Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 345 total results for your evening search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    ye4
yeh
 yoru(p); yo
    よる(P); よ

More info & calligraphy:

Night / Evening
night
(n,adv) (1) evening; night; (2) (よる only) dinner; (female given name) Yoru
Night; translit ya.

日暮

see styles
rì mù
    ri4 mu4
jih mu
 higure
    ひぐれ

More info & calligraphy:

Sunset / Twilight
sunset
twilight; sunset; dusk; evening; (surname) Higure

晚安

see styles
wǎn ān
    wan3 an1
wan an

More info & calligraphy:

Good Night
Good night!; Good evening!

春宵一刻

see styles
 shunshouikkoku / shunshoikkoku
    しゅんしょういっこく
(expression) (yoji) a moment of time in a spring evening (is worth a thousand pieces of gold)

see styles

    xi1
hsi
 yuu / yu
    ゆう
dusk; evening; Taiwan pr. [xi4]
(n,adv) (See 夕べ・ゆうべ・1) evening; (female given name) Yūbe
Evening.

今夜

see styles
jīn yè
    jin1 ye4
chin yeh
 konya
    こんや
tonight; this evening
(n,adv) this evening; tonight

夜間部


夜间部

see styles
yè jiān bù
    ye4 jian1 bu4
yeh chien pu
 yakanbu
    やかんぶ
(Tw) evening program (at a college); night school
night-school session; evening classes

待宵草

see styles
dài xiāo cǎo
    dai4 xiao1 cao3
tai hsiao ts`ao
    tai hsiao tsao
 matsuyoigusa
    まつよいぐさ
evening primrose
evening primrose (esp. Chilean evening primrose, Oenothera stricta)

see styles
kān
    kan1
k`an
    kan
 kan
    かん
to print; to publish; publication; periodical; to peel with a knife; to carve; to amend
(suffix) publication; edition (e.g. morning, evening, special); published in (year); publication frequency (e.g. daily, monthly)
to cut

see styles
xiāo
    xiao1
hsiao
 yoi
    よい
night
evening; early night hours; (surname, female given name) Yoi

see styles
gàn
    gan4
kan
sunset; evening

see styles
wǎn
    wan3
wan
 ban
evening; night; late
twilight

see styles
wǎn
    wan3
wan
 ban
    ばん
variant of 晚[wan3]
(n,adv) (1) evening; night; (2) (abbreviation) (See 晩飯・ばんめし) dinner; evening meal; (counter) (3) counter for nights; (surname) Ban
Sunset, evening, twilight; late.

see styles

    mu4
mu
 kure
    くれ
evening; sunset
(irregular okurigana usage) (n-t,adj-no,n-suf) (1) sunset; sundown; nightfall; dusk; (2) end; close; (3) year-end; end of the year; (female given name) Kure

see styles

    xi1
hsi
 seki
    せき
night tides; evening ebbtide; Taiwan pr. [xi4]
(1) tide; current; (2) salt water; (3) opportunity; (surname) Seki

see styles
tiáo
    tiao2
t`iao
    tiao
 higurashi
    ひぐらし
cicada
(kana only) evening cicada (Tanna japonensis)

お晩

see styles
 oban
    おばん
(polite language) (thb:) (used in greetings) (See お晩です) evening; good evening

一夕

see styles
yī xī
    yi1 xi1
i hsi
 isseki
    いっせき
overnight; instantly; very quickly
(n,adv) one evening; some evenings; (female given name) Hitoyū

一夜

see styles
yī yè
    yi1 ye4
i yeh
 ichiya(p); hitoya; hitoyo
    いちや(P); ひとや; ひとよ
(n,adv) one night; all night; overnight; one evening; (female given name) Kazuyo
one night

一宵

see styles
 isshou / issho
    いっしょう
(archaism) one evening; one night

一晩

see styles
 hitoban
    ひとばん
(n-adv,n-t) (1) one night; one evening; (2) all night; overnight

七夕

see styles
qī xī
    qi1 xi1
ch`i hsi
    chi hsi
 nayuu / nayu
    なゆう
double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting
Star Festival (held in July or August); Tanabata; Festival of the Weaver; (female given name) Nayū

三時


三时

see styles
sān shí
    san1 shi2
san shih
 mitoki
    みとき
(adverbial noun) (1) 3 o'clock; (2) 3 o'clock snack; (personal name) Mitoki
The three divisions of the day, i.e. dawn, daylight, and sunset; or morning, noon, and evening; also the three periods, after his nirvāṇa, of every Buddha's teaching, viz., 正 correct, or the period of orthodoxy and vigour, 像 semblance, or the period of scholasticism, and 末 end, the period of decline and termination.

二時


二时

see styles
èr shí
    er4 shi2
erh shih
 niji
    ふたとき
(temporal noun) (1) fairly long period of time; (2) (archaism) four-hour period; (temporal noun) two o'clock
The two times or periods— morning and evening. Also 迦羅 kāla, a regular or fixed hour for meals, and 三昧耶 samaya, irregular or unfxed hours or times.

今夕

see styles
 konseki; konyuu / konseki; konyu
    こんせき; こんゆう
(n,adv) this evening; tonight

今宵

see styles
 koyoi
    こよい
(n,adv) this evening; tonight; (female given name) Koyoi

今晩

see styles
 konban
    こんばん
(n,adv) tonight; this evening

傍晚

see styles
bàng wǎn
    bang4 wan3
pang wan
in the evening; when night falls; towards evening; at night fall; at dusk

先晩

see styles
 senban
    せんばん
(n,adv) (obsolete) (See 先夜) the other evening; a few nights ago

先負

see styles
 senbu; senpu; senmake; sakimake
    せんぶ; せんぷ; せんまけ; さきまけ
(See 六曜) day that is lucky in the morning and the evening but unlucky around noon (in the traditional calendar); day on which judgment and haste should be avoided (judgement)

入日

see styles
 irihi
    いりひ
setting sun; evening sun; (surname) Irihi

入相

see styles
 iriai
    いりあい
(1) sunset; (2) (abbreviation) evening bell; vespers bell; (surname) Iriai

六時


六时

see styles
liù shí
    liu4 shi2
liu shih
 rokuji
    ろくじ
(1) six o'clock; (2) (Buddhist term) six periods of a day (morning, midday, afternoon, evening, midnight, late night)
The six 'hours' or periods in a day, three for night and three for day, i. e. morning noon, evening; night, midnight, and dawn. Also, the six divisions of the year, two each of spring, summer, and winter.

冥色

see styles
 meishoku / meshoku
    めいしょく
evening twilight

冬夜

see styles
dōng yè
    dong1 ye4
tung yeh
 touya / toya
    とうや
(female given name) Touya
The night before the 冬至 winter solstice.

初夜

see styles
chū yè
    chu1 ye4
ch`u yeh
    chu yeh
 shoya
    しょや
early evening; wedding night; (fig.) first sexual encounter
first night; first watch of the night; bridal night
The first of the three divisions of the night.

參前


参前

see styles
sān qián
    san1 qian2
san ch`ien
    san chien
 sanzen
Before the evening assembly.

參後


参后

see styles
sān hòu
    san1 hou4
san hou
 sango
參退 after the evening assembly.

參退


参退

see styles
sān tuì
    san1 tui4
san t`ui
    san tui
 san tsui
after the evening assembly

友引

see styles
 tomobiki; yuuin / tomobiki; yuin
    ともびき; ゆういん
(See 六曜) day that is lucky in the morning and evening but unlucky around noon, when one's luck affects others (in the traditional calendar)

反照

see styles
fǎn zhào
    fan3 zhao4
fan chao
 hanshou / hansho
    はんしょう
reflection
(noun/participle) (1) reflection; (noun/participle) (2) evening glow; sunset glow

向暮

see styles
xiàng mù
    xiang4 mu4
hsiang mu
towards evening

四上

see styles
sì shàng
    si4 shang4
ssu shang
 shijō
The four times a day of going up to worship— daybreak, noon, evening, and midnight.

坐參


坐参

see styles
zuò sān
    zuo4 san1
tso san
 zasan
The evening meditation at a monastery (preceding instruction by the abbot).

夕べ

see styles
 yuube / yube
    ゆうべ
(n-adv,n-t) (1) evening; (2) last night

夕凉

see styles
 yuusuzumi / yusuzumi
    ゆうすずみ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) evening cool; cool of the evening

夕凪

see styles
 yuunagi / yunagi
    ゆうなぎ
evening calm; (female given name) Yuna

夕刊

see styles
 yuukan / yukan
    ゆうかん
evening paper

夕刻

see styles
 yuukoku / yukoku
    ゆうこく
(n,adv) evening; evening hour

夕勤

see styles
 yuukin / yukin
    ゆうきん
evening shift

夕座

see styles
xī zuò
    xi1 zuo4
hsi tso
 yuuza / yuza
    ゆうざ
{Buddh} (See 朝座) evening service
The evening service.

夕影

see styles
 yuukage / yukage
    ゆうかげ
(1) light of the setting sun; (2) figure lit by the evening sun; (given name) Sekiei

夕方

see styles
 yuukata / yukata
    ゆうかた
(n-adv,n-t) evening; dusk; (given name) Yūkata

夕日

see styles
 yuka
    ゆか
evening sun; setting sun; (female given name) Yuka

夕景

see styles
 yuukei; sekkei(ok); sekikei(ok) / yuke; sekke(ok); sekike(ok)
    ゆうけい; せっけい(ok); せきけい(ok)
(1) (ゆうけい only) evening; dusk; (2) (See 夕景色) evening scene; evening landscape; (3) (せっけい, せきけい only) (obsolete) light of the setting sun

夕暮

see styles
 yuugure / yugure
    ゆうぐれ
(irregular okurigana usage) (n-adv,n) evening; dusk; twilight; (given name) Yūgure

夕月

see styles
 yuuzuki / yuzuki
    ゆうづき
the evening moon; (female given name) Yuzuki

夕汐

see styles
 yuushio / yushio
    ゆうしお
evening tide

夕涼

see styles
 yuusuzumi / yusuzumi
    ゆうすずみ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) evening cool; cool of the evening

夕潮

see styles
 yuushio / yushio
    ゆうしお
evening tide; (female given name) Yūshio

夕礼

see styles
 yuurei / yure
    ゆうれい
evening assembly (company)

夕空

see styles
 yuuzora / yuzora
    ゆうぞら
evening sky; twilight sky; (female given name) Yura

夕立

see styles
 yuudachi / yudachi
    ゆうだち
(sudden) evening shower (rain)

夕虹

see styles
 yuuniji / yuniji
    ゆうにじ
evening rainbow

夕陽


夕阳

see styles
xī yáng
    xi1 yang2
hsi yang
 yuuhi / yuhi
    ゆうひ
sunset; the setting sun
evening sun; setting sun; (female given name) Yūhi

夕雲

see styles
 yuugumo / yugumo
    ゆうぐも
early evening cloud; clouds at sunset

夕霞

see styles
 yuugasumi / yugasumi
    ゆうがすみ
evening breeze; evening mist; (female given name) Yuka

夕霧

see styles
 yuugiri(p); sekimu / yugiri(p); sekimu
    ゆうぎり(P); せきむ
(See 朝霧) evening mist; (female given name) Yūgiri

夕靄

see styles
 yuumoya / yumoya
    ゆうもや
evening haze or mist

夕風

see styles
 yuukaze / yukaze
    ゆうかぜ
evening breeze; (given name) Yūkaze

夕食

see styles
 yuushoku / yushoku
    ゆうしょく
evening meal; dinner

夕飯

see styles
 yuuhan(p); yuumeshi(p) / yuhan(p); yumeshi(p)
    ゆうはん(P); ゆうめし(P)
evening meal; dinner; supper

夕餉

see styles
 yuuge / yuge
    ゆうげ
evening meal; supper; dinner

夜々

see styles
 yoyo
    よよ
(n-adv,n-t) every evening; night after night

夜会

see styles
 yakai
    やかい
evening party; soirée

夜凪

see styles
 yonagi
    よなぎ
evening calm; (female given name) Yanagi

夜分

see styles
yè fēn
    ye4 fen1
yeh fen
 yabun
    やぶん
(n,adv) evening; night; nighttime
nighttime

夜咄

see styles
 yobanashi
    よばなし
(1) night chat; tale told at night; (2) evening tea party (starting around 6 pm)

夜場


夜场

see styles
yè chǎng
    ye4 chang3
yeh ch`ang
    yeh chang
evening show (at a theater etc); nighttime entertainment venue (bar, nightclub, disco etc)

夜夜

see styles
yè yè
    ye4 ye4
yeh yeh
 yoyo
    よよ
every night
(n-adv,n-t) every evening; night after night

夜大

see styles
yè dà
    ye4 da4
yeh ta
evening college (abbr. for 夜大學|夜大学[ye4 da4 xue2])

夜学

see styles
 yagaku
    やがく
(1) night school; evening school; evening class; (2) night study

夜校

see styles
yè xiào
    ye4 xiao4
yeh hsiao
evening school; night school

夜気

see styles
 yaki
    やき
night air; stillness of night; cool evening

夜涼

see styles
 yaryou / yaryo
    やりょう
(1) cool evening air; (2) cooling oneself outside during the summer

夜話

see styles
 yobanashi
    よばなし
    yawa
    やわ
(1) night chat; tale told at night; (2) evening tea party (starting around 6 pm); (1) night chat; tale told at night; (n,n-suf) (2) book of informal essays

夜間


夜间

see styles
yè jiān
    ye4 jian1
yeh chien
 yakan
    やかん
nighttime; evening or night (e.g. classes)
(n,adv) night; nighttime

夜陰

see styles
 yain
    やいん
(See 夜陰に乗じて) shades of evening; dead of night

夜露

see styles
 yotsuyu; yaro
    よつゆ; やろ
evening dew; night dew

宵月

see styles
 yoizuki
    よいづき
(See 夕月) evening moon; moon that can only be seen in the early hours of the night (esp. from the 2nd to the 7th of the eight month)

宿食

see styles
sù shí
    su4 shi2
su shih
 shukujiki
a meal that lasts an entire evening

小參


小参

see styles
xiǎo cān
    xiao3 can1
hsiao ts`an
    hsiao tsan
 shōsan
a special meeting; a discussion following an address.; Small group, a class for instruction outside the regular morning or evening services; also a class in a household.

小夜

see styles
 sayo
    さよ
evening; (female given name) Serena-de

後夜


后夜

see styles
hòu yè
    hou4 ye4
hou yeh
 goya
    ごや
(1) period from midnight until the early morning; (2) (See 寅の刻) around 4am
The third division of the night.

打烊

see styles
dǎ yàng
    da3 yang4
ta yang
to close shop in the evening; also pr. [da3 yang2]

於夜


于夜

see styles
yú yè
    yu2 ye4
yü yeh
 oya
in the evening

旦夕

see styles
 tanseki
    たんせき
(n,adv) (1) on the brink of; (n,adv) (2) morning and evening; day and night

早晚

see styles
zǎo wǎn
    zao3 wan3
tsao wan
morning and evening; (dialect) some time in the future; some day

明晚

see styles
míng wǎn
    ming2 wan3
ming wan
tomorrow evening

明晩

see styles
 myouban / myoban
    みょうばん
(n,adv) tomorrow evening

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234>

This page contains 100 results for "evening" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary