Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 892 total results for your green search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

センブリ

see styles
 senburi
    センブリ
(1) (kana only) Japanese green gentian (Swertia japonica); (2) alderfly (esp. species Sialis japonica); alder fly

ドーリア

see styles
 dooria
    ドーリア
(1) pilaf topped with bechemal or other cheese-based sauce, then oven baked (ita: Doria); (2) casserole dish dedicated to the Doria family, often with green, white and red colours

ほうじ茶

see styles
 houjicha / hojicha
    ほうじちゃ
roasted green tea

マオマオ

see styles
 maomao
    マオマオ
(See サージャントメイジャーダムゼルフィッシュ) green damselfish (Abudefduf abdominalis); Hawaiian sergeant; Hawaiian sergeant-major damselfish; maomao; mamo

マメヅタ

see styles
 mamezuta
    マメヅタ
(kana only) green penny fern (Lemmaphyllum microphyllum)

みどり色

see styles
 midoriiro / midoriro
    みどりいろ
(adj-na,n,adj-no) green; emerald green; green color of new foliage; verdure

ヤエナリ

see styles
 yaenari
    ヤエナリ
mung bean; green gram

万緑一紅

see styles
 banryokuikkou / banryokuikko
    ばんりょくいっこう
(yoji) one red flower standing out in a sea of green vegetation; one item of quality standing out among many; one woman among many men

万能ねぎ

see styles
 bannounegi / bannonegi
    ばんのうねぎ
(food term) thin green spring onion shoots (esp. minced as a condiment)

三色団子

see styles
 sanshokudango
    さんしょくだんご
(See 団子・1) tricolor dango eaten during cherry blossom viewing (esp. pink, white, and green)

上がり花

see styles
 agaribana
    あがりばな
freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops)

乍青乍白

see styles
zhà qīng zhà bái
    zha4 qing1 zha4 bai2
cha ch`ing cha pai
    cha ching cha pai
(of sb's face) turning alternately green and white

乾煸豆角


干煸豆角

see styles
gān biān dòu jiǎo
    gan1 bian1 dou4 jiao3
kan pien tou chiao
green beans in sauce, popular Beijing dish

五智如來


五智如来

see styles
wǔ zhì rú lái
    wu3 zhi4 ru2 lai2
wu chih ju lai
 gochi nyorai
五智五佛; 五佛; 五如來 The five Dhyāni-Buddhas, or Wisdom-Tathāgatas of the Vajradhātu 金剛界, idealizations of five aspects of wisdom; possibly of Nepalese origin. The Wisdom Buddha represents the dharmakāya or Buddha-mind, also the Dharma of the triratna, or trinity. Each evolves one of the five colours, one of the five senses, a Dhyani-bodhisattva in two forms onegracious, the other fierce, and a Mānuṣi-Buddha; each has his own śakti, i. e. feminine energy or complement; also his own bīja, or germ-sound 種子or 印 seal, i. e. 眞言 real or substantive word, the five being for 大日 aṃ, for 阿閦 hūṃ, for 寶生 ? hrīḥ, for 彌陀 ? aḥ, for 不 空 ? āḥ. The five are also described as the emanations or forms of an Ādi-Buddha, Vajrasattva; the four are considered by others to be emanations or forms of Vairocana as theSupreme Buddha. The five are not always described as the same, e. g. they may be 藥師 (or 王) Bhaiṣajya, 多寶 Prabhūtaratna, Vairocana, Akṣobhya, andeither Amoghasiddhi or Śākyamuni. Below is a classified list of the generally accepted five with certain particulars connected with them, butthese differ in different places, and the list can only be a general guide. As to the Dhyāni-bodhisattvas, each Buddha evolves three forms 五佛生五菩薩, 五金剛, 五忿怒, i. e. (1) a bodhisattva who represents the Buddha's dharmakāya, or spiritual body; (2) a vajra ordiamond form who represents his wisdom in graciousness; and (3) a fierce or angry form, the 明王 who represents his power against evil. (1) Vairocanaappears in the three forms of 轉法輪菩薩 Vajra-pāramitā Bodhisattva, 遍照金剛 Universally Shining Vajrasattva, and 不動明王 Ārya-Acalanātha Rāja; (2) Akṣobhya's three forms are 虛空藏 Ākāśagarbha, 如意 complete power, and 軍荼利明王 Kuṇḍalī-rāja; (3 ) Ratnasaṃbhava's are 普賢 Samantabhadra, 薩埵Sattvavajra, and 孫婆 or 降三世明王 Trailokyavijayarāja; (4) Amitābha's are 觀世音 Avalokiteśvara, 法金剛 Dharmarāja, and 馬頭明王 Hayagrīva, thehorse-head Dharmapāla; (5) Amoghasiddhi's are 彌勒 Maitreya, 業金剛Karmavajra, and 金剛夜叉 Vajrayakṣa. The above Bodhisattvas differ from those in the following list:
NameChinesePositionElementSenseColor
Vairocana大日centreethersightwhite
Akṣobhya阿閦eastearthsoundblue
Ratnasaṃbhava寶生southfiresmellyellow
Amitābha彌陀westwatertastered
Amoghasiddhi不空northairtouchgreen
GermAnimalDhyani-BodhisattvaBuddha
aṃlionSamantabhadra 普賢Krakucchanda
hūṃelephantVajrapāṇi 金剛力士Kanakamuni
?aḥhorseRatnapāṇi 寶手Kāśyapa
? hrīḥgoose or peacockAvalokiteśvara 觀音Śākyamuni
?āḥgaruḍaVisvapāṇi?Maitreya


Arrival of the five wise Buddhas

信号待ち

see styles
 shingoumachi / shingomachi
    しんごうまち
(n,vs,vi) waiting for the (traffic) lights to change; waiting for a green signal

出歯雀鯛

see styles
 debasuzumedai; debasuzumedai
    でばすずめだい; デバスズメダイ
(kana only) blue green damselfish (Chromis viridis, a damselfish from the Indo-Pacific); blue-green chromis

印支綠鵲


印支绿鹊

see styles
yìn - zhī lǜ què
    yin4 - zhi1 lu:4 que4
yin - chih lü ch`üeh
    yin - chih lü chüeh
(bird species of China) Indochinese green magpie (Cissa hypoleuca)

厚嘴綠鳩


厚嘴绿鸠

see styles
hòu zuǐ lǜ jiū
    hou4 zui3 lu:4 jiu1
hou tsui lü chiu
(bird species of China) thick-billed green pigeon (Treron curvirostra)

坊ちゃま

see styles
 bocchama
    ぼっちゃま
(1) (honorific or respectful language) (See 坊ちゃん・1) (another's) son; boy; young master; (2) (See 坊ちゃん・2) green young man from a well-to-do family; young man innocent of the ways of the world

坊ちゃん

see styles
 bocchan
    ぼっちゃん
(1) (honorific or respectful language) son (of others); (2) young master; (3) green young man from a well-to-do family

夏緑樹林

see styles
 karyokujurin
    かりょくじゅりん
summer green forest

大鬚回り

see styles
 oohigemawari; oohigemawari
    おおひげまわり; オオヒゲマワリ
(kana only) (See ボルボックス) Volvox (genus of green algae)

大麦若葉

see styles
 oomugiwakaba
    おおむぎわかば
green barley; barley grass

宇治金時

see styles
 ujikintoki
    うじきんとき
{food} (See 宇治茶) dessert of shaved ice, green tea syrup and red bean paste

小僧っ子

see styles
 kozokko
    こぞっこ
(derogatory term) brat; greenhorn; novice; green youth; child

山青水靈


山青水灵

see styles
shān qīng shuǐ líng
    shan1 qing1 shui3 ling2
shan ch`ing shui ling
    shan ching shui ling
lit. green mountains and vivacious waters (idiom); fig. lush and lively scenery

干扁豆角

see styles
gān biǎn dòu jiǎo
    gan1 bian3 dou4 jiao3
kan pien tou chiao
green beans in sauce, popular Beijing dish

折衷鸚鵡


折衷鹦鹉

see styles
zhé zhōng yīng wǔ
    zhe2 zhong1 ying1 wu3
che chung ying wu
Eclectus roratus (red-green parrot of Papua-New Guinea)

接合藻類

see styles
 setsugousourui / setsugosorui
    せつごうそうるい
Zygnematophyceae (class of green algae)

柳綠花紅


柳绿花红

see styles
liǔ lǜ huā hóng
    liu3 lu:4 hua1 hong2
liu lü hua hung
lit. green willows and red flowers (idiom); fig. all the colors of spring

柳緑花紅

see styles
 ryuuryokukakou / ryuryokukako
    りゅうりょくかこう
(yoji) red blossoms and green willows; beautiful scenery of spring; natural beauty; beauty of nature

楔尾綠鳩


楔尾绿鸠

see styles
xiē wěi lǜ jiū
    xie1 wei3 lu:4 jiu1
hsieh wei lü chiu
(bird species of China) wedge-tailed green pigeon (Treron sphenurus)

橙胸綠鳩


橙胸绿鸠

see styles
chéng xiōng lǜ jiū
    cheng2 xiong1 lu:4 jiu1
ch`eng hsiung lü chiu
    cheng hsiung lü chiu
(bird species of China) orange-breasted green pigeon (Treron bicinctus)

水向日葵

see styles
 mizuhimawari; mizuhimawari
    みずひまわり; ミズヒマワリ
(kana only) Senegal tea plant (Gymnocoronis spilanthoides); giant green hygro

淡綠鵙鶥


淡绿鵙鹛

see styles
dàn lǜ jú méi
    dan4 lu:4 ju2 mei2
tan lü chü mei
(bird species of China) green shrike-babbler (Pteruthius xanthochlorus)

淡綠鶪鶥


淡绿䴗鹛

see styles
dàn lǜ jú méi
    dan4 lu:4 ju2 mei2
tan lü chü mei
(bird species of China) green shrike-babbler (Pteruthius xanthochlorus)

深蒸し茶

see styles
 fukamushicha
    ふかむしちゃ
deep-steamed green tea

湘南電車

see styles
 shounandensha / shonandensha
    しょうなんでんしゃ
(colloquialism) Shonan train; medium-distance train on the eastern Tokaido Main Line (coloured green and orange)

灰頭綠鳩


灰头绿鸠

see styles
huī tóu lǜ jiū
    hui1 tou2 lu:4 jiu1
hui t`ou lü chiu
    hui tou lü chiu
(bird species of China) ashy-headed green pigeon (Treron phayrei)

燈紅酒綠


灯红酒绿

see styles
dēng hóng jiǔ lǜ
    deng1 hong2 jiu3 lu:4
teng hung chiu lü
lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking; debauched and corrupt environment

環境技術

see styles
 kankyougijutsu / kankyogijutsu
    かんきょうぎじゅつ
environmental technology; envirotech; green technology; greentech

生々しい

see styles
 namanamashii / namanamashi
    なまなましい
(adjective) lively; green; fresh; raw; vivid; graphic

生型鋳造

see styles
 namagatachuuzou / namagatachuzo
    なまがたちゅうぞう
green sand; metal molding using sand

生生しい

see styles
 namanamashii / namanamashi
    なまなましい
(adjective) lively; green; fresh; raw; vivid; graphic

白砂青松

see styles
 hakushaseishou; hakusaseishou / hakushasesho; hakusasesho
    はくしゃせいしょう; はくさせいしょう
(yoji) beautiful stretch of sandy beach dotted with pine trees; white sand, green pines

白腰草鷸


白腰草鹬

see styles
bái yāo cǎo yù
    bai2 yao1 cao3 yu4
pai yao ts`ao yü
    pai yao tsao yü
(bird species of China) green sandpiper (Tringa ochropus)

碧海青天

see styles
bì hǎi qīng tiān
    bi4 hai3 qing1 tian1
pi hai ch`ing t`ien
    pi hai ching tien
green sea, blue sky (idiom); sea and sky merge in one shade; loneliness of faithful widow

碧草如茵

see styles
bì cǎo rú yīn
    bi4 cao3 ru2 yin1
pi ts`ao ju yin
    pi tsao ju yin
green grass like cushion (idiom); green meadow so inviting to sleep on

穂長犬莧

see styles
 honagainubiyu; honagainubiyu
    ほながいぬびゆ; ホナガイヌビユ
(kana only) slender amaranth (Amaranthus viridis); green amaranth

紅翅綠鳩


红翅绿鸠

see styles
hóng chì lǜ jiū
    hong2 chi4 lu:4 jiu1
hung ch`ih lü chiu
    hung chih lü chiu
(bird species of China) white-bellied green pigeon (Treron sieboldii)

紅頂綠鳩


红顶绿鸠

see styles
hóng dǐng lǜ jiū
    hong2 ding3 lu:4 jiu1
hung ting lü chiu
(bird species of China) whistling green pigeon (Treron formosae)

綠喉蜂虎


绿喉蜂虎

see styles
lǜ hóu fēng hǔ
    lu:4 hou2 feng1 hu3
lü hou feng hu
(bird species of China) green bee-eater (Merops orientalis)

綠嘴地鵑


绿嘴地鹃

see styles
lǜ zuǐ dì juān
    lu:4 zui3 di4 juan1
lü tsui ti chüan
(bird species of China) green-billed malkoha (Phaenicophaeus tristis)

綠寬嘴鶇


绿宽嘴鸫

see styles
lǜ kuān zuǐ dōng
    lu:4 kuan1 zui3 dong1
lü k`uan tsui tung
    lü kuan tsui tung
(bird species of China) green cochoa (Cochoa viridis)

綠背姬鶲


绿背姬鹟

see styles
lǜ bèi jī wēng
    lu:4 bei4 ji1 weng1
lü pei chi weng
(bird species of China) green-backed flycatcher (Ficedula elisae)

綠背山雀


绿背山雀

see styles
lǜ bèi shān què
    lu:4 bei4 shan1 que4
lü pei shan ch`üeh
    lü pei shan chüeh
(bird species of China) green-backed tit (Parus monticolus)

綠草如茵


绿草如茵

see styles
lǜ cǎo rú yīn
    lu:4 cao3 ru2 yin1
lü ts`ao ju yin
    lü tsao ju yin
green grass like cushion (idiom); green meadow so inviting to sleep on

緑がかる

see styles
 midorigakaru
    みどりがかる
(v5r,vi) to be greenish; to be tinged green

緑の革命

see styles
 midorinokakumei / midorinokakume
    みどりのかくめい
(exp,n) (hist) Green Revolution; Third Agricultural Revolution

緑啄木鳥

see styles
 aogera(gikun); aogera
    あおげら(gikun); アオゲラ
(kana only) Japanese green woodpecker (Picus awokera); Japanese woodpecker; wavy-bellied woodpecker

緑掛かる

see styles
 midorigakaru
    みどりがかる
(v5r,vi) to be greenish; to be tinged green

緑綬褒章

see styles
 ryokujuhoushou / ryokujuhosho
    りょくじゅほうしょう
Medal with Green Ribbon (virtuous conduct)

緑色植物

see styles
 ryokushokushokubutsu
    りょくしょくしょくぶつ
green plant

緩衝緑地

see styles
 kanshouryokuchi / kanshoryokuchi
    かんしょうりょくち
green buffer zone; green belt

臉都綠了


脸都绿了

see styles
liǎn dōu lǜ le
    lian3 dou1 lu:4 le5
lien tou lü le
green in the face (idiom); to look unwell

花紅柳綠


花红柳绿

see styles
huā hóng liǔ lǜ
    hua1 hong2 liu3 lu:4
hua hung liu lü
red flowers and green willow; all the colors of spring

花紅柳緑

see styles
 kakouryuuryoku / kakoryuryoku
    かこうりゅうりょく
(yoji) red blossoms and green willows; beautiful scenery of spring; natural beauty; beauty of nature

花見団子

see styles
 hanamidango
    はなみだんご
{food} (See 団子・1) dango eaten during cherry blossom viewing (esp. pink, white, and green)

萌え黄色

see styles
 moegiiro / moegiro
    もえぎいろ
(irregular okurigana usage) light green; yellowish-green

葉物野菜

see styles
 hamonoyasai
    はものやさい
(See 葉菜) leaf vegetable; green vegetable; edible herb

藍海松茶

see styles
 aimirucha
    あいみるちゃ
brown tinged with olive green and indigo

藍色細菌

see styles
 aiirosaikin / airosaikin
    あいいろさいきん
(See 藍藻) blue-green bacterium; cyanobacteria; cyanobacterium

藍藻植物

see styles
 ransoushokubutsu / ransoshokubutsu
    らんそうしょくぶつ
cyanophyte; cyanobacteria; blue-green algae

褄黒横這

see styles
 tsumaguroyokobai
    つまぐろよこばい
(kana only) green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps)

談性變色


谈性变色

see styles
tán xìng biàn sè
    tan2 xing4 bian4 se4
t`an hsing pien se
    tan hsing pien se
to turn green at the mention of sex; prudish

金眶鶲鶯


金眶鹟莺

see styles
jīn kuàng wēng yīng
    jin1 kuang4 weng1 ying1
chin k`uang weng ying
    chin kuang weng ying
(bird species of China) green-crowned warbler (Seicercus burkii)

金碧熒煌


金碧荧煌

see styles
jīn bì yíng huáng
    jin1 bi4 ying2 huang2
chin pi ying huang
splendid in green and gold (idiom); looking radiant

釜炒り茶

see styles
 kamairicha
    かまいりちゃ
green tea fired in hot pans after a short withering (common Chinese technique)

針尾綠鳩


针尾绿鸠

see styles
zhēn wěi lǜ jiū
    zhen1 wei3 lu:4 jiu1
chen wei lü chiu
(bird species of China) pin-tailed green pigeon (Treron apicauda)

阿提目多

see styles
ā tí mù duō
    a1 ti2 mu4 duo1
a t`i mu to
    a ti mu to
 adaimokuta
(or 阿地目多 or 阿提目多伽 or 阿地目多伽) adhimukti or atimukti, entire freedom of mind, confidence, intp. by 善思惟 'pious thoughtfulness', good propensity. atimuktaka, a plant like the 'dragon-lick', suggestive of hemp, with red flowers and bluish-green leaves; its seeds produce fragrant oil, sesame. Also, a kind of tree.

Variations:

雉子

see styles
 kiji; kigisu(ok); kigishi(ok); kiji
    きじ; きぎす(ok); きぎし(ok); キジ
(kana only) green pheasant (Phasianus versicolor); Japanese pheasant

雨緑樹林

see styles
 uryokujurin
    うりょくじゅりん
rain green forest

青きな粉

see styles
 aokinako
    あおきなこ
soy flour made from parched green soybeans

青くなる

see styles
 aokunaru
    あおくなる
(exp,v5r,vi) (1) to become blue; to turn green; (exp,v5r,vi) (2) to turn pale; to blanch (with fear)

青っぱな

see styles
 aoppana
    あおっぱな
green snot (hanging from a child's nose, etc.)

青っぽい

see styles
 aoppoi
    あおっぽい
(adjective) (1) bluish; greenish; (adjective) (2) immature; inexperienced; green; naive

青ぶくれ

see styles
 aobukure
    あおぶくれ
(noun/participle) dropsical (blue-green) swelling

青山綠水


青山绿水

see styles
qīng shān lǜ shuǐ
    qing1 shan1 lu:4 shui3
ch`ing shan lü shui
    ching shan lü shui
lit. green hills and clear waters; pleasant country scene (idiom)

青椒牛柳

see styles
qīng jiāo niú liǔ
    qing1 jiao1 niu2 liu3
ch`ing chiao niu liu
    ching chiao niu liu
beef with green peppers

青椒肉絲

see styles
 chinjaoroosu; chinjaoroosuu; chinjaorousuu / chinjaoroosu; chinjaoroosu; chinjaorosu
    チンジャオロース; チンジャオロースー; チンジャオロウスー
(kana only) {food} Chinese-style stir-fry containing green peppers and meat (chi: qīngjiāo ròusī); pepper steak (US)

青田刈り

see styles
 aotagari
    あおたがり
(1) harvesting rice while it is still green; (2) (See 青田買い・あおたがい・2) recruiting of university students before the agreed date

青田買い

see styles
 aotagai
    あおたがい
(1) speculatively buying a rice harvest, while the fields are still green; (2) recruiting of university students before the agreed date

青綠山水


青绿山水

see styles
qīng lǜ shān shuǐ
    qing1 lu:4 shan1 shui3
ch`ing lü shan shui
    ching lü shan shui
blue-and-green landscape (genre of landscape painting originating in the Tang dynasty, in which blues and greens predominate)

青黃不接


青黄不接

see styles
qīng huáng bù jiē
    qing1 huang2 bu4 jie1
ch`ing huang pu chieh
    ching huang pu chieh
lit. yellow does not reach green (idiom); the yellow autumn crop does not last until the green spring crop; temporary deficit in manpower or resources; unable to make ends meet

青黄な粉

see styles
 aoginako
    あおぎなこ
    aokinako
    あおきなこ
soy flour made from parched green soybeans

鰻茶漬け

see styles
 unachazuke
    うなちゃづけ
    unagichazuke
    うなぎちゃづけ
broiled eel on rice with green tea poured on top

黃腳綠鳩


黄脚绿鸠

see styles
huáng jiǎo lǜ jiū
    huang2 jiao3 lu:4 jiu1
huang chiao lü chiu
(bird species of China) yellow-footed green pigeon (Treron phoenicopterus)

GOサイン

see styles
 goosain(p); goo sain(sk)
    ゴーサイン(P); ゴー・サイン(sk)
(kana only) green light (wasei: go sign); (giving) permission; OK

アオチビキ

see styles
 aochibiki
    アオチビキ
(kana only) blue-gray snapper (Aprion virescens); green jobfish

アオヤサイ

see styles
 aoyasai
    アオヤサイ
green crop; green vegetable

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "green" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary