Free Chinese & Japanese Online Dictionary

Include Japanese names (2-3 seconds longer).

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43 total results for your imagination search.

If shown, 2nd row of characters is Simplified Chinese.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

想い

see styles
Japanese omoi / おもい
Japanese (1) thought; (2) imagination; mind; heart; (3) desire; wish; hope; expectation; (4) love; affection; (5) feelings; emotion; sentiment; experience

想像

see styles
Mandarin xiǎng xiàng / xiang3 xiang4
Taiwan hsiang hsiang
Japanese souzou / sozo / そうぞう
Chinese to imagine; to conceive of; to visualize; imagination
Japanese (n,vs,adj-no) imagination; guess

想像力

see styles
Mandarin xiǎng xiàng lì / xiang3 xiang4 li4
Taiwan hsiang hsiang li
Japanese souzouryoku / sozoryoku / そうぞうりょく
Chinese conception; imagination
Japanese (power of) imagination

仮想

see styles
Japanese kasou / kaso / かそう Japanese (n,vs,adj-no) imagination; supposition; virtual; potential (enemy)

佳話


佳话

see styles
Mandarin jiā huà / jia1 hua4
Taiwan chia hua
Japanese kawa / かわ
Chinese story or deed that captures the imagination and is spread far and wide
Japanese good story

大味

see styles
Japanese ooaji / おおあじ Japanese (noun or adjectival noun) (1) (See 小味・こあじ) lack of taste; flat taste; blandness; (2) dullness (e.g. of performance); flatness; lack of imagination; (place-name, surname) Oomi

幻覺


幻觉

see styles
Mandarin huàn jué / huan4 jue2
Taiwan huan chüeh
Chinese illusion; hallucination; figment of one's imagination

念い

see styles
Japanese omoi / おもい Japanese (1) thought; (2) imagination; mind; heart; (3) desire; wish; hope; expectation; (4) love; affection; (5) feelings; emotion; sentiment; experience

思い

see styles
Japanese omoi / おもい Japanese (1) thought; (2) imagination; mind; heart; (3) desire; wish; hope; expectation; (4) love; affection; (5) feelings; emotion; sentiment; experience

意車


意车

see styles
Mandarin yì chē / yi4 che1
Taiwan i ch`e / i che
Japanese isha
The mind vehicle, the vehicle of intellectual consciousness, the imagination; one's heart's joy

暢想


畅想

see styles
Mandarin chàng xiǎng / chang4 xiang3
Taiwan ch`ang hsiang / chang hsiang
Chinese to think freely; unfettered imagination

考え

see styles
Japanese kangae / かんがえ Japanese (1) thinking; thought; view; opinion; concept; (2) idea; notion; imagination; (3) intention; plan; design; (4) consideration; judgement; deliberation; reflection; (5) wish; hope; expectation

觸食


触食

see styles
Mandarin chù shí / chu4 shi2
Taiwan ch`u shih / chu shih
Japanese sokujiki
Food made unclean by being touched, or handled; any food soiled, or unclean; the food of sensation, or imagination, mentally conceived; sensory food

詩想

see styles
Japanese shisou / shiso / しそう Japanese poetical imagination

遍計


遍计

see styles
Mandarin biàn jì / bian4 ji4
Taiwan pien chi
Japanese henge
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

想象力

see styles
Mandarin xiǎng xiàng lì / xiang3 xiang4 li4
Taiwan hsiang hsiang li
Chinese imagination

空想力

see styles
Japanese kuusouryoku / kusoryoku / くうそうりょく Japanese (power of) imagination

計所執


计所执

see styles
Mandarin jì suǒ zhí / ji4 suo3 zhi2
Taiwan chi so chih
Japanese kei shoshū
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

働かせる

see styles
Japanese hatarakaseru / はたらかせる Japanese (Ichidan verb) (1) (See 働かす) to put someone to work; to make someone work; (2) to use; to apply; to exert; to exercise (restraint, one's imagination, one's brain, etc.)

心理作用

see styles
Mandarin xīn lǐ zuò yòng / xin1 li3 zuo4 yong4
Taiwan hsin li tso yung
Chinese psychological effect; subjective experience affected more by one's expectations than by objective reality; figment of the imagination

想入非非

see styles
Mandarin xiǎng rù fēi fēi / xiang3 ru4 fei1 fei1
Taiwan hsiang ju fei fei
Chinese to indulge in fantasy (idiom); to let one's imagination run wild

意識過剰

see styles
Japanese ishikikajou / ishikikajo / いしきかじょう Japanese (n,adj-na,adj-no) (yoji) hyperconsciousness; too great a sense (of); something being only one's imagination; letting imagination run away with one

揣摩憶測

see styles
Japanese shimaokusoku / しまおくそく Japanese (noun/participle) (yoji) conjectures and surmises; speculation; giving one's imagination full play without any ground

揣摩臆測

see styles
Japanese shimaokusoku / しまおくそく Japanese (noun/participle) (yoji) conjectures and surmises; speculation; giving one's imagination full play without any ground

気のせい

see styles
Japanese kinosei / kinose / きのせい Japanese (exp,n) in one's imagination

気の所為

see styles
Japanese kinosei / kinose / きのせい Japanese (exp,n) in one's imagination

気の迷い

see styles
Japanese kinomayoi / きのまよい Japanese (expression) (See 気迷い) delusion; trick of the imagination

気を回す

see styles
Japanese kiomawasu / きをまわす Japanese (exp,v5s) to read too much into things; to get wrong ideas by letting one's imagination run wild; to have a groundless suspicion

浮想聯翩

see styles
Mandarin fú xiǎng lián piān / fu2 xiang3 lian2 pian1
Taiwan fu hsiang lien p`ien / fu hsiang lien pien
Chinese to let one's imagination roam

胡思亂想

see styles
Mandarin hú sī luàn xiǎng / hu2 si1 luan4 xiang3
Taiwan hu ssu luan hsiang
Chinese to indulge in flights of fancy (idiom); to let one's imagination run wild

徧計所執性


遍计所执性

see styles
Mandarin biàn jì suǒ zhí xìng / bian4 ji4 suo3 zhi2 xing4
Taiwan pien chi so chih hsing
Japanese henge shoshū shō
The nature of the unenlightened, holding to the tenet that everything is calculable or reliable, i.e. is what it appears to be; nature of pervasive imagination

思いなしか

see styles
Japanese omoinashika / おもいなしか Japanese (adverb) imagination

思い做しか

see styles
Japanese omoinashika / おもいなしか Japanese (adverb) imagination

逞しくする

see styles
Japanese takumashikusuru / たくましくする Japanese (vs-s,vt) (kana only) to give rein to (imagination)

想像に任せる

see styles
Japanese souzounimakaseru / sozonimakaseru / そうぞうにまかせる Japanese (exp,v1) to leave something to someone's imagination (e.g. I'll leave that to your imagination)

想像を絶する

see styles
Japanese souzouozessuru / sozoozessuru / そうぞうをぜっする Japanese (exp,vs-s,adj-f) beyond imagination; unimaginable

イマジネイション

see styles
Japanese imajineishon / imajineshon / イマジネイション Japanese imagination

イマジネーション

see styles
Japanese imajineeshon / イマジネーション Japanese imagination

揣摩臆測;揣摩憶測

see styles
Japanese shimaokusoku / しまおくそく Japanese (noun/participle) (yoji) conjectures and surmises; speculation; giving one's imagination full play without any ground

思い(P);想い;念い

see styles
Japanese omoi / おもい Japanese (1) thought; (2) imagination; mind; heart; (3) desire; wish; hope; expectation; (4) (e.g. A思いのB for 'B who loves A') love; affection; (5) feelings; emotion; sentiment; experience

思いなしか;思い做しか

see styles
Japanese omoinashika / おもいなしか Japanese (adverb) imagination

気のせい(P);気の所為

see styles
Japanese kinosei / kinose / きのせい Japanese (exp,n) in one's imagination

イマジネーション;イマジネイション

see styles
Japanese imajineeshon;imajineishon / imajineeshon;imajineshon / イマジネーション;イマジネイション Japanese imagination
This page contains 43 results for "imagination" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary