Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 992 total results for your nature search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

別向圓修


别向圆修

see styles
bié xiàng yuán xiū
    bie2 xiang4 yuan2 xiu1
pieh hsiang yüan hsiu
 bekkō enshu
The 向 of the 別教, i. e. the Separatist or Differentiating school, is the 修 of the 圓教 or Perfect school; i.e. when the 別教 Bodhisattva reaches the stage of the 十囘向, he has reached the 修 stage of the perfect nature and observance according to the 圓教 or Perfect school.

勝義無性


胜义无性

see styles
shèng yì wú xìng
    sheng4 yi4 wu2 xing4
sheng i wu hsing
 shōgi mushō
non-nature of ultimate reality

勝義自性


胜义自性

see styles
shèng yì zì xìng
    sheng4 yi4 zi4 xing4
sheng i tzu hsing
 shōgi jishō
ultimate own-nature

十二眞如

see styles
shí èr zhēn rú
    shi2 er4 zhen1 ru2
shih erh chen ju
 jūni shinnyo
The twelve aspects of the bhūtatathhatā or the ultimate, which is also styled the 十二無為 "inactive" or nirvana-like: and the 十二空 "void" or immaterial: (1) The chen ju itself; (2) 法界 as the medium of all things; (3) 法性 as the nature of all things; (4) 不虛妄性 its reality contra the unreality of phenomena; (5) 不變異性 its immutability contra mortality and phenomenal variation; (6) 平等性 as universal or undifferentiated; (7) 離生性 as immortal, i.e. apart from birth and death, or creation and destruction; (8) 法定 as eternal, its nature ever sure; (9) 法住 as the abode of all things; (10) 實際 as the bounds of all reality; (11) 虛空界 as the realm of space, the void, or immateriality; (12)不思議界 as the realm beyond thought or expression.

危如朝露

see styles
wēi rú zhāo lù
    wei1 ru2 zhao1 lu4
wei ju chao lu
precarious as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence

去情顯性


去情显性

see styles
qù qíng xiǎn xìng
    qu4 qing2 xian3 xing4
ch`ü ch`ing hsien hsing
    chü ching hsien hsing
 kojō kenshō
abandon discriminations and return to one's original nature

可可西里

see styles
kě kě xī lǐ
    ke3 ke3 xi1 li3
k`o k`o hsi li
    ko ko hsi li
Hoh Xil or Kekexili, vast nature reserve on Qinghai-Tibetan Plateau 青藏高原[Qing1 Zang4 gao1 yuan2]

同體智力


同体智力

see styles
tóng tǐ zhì lì
    tong2 ti3 zhi4 li4
t`ung t`i chih li
    tung ti chih li
 dōtai chiriki
wisdom power based on [the awareness that] all beings have the same original nature

名詮自性


名诠自性

see styles
míng quán zì xìng
    ming2 quan2 zi4 xing4
ming ch`üan tzu hsing
    ming chüan tzu hsing
 myō sen jishō
names reveal the nature (of something)

唯識實性


唯识实性

see styles
wéi shí shí xìng
    wei2 shi2 shi2 xing4
wei shih shih hsing
 yuishiki jisshō
true nature of consciousness-only

囘光返照


回光返照

see styles
huí guāng fǎn zhào
    hui2 guang1 fan3 zhao4
hui kuang fan chao
 ekō henshō
To turn the light inwards on oneself, concern oneself with one's own duty.

四つの力

see styles
 yottsunochikara
    よっつのちから
(physics) fundamental interactions; four fundamental forces of nature

四尋思觀


四寻思观

see styles
sì xún sī guān
    si4 xun2 si1 guan1
ssu hsün ssu kuan
 shi jinshi kan
A study or contemplation of the 法相宗 Dharmalakṣana sect, on 名 the terms used, 義 the meanings of the things or phenomena, 自性 the nature of the things, 差別 their differentiation.

圓成實性


圆成实性

see styles
yuán chéng shí xìng
    yuan2 cheng2 shi2 xing4
yüan ch`eng shih hsing
    yüan cheng shih hsing
 enjō jishō
The perfect true nature, absolute reality, the bhūtatathatā.

圓融三諦


圆融三谛

see styles
yuán róng sān dì
    yuan2 rong2 san1 di4
yüan jung san ti
 enyū sandai
The three dogmas of 空假中 as combined, as one and the same, as a unity, according to the Tiantai inclusive or perfect school. The universal 空 apart from the particular 假 is an abstraction. The particular apart from the universal is unreal. The universal realizes its true nature in the particular, and the particular derives its meaning from the universal. The middle path 中 unites these two aspects of one reality.

執法自性


执法自性

see styles
zhí fǎ zì xìng
    zhi2 fa3 zi4 xing4
chih fa tzu hsing
 shū hō jishō
attachment to the own-nature of phenomena

壁立千仞

see styles
 hekiritsusenjin
    へきりつせんじん
(expression) (idiom) {Buddh} (See 壁立,千仞・2) precipitous cliff of great height, metaphor for absolute nature of Buddhist truth

外題学問

see styles
 gedaigakumon
    げだいがくもん
(yoji) putting on a knowing air when one only knows the title of the book (play, etc.); pretending to understand the nature of something when one only knows its name

天の配剤

see styles
 tennohaizai
    てんのはいざい
(exp,n) heaven's dispensation; divine providence; plan of nature

天理人情

see styles
 tenrininjou / tenrininjo
    てんりにんじょう
(yoji) the laws of nature and humanity

天理人道

see styles
 tenrijindou / tenrijindo
    てんりじんどう
the laws of nature and humanity

如來藏性


如来藏性

see styles
rú lái zàng xìng
    ru2 lai2 zang4 xing4
ju lai tsang hsing
 nyoraizō shō
The natures of all the living are the nature of the Tathāgata; for which v. the 如來藏經, 如來藏論, etc.

如所有性

see styles
rú suǒ yǒu xìng
    ru2 suo3 you3 xing4
ju so yu hsing
 nyo shou shō
the thusness of the nature of things

妙眞如性

see styles
miào zhēn rú xìng
    miao4 zhen1 ru2 xing4
miao chen ju hsing
 myō shinnyo shō
The profound nature of the bhūtatathatā, the totality, or fundamental nature, of all things.

定性二乘

see styles
dìng xìng èr shèng
    ding4 xing4 er4 sheng4
ting hsing erh sheng
 jōshō nijō
the two vehicles of fixed nature

定性緣覺


定性缘觉

see styles
dìng xìng yuán jué
    ding4 xing4 yuan2 jue2
ting hsing yüan chüeh
 jōshō no engaku
nature determined for solitary realizer's attainment

定性聲聞


定性声闻

see styles
dìng xìng shēng wén
    ding4 xing4 sheng1 wen2
ting hsing sheng wen
 jōshō shōmon
nature determined for śrāvaka attainment

山容水態

see styles
 sanyousuitai / sanyosuitai
    さんようすいたい
(yoji) scenic beauty of mountains and streams; fresh and clear beauty of nature's splendor

山川草木

see styles
 sansensoumoku / sansensomoku
    さんせんそうもく
(yoji) nature; natural scenery

引出佛性

see styles
yǐn chū fó xìng
    yin3 chu1 fo2 xing4
yin ch`u fo hsing
    yin chu fo hsing
 inshutsu busshō
One of the 三佛性 q. v. the Buddha-nature in all the living to be developed by proper processes.

役人根性

see styles
 yakuninkonjou / yakuninkonjo
    やくにんこんじょう
bureaucratism; bureaucratic nature

得天獨厚


得天独厚

see styles
dé tiān dú hòu
    de2 tian1 du2 hou4
te t`ien tu hou
    te tien tu hou
blessed by heaven (idiom); enjoying exceptional advantages; favored by nature

得果佛性

see styles
dé guǒ fó xìng
    de2 guo3 fo2 xing4
te kuo fo hsing
 tokuka busshō
attained buddha-nature

徵名責實


征名责实

see styles
zhēng míng zé shí
    zheng1 ming2 ze2 shi2
cheng ming tse shih
to seek out the real nature based on the name (idiom); to judge something at face value

心性三千

see styles
xīn xìng sān qiān
    xin1 xing4 san1 qian1
hsin hsing san ch`ien
    hsin hsing san chien
 shinshō sanzen
The universe in a thought; the mind as a microcosm.

心性本淨

see styles
xīn xìng běn jìng
    xin1 xing4 ben3 jing4
hsin hsing pen ching
 shinshō honjō
the nature of the mind is originally pure

思量爲性


思量为性

see styles
sī liáng wéi xìng
    si1 liang2 wei2 xing4
ssu liang wei hsing
 shiryō i shō
[having]deliberation as its nature

性に合う

see styles
 shouniau / shoniau
    しょうにあう
(exp,v5u) to be congenial; to agree with one; to be in one's nature

性橫修縱


性横修纵

see styles
xìng héng xiū zòng
    xing4 heng2 xiu1 zong4
hsing heng hsiu tsung
 shōkō shushō
A division of the triratna in its three aspects into the categories of 橫 and 縱, i. e. cause and effect, or effect and cause; a 別教 division, not that of the 圓教.

性決定者


性决定者

see styles
xìng jué dìng zhě
    xing4 jue2 ding4 zhe3
hsing chüeh ting che
 shō ketsujō sha
those whose nature is fixed

性無差別


性无差别

see styles
xìng wú chā bié
    xing4 wu2 cha1 bie2
hsing wu ch`a pieh
    hsing wu cha pieh
 shō mu shabetsu
lacking distinction in nature

性相常住

see styles
xìng xiàng cháng zhù
    xing4 xiang4 chang2 zhu4
hsing hsiang ch`ang chu
    hsing hsiang chang chu
 shō sō jōjū
eternal abiding of the nature and marks [of the Buddha]

性空無我


性空无我

see styles
xìng kōng wú wǒ
    xing4 kong1 wu2 wo3
hsing k`ung wu wo
    hsing kung wu wo
 shō kū muga
nature [of phenomena] is empty of self

性自仁賢


性自仁贤

see styles
xìng zì rén xián
    xing4 zi4 ren2 xian2
hsing tzu jen hsien
 shōji ninken
[one's] nature's original goodness

悉有佛性

see styles
xī yǒu fó xìng
    xi1 you3 fo2 xing4
hsi yu fo hsing
 kotogotoku yūsu busshō
all possess buddha-nature

悉皆成仏

see styles
 shikkaijoubutsu / shikkaijobutsu
    しっかいじょうぶつ
(expression) (abbreviation) (yoji) {Buddh} (from Nirvana sutra) (See 草木国土悉皆成仏) all things have the Buddha nature

愚夫種性


愚夫种性

see styles
yú fū zhǒng xìng
    yu2 fu1 zhong3 xing4
yü fu chung hsing
 gufu shushō
seed-nature of the foolish

愛語自性


爱语自性

see styles
ài yǔ zì xìng
    ai4 yu3 zi4 xing4
ai yü tzu hsing
 aigo jishō
the own-nature of kind words

成就衆生


成就众生

see styles
chéng jiù zhòng shēng
    cheng2 jiu4 zhong4 sheng1
ch`eng chiu chung sheng
    cheng chiu chung sheng
 jōjū shujō
To transform all beings by developing their Buddha-nature and causing them to obtain enlightenment.

成熟自性

see styles
chéng shóu zì xìng
    cheng2 shou2 zi4 xing4
ch`eng shou tzu hsing
    cheng shou tzu hsing
 jōjuku jishō
ripening essential nature

我波羅蜜


我波罗蜜

see styles
wǒ bō luó mì
    wo3 bo1 luo2 mi4
wo po lo mi
 ga haramitsu
The ego pāramitā in the four based on the Nirvana Sutra in which the transcendental ego is 自在, i.e. has a real and permanent nature; the four are 常 permanency, 樂 joy, 我 personality, 淨 purity.

我醉欲眠

see styles
wǒ zuì yù mián
    wo3 zui4 yu4 mian2
wo tsui yü mien
lit. I'm drunk and would like to sleep (idiom); (used to indicate one's sincere and straightforward nature)

投げ入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

抛げ入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

持ちまえ

see styles
 mochimae
    もちまえ
(noun - becomes adjective with の) one's nature; characteristic; inherent; natural

摩訶摩耶


摩诃摩耶

see styles
mó hē mó yé
    mo2 he1 mo2 ye2
mo ho mo yeh
 mokomaya
mahāmāyā, intp. by M.W. as 'great deceit or illusion worldly illusion, the divine power of illusion (which makes the material universe appear as if really existing and renders it cognizable by the senses), the Great Illusion (the illusory nature of worldly objects personified and identified with Durgā)'. Mahāmāyā was the wife of Śuddhodana, and mother of Śākyamuni. He, Siddhārtha, was born 'from her right side', and she died seven days later, her sister Mahāprajāpati becoming his foster mother. Also called 摩訶第脾 Mahādevī; 摩訶夫人 Lady Māyā, etc.

放情丘壑

see styles
fàng qíng qiū hè
    fang4 qing2 qiu1 he4
fang ch`ing ch`iu ho
    fang ching chiu ho
to enjoy oneself in nature's embrace (idiom)

春花秋月

see styles
 shunkashuugetsu / shunkashugetsu
    しゅんかしゅうげつ
(yoji) spring flowers and the autumn moon; beauty of nature as it changes from season to season

有取受性

see styles
yǒu qǔ shòu xìng
    you3 qu3 shou4 xing4
yu ch`ü shou hsing
    yu chü shou hsing
 u shuju shō
having [the nature of] appropriation

有相無相


有相无相

see styles
yǒu xiàng wú xiàng
    you3 xiang4 wu2 xiang4
yu hsiang wu hsiang
 usoumusou / usomuso
    うそうむそう
(yoji) {Buddh} (See 有象無象・2) all things in nature; the whole creation
having form and no form

朝露溘至

see styles
zhāo lù kè zhì
    zhao1 lu4 ke4 zhi4
chao lu k`o chih
    chao lu ko chih
the morning dew will swiftly dissipate (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence

本性住種


本性住种

see styles
běn xìng zhù zhǒng
    ben3 xing4 zhu4 zhong3
pen hsing chu chung
 honshōjūshu
abode of the original nature

本性難移


本性难移

see styles
běn xìng nán yí
    ben3 xing4 nan2 yi2
pen hsing nan i
It is hard to change one's essential nature (idiom). You can't change who you are.; Can the leopard change his spots? (Jeremiah 13:23)

本有修生

see styles
běn yǒu xiū shēng
    ben3 you3 xiu1 sheng1
pen yu hsiu sheng
 hon'u shushō
The 本有 means that original dharma is complete in each individual, the 眞如法性之德 the virtue of the bhūtatathatā dharma-nature, being 具足無缺 complete without lack; the 修生 means the development of this original mind in the individual, whether saint or common man, to the realization of Buddha-virtue; 由觀行之力, 開發其本有之德, 漸漸修習而次第開顯佛德也.

柔順之忍


柔顺之忍

see styles
róu shùn zhī rěn
    rou2 shun4 zhi1 ren3
jou shun chih jen
 jūjun no nin
intellectual receptivity (regarding the nature of dharmas)

柔順法忍


柔顺法忍

see styles
róu shùn fǎ rěn
    rou2 shun4 fa3 ren3
jou shun fa jen
 jūjunhōnin
intellectual receptivity regarding the nature of dharmas

柳緑花紅

see styles
 ryuuryokukakou / ryuryokukako
    りゅうりょくかこう
(yoji) red blossoms and green willows; beautiful scenery of spring; natural beauty; beauty of nature

根っから

see styles
 nekkara
    ねっから
(adj-no,adv) (1) by nature; from the very beginning; through and through; at heart; (adj-no,adv) (2) (followed by a verb in negative form) absolutely (not); (not) at all

森羅万象

see styles
 shinrabanshou / shinrabansho
    しんらばんしょう
(yoji) all things in nature; the whole creation

正因佛性

see styles
zhèng yīn fó xìng
    zheng4 yin1 fo2 xing4
cheng yin fo hsing
 shōin busshō
buddha-nature of direct cause

正性離生


正性离生

see styles
zhèng xìng lí shēng
    zheng4 xing4 li2 sheng1
cheng hsing li sheng
 shōshō rishō
to correct nature free from arising (of afflictions)

毒天二鼓

see styles
dú tiān èr gǔ
    du2 tian1 er4 gu3
tu t`ien erh ku
    tu tien erh ku
 dokuten niko
The two kinds of drum: poison-drum, harsh or stern words for repressing evil, and devadrum, gentle words for producing good; also, misleading contrasted with correct teaching. The毒鼓 is likened also to the Buddha-nature which can slay all evil.

比量相違


比量相违

see styles
bǐ liáng xiāng wéi
    bi3 liang2 xiang1 wei2
pi liang hsiang wei
 hiryō sōi
viruddha. A contradicting example or analogy in logic, e. g. the vase is permanent (or eternal), because of its nature; one of the nine, in the proposition, of the thirty-three possible fallacies in a syllogism.

法性常樂


法性常乐

see styles
fǎ xìng cháng lè
    fa3 xing4 chang2 le4
fa hsing ch`ang le
    fa hsing chang le
 hosshō jōraku
The eternity and bliss of the dharma-nature, v. 常樂我淨.

法性平等

see styles
fǎ xìng píng děng
    fa3 xing4 ping2 deng3
fa hsing p`ing teng
    fa hsing ping teng
 hosshō byōdō
equality of the nature of reality

法性生身

see styles
fǎ xìng shēng shēn
    fa3 xing4 sheng1 shen1
fa hsing sheng shen
 hosshō shō shin
body born from the dharma-nature

法性眞如

see styles
fǎ xìng zhēn rú
    fa3 xing4 zhen1 ru2
fa hsing chen ju
 hosshō shinnyo
Dharma-nature and bhūtatathatā, different terms but of the same meaning.

法性自爾


法性自尔

see styles
fǎ xìng zì ěr
    fa3 xing4 zi4 er3
fa hsing tzu erh
 hōshō jini
the dharma-nature of itself

法性隨妄


法性随妄

see styles
fǎ xìng suí wàng
    fa3 xing4 sui2 wang4
fa hsing sui wang
 hosshō zuimō
The dharma-nature in the sphere of delusion; i. e. 法性隨緣; 眞如隨緣 the dharma-nature, or bhūtatathatā, in its phenomenal character; the dharma-nature may be static or dynamic; when dynamic it may by environment either become sullied, producing the world of illusion, or remain unsullied, resulting in nirvāṇa. Static, it is likened to a smooth sea; dynamic, to its waves.

法性隨緣


法性随缘

see styles
fǎ xìng suí yuán
    fa3 xing4 sui2 yuan2
fa hsing sui yüan
 hosshō zuien
dharma-nature according with conditions

法爾種子


法尔种子

see styles
fǎ ěr zhǒng zǐ
    fa3 er3 zhong3 zi3
fa erh chung tzu
 hōni shuji
seeds that exist by the nature of things

法緣慈悲


法缘慈悲

see styles
fǎ yuán cí bēi
    fa3 yuan2 ci2 bei1
fa yüan tz`u pei
    fa yüan tzu pei
 hōen jihi
compassion based on awareness of the true nature of phenomena

法身體性


法身体性

see styles
fǎ shēn tǐ xìng
    fa3 shen1 ti3 xing4
fa shen t`i hsing
    fa shen ti hsing
 hōshin taishō
The embodiment, totality, or nature of the dharmakāya. In Hīnayāna the Buddha-nature in its 理 or absolute side is described as not discussed, being synonymous with the 五分 five divisions of the commandments, meditation, wisdom, release, and doctrine, 戒, 定, 慧, 解脫, and 知見. In the Mahāyāna the 三論宗 defines the absolute or ultimate reality as the formless which contains all forms, the essence of being, the noumenon of the other two manifestations of the triratna. The 法相宗 defines it as (a) the nature or essence of the whole triratna; (b) the particular form of the Dharma in that trinity. The One-Vehicle schools represented by the 華嚴宗, 天台, etc., consider it to be the bhūtatathatā, 理 and 智 being one and undivided. The Shingon sect takes the six elements-earth, water, fire, air, space, mind-as the 理 or fundamental dharmakāya and the sixth, mind, intelligence, or knowledge, as the 智 Wisdom dharmakāya.

泥棒根性

see styles
 doroboukonjou / dorobokonjo
    どろぼうこんじょう
underhand character; thievish nature

浮雲朝露


浮云朝露

see styles
fú yún zhāo lù
    fu2 yun2 zhao1 lu4
fu yün chao lu
floating clouds, morning dew (idiom); fig. ephemeral nature of human existence

清新自然

see styles
qīng xīn zì rán
    qing1 xin1 zi4 ran2
ch`ing hsin tzu jan
    ching hsin tzu jan
as fresh and clean as nature (idiom)

渾然天成


浑然天成

see styles
hún rán tiān chéng
    hun2 ran2 tian1 cheng2
hun jan t`ien ch`eng
    hun jan tien cheng
to resemble nature itself; of the highest quality (idiom)

満目荒涼

see styles
 manmokukouryou / manmokukoryo
    まんもくこうりょう
(adj-t,adv-to) (yoji) all nature being bleak and desolate; scene looking desolate and forlorn as far as the eye can see

満目蕭条

see styles
 manmokushoujou / manmokushojo
    まんもくしょうじょう
(adj-t,adv-to) (yoji) all nature being bleak and desolate; scene looking desolate and forlorn as far as the eye can see

溘先朝露

see styles
kè xiān zhāo lù
    ke4 xian1 zhao1 lu4
k`o hsien chao lu
    ko hsien chao lu
the morning dew will swiftly dissipate (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence

無取受性


无取受性

see styles
wú qǔ shòu xìng
    wu2 qu3 shou4 xing4
wu ch`ü shou hsing
    wu chü shou hsing
 mu shuju shō
lacking [the nature of] appropriation

無性有情


无性有情

see styles
wú xìng yǒu qíng
    wu2 xing4 you3 qing2
wu hsing yu ch`ing
    wu hsing yu ching
 mushō ujō
Men and devas with passions and devoid of natures for enlightenment, hence destined to remain in the six paths of transmigration; a doctrine of the 法相宗 Dharmalakṣana school.

無所得性


无所得性

see styles
wú suǒ dé xìng
    wu2 suo3 de2 xing4
wu so te hsing
 mu shotoku shō
unobtainable nature

無明住地


无明住地

see styles
wú míng zhù dì
    wu2 ming2 zhu4 di4
wu ming chu ti
 mumyō jūji
The fifth of the five 住地, i.e. the fundamental, unenlightened condition; the source or nucleus of ignorance; also ignorance as to the nature of things, i.e. of their fundamental unreality.

無流轉性


无流转性

see styles
wú liú zhuǎn xìng
    wu2 liu2 zhuan3 xing4
wu liu chuan hsing
 mu ruten shō
lacking in the tendency [nature] to come forth

無漏法性


无漏法性

see styles
wú lòu fǎ xìng
    wu2 lou4 fa3 xing4
wu lou fa hsing
 muro hosshō
The pure, passionless dharma-nature.

無為自然

see styles
 muishizen
    むいしぜん
(1) (yoji) abandoning artifice and just being oneself; doing nothing and taking things as they come; (2) {Buddh} unconditioned nature; unconditioned spontaneity

無生法性


无生法性

see styles
wú shēng fǎ xìng
    wu2 sheng1 fa3 xing4
wu sheng fa hsing
 mushō hosshō
unborn essential nature

無盡法性


无尽法性

see styles
wú jìn fǎ xìng
    wu2 jin4 fa3 xing4
wu chin fa hsing
 mujin hosshō
inexhaustible nature of reality

煩惱性空


烦恼性空

see styles
fán nǎo xìng kōng
    fan2 nao3 xing4 kong1
fan nao hsing k`ung
    fan nao hsing kung
 bonnō shō kū
nature of afflictions is emptiness

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "nature" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary