Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 981 total results for your change search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

流転

see styles
 ruten; ryuuten / ruten; ryuten
    るてん; りゅうてん
(n,vs,vi) (1) continual change; vicissitudes; (n,vs,vi) (2) {Buddh} transmigration; metempsychosis; (given name) Ruten

漸變


渐变

see styles
jiàn biàn
    jian4 bian4
chien pien
gradual change; (graphic design) gradient

激変

see styles
 gekihen
    げきへん
(noun/participle) sudden change; upheaval

災變


灾变

see styles
zāi biàn
    zai1 bian4
tsai pien
catastrophe; cataclysmic change

為す

see styles
 nasu
    なす
(transitive verb) (1) (kana only) to build up; to establish; (2) (kana only) to form; to become (a state); (3) (kana only) to accomplish; to achieve; to succeed in; (4) (kana only) to change into; (5) (kana only) to do; to perform; (auxiliary verb) (6) (archaism) to intend to; to attempt; to try

熱型

see styles
 nekkei; netsukei / nekke; netsuke
    ねっけい; ねつけい
{med} fever type; fever pattern; pattern in the change in temperature of a fever

牽動


牵动

see styles
qiān dòng
    qian1 dong4
ch`ien tung
    chien tung
to affect; to produce a change in something

画期

see styles
 kakki
    かっき
transition from one epoch to another; change of era

異変

see styles
 ihen
    いへん
unusual event; strange occurrence; strange phenomenon; something abnormal; change (for the worse); accident; disaster

異状

see styles
 ijou / ijo
    いじょう
something wrong; accident; change; abnormality; aberration

異變


异变

see styles
yì biàn
    yi4 bian4
i pien
 ihen
change [into something different]

病変

see styles
 byouhen / byohen
    びょうへん
lesion; pathological change

直す

see styles
 naosu
    なおす
(transitive verb) (1) to repair; to mend; to fix; to correct (a mistake, bad habit, etc.); to put right; to restore; to straighten (e.g. a tie); to tidy up (one's hair, make-up, etc.); to revive (one's spirits); (transitive verb) (2) to change; to alter; to convert; to translate; (transitive verb) (3) (ksb:) to put back; to put away; (transitive verb) (4) (usu. written as 治す) (See 治す) to cure; to heal; (transitive verb) (5) (dated) to move up; to promote; (suf,v5s) (6) (after -masu stem of verb) to do over again; to redo

神化

see styles
shén huà
    shen2 hua4
shen hua
 shinka
    しんか
to make divine; apotheosis
(noun/participle) (1) (See 神格化) deification; apotheosis; (noun/participle) (2) wondrous change; (noun/participle) (3) great moral influence

移す

see styles
 utsusu
    うつす
(transitive verb) (1) to change; to swap; to substitute; to transfer; (2) to change the object of one's interest or focus; (3) to spend or take time; (4) to infect; (5) to permeate something with the smell or colour of something; (6) to move on to the next or different stage of (a plan, etc.)

移り

see styles
 utsuri
    うつり
change; transition; return present

移る

see styles
 utsuru
    うつる
(v5r,vi) (1) to move (house); to transfer (department); (2) to change the target of interest or concern; (3) to elapse (passage of time); (4) to be permeated by a colour or scent; (5) (kana only) to be infected; to be contagious; to spread (as in fire)

移転

see styles
 iten
    いてん
(n,vs,vt,vi) (1) moving; relocation; change of address; (n,vs,vt,vi) (2) transfer (of deeds, property, etc.); demise

突變


突变

see styles
tū biàn
    tu1 bian4
t`u pien
    tu pien
sudden change; mutation

竄改


窜改

see styles
cuàn gǎi
    cuan4 gai3
ts`uan kai
    tsuan kai
to alter; to modify; to change; to tamper

端た

see styles
 hashita
    はした
(noun or adjectival noun) (1) fraction; odd sum; (2) (abbreviation) loose change; (3) (archaism) low class female servant

端金

see styles
 hashitagane
    はしたがね
odd money; loose change; small (paltry) sum (of money); chicken feed; (mere) pittance

端銭

see styles
 hasen
    はせん
small change

翻す

see styles
 hirugaesu
    ひるがえす
    kobosu
    こぼす
(transitive verb) (1) to turn over; to turn around; (2) to change (one's mind); to reverse (one's decision); to take back (one's words); (3) to fly (flag, etc.); to wave (skirt, cape, etc.); (transitive verb) (1) (kana only) to spill; to drop; to shed (tears); (2) (kana only) to grumble; to complain; (3) (kana only) to let one's feelings show

翻る

see styles
 hirugaeru
    ひるがえる
(v5r,vi) (1) to flutter (in the wind); to wave; to flap; to fly; (2) to turn over; to flip over; (3) to suddenly change (attitude, opinion, etc.); to suddenly switch; to alter; to flip

翻然

see styles
fān rán
    fan1 ran2
fan jan
 honzen
    ほんぜん
suddenly and completely (realize, change one's strategy etc); also written 幡然[fan1 ran2]
(adv-to,adj-t) (1) suddenly; all of a sudden; (adv-to,adj-t) (2) flying (of a flag, etc.); waving; fluttering

翻覆

see styles
fān fù
    fan1 fu4
fan fu
to overturn (a vehicle); to capsize; to turn upside down; to change completely

翻身

see styles
fān shēn
    fan1 shen1
fan shen
to turn over (when lying); (fig.) to free oneself; to emancipate oneself; to bring about a change of one's fortunes

荷包

see styles
hé bāo
    he2 bao1
ho pao
embroidered pouch for carrying loose change etc; purse; pocket (in clothing)

衍化

see styles
yǎn huà
    yan3 hua4
yen hua
to evolve (of ideas, designs, constructions etc); to develop and change

覺日


觉日

see styles
jué rì
    jue2 ri4
chüeh jih
 kakunichi
Timelessness, eternity, changelessness, the bodhi-day which has no change. Also 覺時.

設変

see styles
 seppen
    せっぺん
(noun/participle) (abbreviation) (See 設計変更) design change; engineering change

調換


调换

see styles
diào huàn
    diao4 huan4
tiao huan
to exchange; to change places; to swap

調轉


调转

see styles
diào zhuǎn
    diao4 zhuan3
tiao chuan
to reassign sb to a different job; to turn around; to change direction; to make a U turn

變作


变作

see styles
biàn zuò
    bian4 zuo4
pien tso
 hensa
to change into; to turn into; to become
to make or do a transformation

變動


变动

see styles
biàn dòng
    bian4 dong4
pien tung
to change; to fluctuate; change; fluctuation

變化


变化

see styles
biàn huà
    bian4 hua4
pien hua
 henge
(intransitive) to change; to vary; change; variation; CL:個|个[ge4]
To transform, change, change into, become, especially the mutation of Buddhas and bodhisattvas, e.g. 變化人 becoming men; also 變化土 the land where they dwell, whether the Pure Land or any impure world where they live for its enlightenment.

變卦


变卦

see styles
biàn guà
    bian4 gua4
pien kua
to change one's mind; to go back on one's word

變回


变回

see styles
biàn huí
    bian4 hui2
pien hui
to revert; to change back into

變壞


变坏

see styles
biàn huài
    bian4 huai4
pien huai
 henne
to get worse; to degenerate
Destroyed, spoilt, turned bad.

變天


变天

see styles
biàn tiān
    bian4 tian1
pien t`ien
    pien tien
to have a change of weather (esp. for the worse); (fig.) to experience a major upheaval; to undergo sweeping change

變幻


变幻

see styles
biàn huàn
    bian4 huan4
pien huan
to change irregularly; to fluctuate

變形


变形

see styles
biàn xíng
    bian4 xing2
pien hsing
to become deformed; to change shape; to morph

變性


变性

see styles
biàn xìng
    bian4 xing4
pien hsing
to denature; denaturation; to have a sex change; transsexual

變成


变成

see styles
biàn chéng
    bian4 cheng2
pien ch`eng
    pien cheng
 henjō
to change into; to turn into; to become
To become, turn into, be transformed into.

變易


变易

see styles
biàn yì
    bian4 yi4
pien i
 hennyaku
Change, to change, similar to 變化.; To change.

變更


变更

see styles
biàn gēng
    bian4 geng1
pien keng
to change; to alter; to modify

變格


变格

see styles
biàn gé
    bian4 ge2
pien ko
case change (in grammar)

變樣


变样

see styles
biàn yàng
    bian4 yang4
pien yang
to change (appearance); to change shape

變法


变法

see styles
biàn fǎ
    bian4 fa3
pien fa
to change the laws; political reform; unconventional method

變為


变为

see styles
biàn wéi
    bian4 wei2
pien wei
to change into

變異


变异

see styles
biàn yì
    bian4 yi4
pien i
 hen'i
variation
to change

變節


变节

see styles
biàn jié
    bian4 jie2
pien chieh
betrayal; defection; turncoat; to change sides politically

變聲


变声

see styles
biàn shēng
    bian4 sheng1
pien sheng
voice change (at puberty); to alter one's voice (deliberately); to sound different (when angry etc)

變臉


变脸

see styles
biàn liǎn
    bian4 lian3
pien lien
to turn hostile suddenly; face changing, a device of Sichuan Opera, a dramatic change of attitude expressing fright, anger etc

變色


变色

see styles
biàn sè
    bian4 se4
pien se
to change color; to discolor; to change countenance; to become angry

變調


变调

see styles
biàn diào
    bian4 diao4
pien tiao
tone sandhi; modified tone; (music) to change key; modulation

變速


变速

see styles
biàn sù
    bian4 su4
pien su
to change speed; to shift gear; variable-speed

變道


变道

see styles
biàn dào
    bian4 dao4
pien tao
to change lanes

變革


变革

see styles
biàn gé
    bian4 ge2
pien ko
to transform; to change

豹変

see styles
 hyouhen / hyohen
    ひょうへん
(noun/participle) sudden change; complete change

質變


质变

see styles
zhì biàn
    zhi4 bian4
chih pien
qualitative change; fundamental change

跳槽

see styles
tiào cáo
    tiao4 cao2
t`iao ts`ao
    tiao tsao
to change jobs; job-hopping

転任

see styles
 tennin
    てんにん
(noun/participle) change of post

転作

see styles
 tensaku
    てんさく
(n,vs,vi) crop diversification; crop rotation; change of crops

転化

see styles
 tenka
    てんか
(n,vs,vi) change; transformation; inversion

転地

see styles
 tenchi
    てんち
(n,vs,vi) change of air; change of scenery

転変

see styles
 tenpen
    てんぺん
(n,vs,vi) mutation; change; vicissitude

転居

see styles
 tenkyo
    てんきょ
(n,vs,vi) moving; changing residence; change of address

転所

see styles
 tensho
    てんしょ
(n,vs,vi) (1) change of location (address, nursery school, institute, etc.); moving; transfer; (n,vs,vi) (2) moving to a new post (of a judge)

転業

see styles
 tengyou / tengyo
    てんぎょう
(n,vs,vi) change of occupation

転移

see styles
 teni
    てんい
(noun/participle) (1) moving (location, with the times, etc.); change; transition; (noun/participle) (2) {med} metastasis; spread; (noun/participle) (3) {physics} (See 相転移) transition (e.g. phase transition); (noun/participle) (4) transfer (of learning); (noun/participle) (5) transference (in psychoanalysis)

転職

see styles
 tenshoku
    てんしょく
(n,vs,vi) change of job; change of occupation; career change

転舵

see styles
 tenda
    てんだ
(n,vs,vi) change of course (of a ship); steering

転調

see styles
 tenchou / tencho
    てんちょう
(n,vs,vt,vi) {music} modulation; change of key

転音

see styles
 tenon
    てんおん
euphonic change of pronunciation; elision

轉乘


转乘

see styles
zhuǎn chéng
    zhuan3 cheng2
chuan ch`eng
    chuan cheng
to transfer; to change trains, buses etc

轉任

see styles
 tennin
    てんにん
(out-dated kanji) (noun/participle) change of post

轉側


转侧

see styles
zhuǎn cè
    zhuan3 ce4
chuan ts`e
    chuan tse
to change one's viewpoint; to turn from side to side (in bed)

轉入


转入

see styles
zhuǎn rù
    zhuan3 ru4
chuan ju
to change over to; to shift to; to switch to

轉勝


转胜

see styles
zhuǎn shèng
    zhuan3 sheng4
chuan sheng
 tenshō
transform or change into something better

轉化


转化

see styles
zhuǎn huà
    zhuan3 hua4
chuan hua
to change; to turn; to convert; (genetics) to transform; (chemistry) isomerization

轉型


转型

see styles
zhuǎn xíng
    zhuan3 xing2
chuan hsing
to undergo fundamental change; to transition; to transform; to update (to a new model of product)

轉學


转学

see styles
zhuǎn xué
    zhuan3 xue2
chuan hsüeh
to change schools; to transfer to another college

轉往


转往

see styles
zhuǎn wǎng
    zhuan3 wang3
chuan wang
to change (to final stretch of journey)

轉手


转手

see styles
zhuǎn shǒu
    zhuan3 shou3
chuan shou
to pass on; to resell; to change hands

轉換


转换

see styles
zhuǎn huàn
    zhuan3 huan4
chuan huan
to change; to switch; to convert; to transform

轉業


转业

see styles
zhuǎn yè
    zhuan3 ye4
chuan yeh
to change one's profession; to transfer to civilian work

轉機


转机

see styles
zhuǎn jī
    zhuan3 ji1
chuan chi
(to take) a turn for the better; to change planes

轉產


转产

see styles
zhuǎn chǎn
    zhuan3 chan3
chuan ch`an
    chuan chan
to change production; to move over to new products

轉異


转异

see styles
zhuǎn yì
    zhuan3 yi4
chuan i
 teni
change

轉科


转科

see styles
zhuǎn kē
    zhuan3 ke1
chuan k`o
    chuan ko
to change major (at college); to take up a new specialist subject; to transfer to a different medical department

轉移


转移

see styles
zhuǎn yí
    zhuan3 yi2
chuan i
to shift; to relocate; to transfer; (fig.) to shift (attention); to change (the subject etc); (medicine) to metastasize

轉背


转背

see styles
zhuǎn bèi
    zhuan3 bei4
chuan pei
to turn one's back; to turn around; fig. change in a very short time

轉行


转行

see styles
zhuǎn háng
    zhuan3 hang2
chuan hang
to change profession

轉調


转调

see styles
zhuǎn diào
    zhuan3 diao4
chuan tiao
(music) to change key; modulation; (of an employee) to be transferred to another post

轉變


转变

see styles
zhuǎn biàn
    zhuan3 bian4
chuan pien
 tenpen
to change; to transform; shift; transformation; CL:個|个[ge4]
pariṇāma; change, transform, evolve.

轉軌


转轨

see styles
zhuǎn guǐ
    zhuan3 gui3
chuan kuei
to change track

轉韻


转韵

see styles
zhuǎn yùn
    zhuan3 yun4
chuan yün
change of rhyme (within a poem)

轉鼓


转鼓

see styles
zhuàn gǔ
    zhuan4 gu3
chuan ku
 tenku
rotary drum
change in the tempo of the drumming

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "change" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary