unfertilized by Buddha-truth, worldly wisdom; (2) 性地 the embryo-stage of the nature of Buddha-truth, the 四善根; (3) 八人地 (八忍地), the stage of the eight patient endurances; (4) 見地 of freedom from wrong views; (5) 薄地 of freedom from the first six of the nine delusions in practice; (6) 離欲地 of freedom from the remaining three; (7) 巳辨地 complete discrimination in regard to wrong views and thoughts, the stage of an arhat; (8) 辟支佛地 pratyeka-buddhahood, only the dead ashes of the past left to sift; (9) 菩薩地 bodhisattvahood; (10) 佛地 Buddhahood. v. 智度論 78. II. 大乘菩薩十地 The ten stages of Mahāyāna bodhisattva development are: (1) 歡喜地 Pramuditā, joy at having overcome the former difficulties and now entering on the path to Buddhahood; (2) 離垢地 Vimalā, freedom from all possible defilement, the stage of purity; (3) 發光地 Prabhākarī, stage of further enlightenment; (4) 焰慧地 Arciṣmatī, of glowing wisdom; (5) 極難勝地 Sudurjayā, mastery of utmost or final difficulties; (6) 現前地 Abhimukhī, the open way of wisdom above definitions of impurity and purity; (7) 遠行地 Dūraṁgamā, proceeding afar, getting above ideas of self in order to save others; (8) 不動地 Acalā, attainment of calm unperturbedness; (9) 善慧地 Sādhumatī, of the finest discriminatory wisdom, knowing where and how to save, and possessed of the 十力 ten powers; (10) 法雲地 Dharmamegha, attaining to the fertilizing powers of the law-cloud. Each of the ten stages is connected with each of the ten pāramitās, v. 波. Each of the 四乘 or four vehicles has a division of ten. III. The 聲聞乘十地 ten Śrāvaka stages are: (1) 受三歸地 initiation as a disciple by receiving the three refuges, in the Buddha, Dharma, and Saṅgha; (2) 信地 belief, or the faith-root; (3) 信法地 belief in the four truths; (4) 内凡夫地 ordinary disciples who observe the 五停心觀, etc.; (5) 學信戒 those who pursue the 三學 three studies; (6) 八人忍地 the stage of 見道 seeing the true Way; (7) 須陀洹地 śrota-āpanna, now definitely in the stream and assured of nirvāṇa; (8) 斯陀含地 sakrdāgāmin, only one more rebirth; (9) 阿那含地 anāgāmin, no rebirth; and (10) 阿羅漢地 arhatship. IV. The ten stages of the pratyekabuddha 緣覺乘十地 are (1) perfect asceticism; (2) mastery of the twelve links of causation; (3) of the four noble truths; (4) of the deeper knowledge; (5) of the eightfold noble path; (6) of the three realms 三法界; (7) of the nirvāṇa state; (8) of the six supernatural powers; (9) arrival at the intuitive stage; (10) mastery of the remaining influence of former habits. V. 佛乘十地 The ten stages, or characteristics of a Buddha, are those of the sovereign or perfect attainment of wisdom, exposition, discrimination, māra-subjugation, suppression of evil, the six transcendent faculties, manifestation of all bodhisattva enlightenment, powers of prediction, of adaptability, of powers to reveal the bodhisattva Truth. VI. The Shingon has its own elaborate ten stages, and also a group 十地十心, see 十心; and there are other groups.


see styles
Japanese shukkyo;sokkyo / しゅっきょ;そっきょ Japanese (noun/participle) death (of a noble, etc.)


see styles
Japanese sannyuu / sannyu / さんにゅう Japanese (noun/participle) (1) entering (the marketplace); introducing (something) to the market; access; (2) (original meaning) visiting a high-class or noble individual


see styles
Japanese henbai / へんばい Japanese (1) ceremony performed by a sorcerer to protect a noble setting out on a trip; (2) dance steps inspired by this ceremony


see styles
Japanese henbai / へんばい Japanese (1) ceremony performed by a sorcerer to protect a noble setting out on a trip; (2) dance steps inspired by this ceremony


see styles
Mandarin míng jiā / ming2 jia1
Taiwan ming chia
Japanese meika / meka / めいか
Chinese renowned expert; master (of an art or craft); School of Logicians of the Warring States Period (475-220 BC), also called the School of Names
Japanese (1) distinguished family; noted family; noble family; (2) (See 家格) family status in the Imperial Court; (3) master (of a craft); expert; (place-name) Myouke



see styles
Mandarin míng mén / ming2 men2
Taiwan ming men
Japanese meimon / memon / めいもん
Chinese famous family; prestigious house
Japanese (noun - becomes adjective with の) (1) noted family; noble family; (2) (See 名門校・めいもんこう) prestigious school, organization, business, etc.


see styles
Mandarin jun zǐ / jun1 zi3
Taiwan chün tzu
Japanese kunshi / くんし
Chinese nobleman; person of noble character
Japanese (1) man of virtue; wise man; (true) gentleman; (2) person of high rank; (3) (See 四君子) the four gentlemen (plum, chrysanthemum, orchid, and bamboo); (female given name) Kunshi; (female given name) Kimiko
superior man


see styles
Mandarin mìng fàn / ming4 fan4
Taiwan ming fan
Japanese myōbon
Life and honour, i. e. perils to life and perils to noble character; life and purity


see styles
Mandarin sì zhēn / si4 zhen1
Taiwan ssu chen
Japanese shishin
(四眞諦) The four noble truths, v. 四諦 (四聖諦) , i. e. 苦, 集, 滅, 道 pain, its location, its cessation, the way of cure.



see styles
Mandarin dà xiá / da4 xia2
Taiwan ta hsia
Chinese knight; swordsman; noble warrior; chivalrous hero


see styles
Mandarin dà shì / da4 shi4
Taiwan ta shih
Japanese futoshi / ふとし    hiroshi / ひろし    daiji / だいじ    daishi / だいし    taishi / たいし    ooshi / おおし
Japanese (personal name) Futoshi; (male given name) Hiroshi; (personal name) Daiji; (surname) Daishi; (personal name) Taishi; (given name) Ooshi
Mahasattva. 開士 A great being, noble, a leader of men, a bodhisattva; also a śrāvaka, a Buddha; especially one who 自利利他 benefits himself to help others.


see styles
Mandarin dà diàn / da4 dian4
Taiwan ta tien
Japanese ootono / おおとの
Chinese main hall of a Buddhist temple
Japanese (1) (honorific or respectful language) (See 若殿・わかとの・2) current master; father of one's current master; (2) (honorific or respectful language) minister (of government); noble; (3) (honorific or respectful language) (archaism) nobleman's residence; (surname) Daiden; (place-name) Otodo; (place-name, surname) Ootono
great shrine hall



see styles
Mandarin miào shèng / miao4 sheng4
Taiwan miao sheng
Japanese myō shō


see styles
Japanese himegimi / ひめぎみ Japanese (honorific or respectful language) daughter of a person of high rank (i.e. a king, noble, aristocrat, etc.)



see styles
Mandarin gōng rén / gong1 ren2
Taiwan kung jen
Japanese miyabito / みやびと
Chinese imperial concubine or palace maid; imperial secretary (old)
Japanese (noble) courtier; (place-name) Miyahito


see styles
Japanese toutoi / totoi / とうとい    tattoi / たっとい Japanese (adjective) precious; valuable; priceless; noble; exalted; sacred


see styles
Mandarin zūn xiàng / zun1 xiang4
Taiwan tsun hsiang
Japanese sonzou / sonzo / そんぞう
Japanese statue of a noble character; your picture
image of a saint


see styles
Mandarin zūn bēi / zun1 bei1
Taiwan tsun pei
Japanese sonpi / そんぴ
Chinese seniors and juniors
Japanese high and low; aristocrat and plebeian
noble and base; noble and base


see styles
Japanese sonzoku / そんぞく Japanese {law} (See 卑属) direct ancestors; noble ancestors



see styles
Mandarin zūn guì / zun1 gui4
Taiwan tsun kuei
Japanese sonki / そんき
Chinese respected; respectable; honorable
Japanese (noun or adjectival noun) noble (person)
尊重 Honoured, honourable; to honour; honorable


see styles
Mandarin xiǎo shèng / xiao3 sheng4
Taiwan hsiao sheng
Japanese shōjō
Chinese Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras; also pr. [Xiao3 cheng2]
Hīnayāna 希那衍. The small, or inferior wain, or vehicle; the form of Buddhism which developed after Śākyamuni's death to about the beginning of the Christian era, when Mahāyāna doctrines were introduced. It is the orthodox school and more in direct line with the Buddhist succession than Mahāyānism which developed on lines fundamentally different. The Buddha was a spiritual doctor, less interested in philosophy than in the remedy for human misery and perpetual transmigration. He "turned aside from idle metaphysical speculations; if he held views on such topics, he deemed them valueless for the purposes of salvation, which was his goal" (Keith). Metaphysical speculations arose after his death, and naturally developed into a variety of Hīnayāna schools before and after the separation of a distinct school of Mahāyāna. Hīnayāna remains the form in Ceylon, Burma, and Siam, hence is known as Southern Buddhism in contrast with Northern Buddhism or Mahāyāna, the form chiefly prevalent from Nepal to Japan. Another rough division is that of Pali and Sanskrit, Pali being the general literary language of the surviving form of Hīnayāna, Sanskrit of Mahāyāna. The term Hīnayāna is of Mahāyānist origination to emphasize the universalism and altruism of Mahāyāna over the narrower personal salvation of its rival. According to Mahāyāna teaching its own aim is universal Buddhahood, which means the utmost development of wisdom and the perfect transformation of all the living in the future state; it declares that Hīnayāna, aiming at arhatship and pratyekabuddhahood, seeks the destruction of body and mind and extinction in nirvāṇa. For arhatship the 四諦Four Noble Truths are the foundation teaching, for pratyekabuddhahood the 十二因緣 twelve-nidānas, and these two are therefore sometimes styled the two vehicles 二乘. Tiantai sometimes calls them the (Hīnayāna) Tripiṭaka school. Three of the eighteen Hīnayāna schools were transported to China: 倶舍 (Abhidharma) Kośa; 成實 Satya-siddhi; and the school of Harivarman, the律 Vinaya school. These are described by Mahāyānists as the Buddha's adaptable way of meeting the questions and capacity of his hearers, though his own mind is spoken of as always being in the absolute Mahāyāna all-embracing realm. Such is the Mahāyāna view of Hīnayāna, and if the Vaipulya sūtras and special scriptures of their school, which are repudiated by Hīnayāna, are apocryphal, of which there seems no doubt, then Mahāyāna in condemning Hīnayāna must find other support for its claim to orthodoxy. The sūtras on which it chiefly relies, as regards the Buddha, have no authenticity; while those of Hīnayāna cannot be accepted as his veritable teaching in the absence of fundamental research. Hīnayāna is said to have first been divided into minority and majority sections immediately after the death of Śākyamuni, when the sthāvira, or older disciples, remained in what is spoken of as "the cave", some place at Rājagṛha, to settle the future of the order, and the general body of disciples remained outside; these two are the first 上坐部 and 大衆部 q. v. The first doctrinal division is reported to have taken place under the leadership of the monk 大天 Mahādeva (q.v.) a hundred years after the Buddha's nirvāṇa and during the reign of Aśoka; his reign, however, has been placed later than this by historians. Mahādeva's sect became the Mahāsāṅghikā, the other the Sthāvira. In time the two are said to have divided into eighteen, which with the two originals are the so-called "twenty sects" of Hīnayāna. Another division of four sects, referred to by Yijing, is that of the 大衆部 (Arya) Mahāsaṅghanikāya, 上座部 Āryasthavirāḥ, 根本說一切有部 Mūlasarvāstivādaḥ, and 正量部 Saṃmatīyāḥ. There is still another division of five sects, 五部律. For the eighteen Hīnayāna sects see 小乘十八部.


see styles
Japanese koshou / kosho / こしょう Japanese (noble's) page; (place-name) Koshou


see styles
Mandarin chóng gāo / chong2 gao1
Taiwan ch`ung kao / chung kao
Japanese suukou / suko / すうこう
Chinese majestic; sublime
Japanese (noun or adjectival noun) (1) lofty; sublime; noble; (2) the sublime (aesthetics); (personal name) Munetaka


see styles
Japanese otsugi / おつぎ Japanese (noun - becomes adjective with の) (1) (polite language) (honorific or respectful language) next; next person; (2) room adjoining a noble's parlor


see styles
Japanese gomon / ごもん Japanese crest of a noble family


see styles
Japanese mikoto / みこと Japanese (honorific or respectful language) the spoken words of the emperor or a noble


see styles
Japanese tokki / とっき Japanese one's talent and virtue; noble character; (given name) Tokuki


see styles
Japanese sashiba / さしば    sashiha / さしは Japanese large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.


see styles
Japanese mandokoro;madokoro;matsurigotodokoro / まんどころ;まどころ;まつりごとどころ Japanese (1) official in charge of the administration of domains and general affairs of powerful noble families (from the middle of the Heian period); (2) (honorific or respectful language) (abbreviation) (See 北の政所) titled lady (legal wife of an important official); (3) government office related to finances (Kamakura and Muromachi periods); (4) clerk working for large temples and shrines; (place-name, surname) Mandokoro; (place-name, surname) Madokoro; (surname) Masadokoro; (surname) Masatokoro; (surname) Seijo; (surname) Seisho


see styles
Mandarin jiào lǐ / jiao4 li3
Taiwan chiao li
Japanese kyouri / kyori / きょうり
Chinese doctrine (religion)
Japanese doctrine
The fundamental principles of a religion; its doctrines, or dogmas, e.g. the four truths, the tweIve nidānas, the eightfold noble path.


see styles
Japanese chiru / ちる Japanese (v5r,vi) (1) to fall (e.g. blossoms, leaves); (2) to scatter; to be dispersed; (3) to disappear; to dissolve; to break up; (4) to spread; to run; to blur; (5) to die a noble death


see styles
Japanese shunran;shunran / しゅんらん;シュンラン Japanese (kana only) noble orchid (Cymbidium goeringii); (female given name) Chunran; (female given name) Shunran


see styles
Japanese gekkei / gekke / げっけい Japanese (archaism) (See 公卿・くぎょう・1) court noble; nobility


see styles
Mandarin fàn nǚ / fan4 nv3
Taiwan fan nü
Japanese bonnyo
A noble woman, a woman of high character.


see styles
Mandarin fàn xīn / fan4 xin1
Taiwan fan hsin
Japanese bonshin
The noble or pure mind (which practises the discipline that ensures rebirth in the realm without form).


see styles
Mandarin fàn mó / fan4 mo2
Taiwan fan mo
Japanese bonma
Brahmā; brahman, etc., v. 梵; 梵天, etc.; 梵覽摩 or 梵覽磨; 勃?摩; 婆羅賀摩; 沒羅憾摩; intp. as Brahmā, see 梵天; and brahman, or priest; it is used both in a noble and ignoble sense, ignoble when disparaging brahman opposition; it is intp. by 淨 pure, also by 離欲淸淨 celibate and pure.


see styles
Mandarin fàn xíng / fan4 xing2
Taiwan fan hsing
Japanese bongyō
Pure living; noble action; the discipline of celibacy which ensures rebirth in the brahmaloka, or in the realms beyond form; pure practices


see styles
Mandarin zhèng shì / zheng4 shi4
Taiwan cheng shih
Japanese seishitsu / seshitsu / せいしつ
Chinese first wife; legal wife
Japanese (1) (See 側室,本妻) legal wife (of a noble) (as opposed to a concubine); (2) (See 表座敷・おもてざしき) room for receiving guests; (3) (obscure) heir; successor; (personal name) Masamuro



see styles
Mandarin sǐ jié / si3 jie2
Taiwan ssu chieh
Japanese shisetsu
Chinese to die or be martyred for a noble cause; to be faithful unto death
mortal spot


see styles
Japanese kiyoi / きよい Japanese (adjective) clear; pure; noble


see styles
Japanese kiyoi / きよい Japanese (adjective) clear; pure; noble



see styles
Mandarin qīng tán / qing1 tan2
Taiwan ch`ing t`an / ching tan
Japanese seidan / sedan / せいだん
Chinese light intellectual conversation
Japanese (noun/participle) (1) Qingtan (Taoist-related movement in ancient China); (2) noble, refined, eloquent speech


This page contains 100 results for "noble" in Chinese and/or Japanese.

Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).

Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary