Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 570 total results for your best search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ベスト8

see styles
 besutoeito; besuto eito / besutoeto; besuto eto
    ベストエイト; ベスト・エイト
last eight (in a tournament) (wasei: best eight); quarterfinal round; quarterfinals

ベスト盤

see styles
 besutoban
    ベストばん
greatest hits album; best of album

ベスポジ

see styles
 besupoji
    ベスポジ
(slang) (abbreviation) (abbr. of ベストポジション) best position (for doing something); best vantage point

よそ行き

see styles
 yosoyuki
    よそゆき
    yosoiki
    よそいき
(can be adjective with の) (1) going out; (2) one's best (clothes, looks, manners, behaviour, etc.); (3) formal behaviour (manners, speech, etc.)

より抜き

see styles
 yorinuki
    よりぬき
(adj-no,n) the very best; elite

よろぴく

see styles
 yoropiku
    よろぴく
(adverb) (1) well; properly; suitably; (expression) (2) best regards; please remember me

一杯一杯

see styles
 ippaiippai / ippaippai
    いっぱいいっぱい
(adj-na,n-adv,n) (1) (yoji) one cup after another; cup by cup; (2) (kana only) to the limit; to the fullest extent; absolutely the limit; the best one can do; breaking even

一枚看板

see styles
 ichimaikanban
    いちまいかんばん
(1) (yoji) leading player; prima donna; box-office star; (2) (yoji) best item one has (to show); one's sole Sunday best; one's single area of expertise

一番弟子

see styles
 ichibandeshi
    いちばんでし
the (one's) best pupil; the (one's) top disciple

一見高低


一见高低

see styles
yī jiàn gāo dī
    yi1 jian4 gao1 di1
i chien kao ti
lit. to fight it out with sb to see who is best (idiom); fig. to cross swords with; to lock horns

一較高下


一较高下

see styles
yī jiào gāo xià
    yi1 jiao4 gao1 xia4
i chiao kao hsia
to compete against; to measure oneself against; to go head to head (see who is best)

上上之策

see styles
shàng shàng zhī cè
    shang4 shang4 zhi1 ce4
shang shang chih ts`e
    shang shang chih tse
the best policy; the best thing one can do in the circumstances

上品蓮臺


上品莲台

see styles
shàng pǐn lián tái
    shang4 pin3 lian2 tai2
shang p`in lien t`ai
    shang pin lien tai
 jōbon rendai
The highest stages in the Pure Land where the best appear as lotus flowers on the pool of the seven precious things; when the lotuses open they are transformed into beings of the Pure Land.

不提也罷


不提也罢

see styles
bù tí yě bà
    bu4 ti2 ye3 ba4
pu t`i yeh pa
    pu ti yeh pa
best not to mention it; drop it; never mind; let's not talk about it

事怕行家

see styles
shì pà háng jiā
    shi4 pa4 hang2 jia1
shih p`a hang chia
    shih pa hang chia
an expert always produces the best work (idiom)

二號人物


二号人物

see styles
èr hào rén wù
    er4 hao4 ren2 wu4
erh hao jen wu
second best person; second-rate person

人生最良

see styles
 jinseisairyou / jinsesairyo
    じんせいさいりょう
(can be adjective with の) (ant: 人生最悪) best ... of one's life

人盡其才


人尽其才

see styles
rén jìn qí cái
    ren2 jin4 qi2 cai2
jen chin ch`i ts`ai
    jen chin chi tsai
employ one's talent to the fullest; everyone gives of their best

人盡其材


人尽其材

see styles
rén jìn qí cái
    ren2 jin4 qi2 cai2
jen chin ch`i ts`ai
    jen chin chi tsai
employ one's talent to the fullest; everyone gives of their best; also written 人盡其才|人尽其才

介添え人

see styles
 kaizoenin
    かいぞえにん
(1) best man; groomsman; bridesmaid; (2) second (e.g. in a duel)

付き添役

see styles
 tsukisoiyaku
    つきそいやく
attendant; best man (at a wedding); groomsman; maid of honor; bridesmaid

余所行き

see styles
 yosoyuki
    よそゆき
    yosoiki
    よそいき
(can be adjective with の) (1) going out; (2) one's best (clothes, looks, manners, behaviour, etc.); (3) formal behaviour (manners, speech, etc.)

傾箱倒篋


倾箱倒箧

see styles
qīng xiāng dào qiè
    qing1 xiang1 dao4 qie4
ch`ing hsiang tao ch`ieh
    ching hsiang tao chieh
(idiom) to exhaust all one has; to leave no stone unturned; to try one's best

優勝候補

see styles
 yuushoukouho / yushokoho
    ゆうしょうこうほ
favorite (top choice) for the championship (favourite); best bet for the title

全身全霊

see styles
 zenshinzenrei / zenshinzenre
    ぜんしんぜんれい
(yoji) complete devotion; body and soul; one's best

兩全其美


两全其美

see styles
liǎng quán qí měi
    liang3 quan2 qi2 mei3
liang ch`üan ch`i mei
    liang chüan chi mei
to satisfy rival demands (idiom); to get the best of both worlds; to have it both ways; to have one's cake and eat it too

凡事徹底

see styles
 bonjitettei / bonjitette
    ぼんじてってい
(expression) do your best; give it your all

出しきる

see styles
 dashikiru
    だしきる
(transitive verb) to use up (all one's strength, ideas, etc.); to exert oneself; to do one's best

出し切る

see styles
 dashikiru
    だしきる
(transitive verb) to use up (all one's strength, ideas, etc.); to exert oneself; to do one's best

力所能及

see styles
lì suǒ néng jí
    li4 suo3 neng2 ji2
li so neng chi
as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability; within one's powers

力爭上游


力争上游

see styles
lì zhēng shàng yóu
    li4 zheng1 shang4 you2
li cheng shang yu
to strive for mastery (idiom); aiming for the best result; to have high ambitions

努力以赴

see styles
nǔ lì yǐ fù
    nu3 li4 yi3 fu4
nu li i fu
to use one's best efforts to do something (idiom)

勉力而為


勉力而为

see styles
miǎn lì ér wéi
    mian3 li4 er2 wei2
mien li erh wei
to try one's best to do something (idiom)

包袱底兒


包袱底儿

see styles
bāo fu dǐ r
    bao1 fu5 di3 r5
pao fu ti r
family heirloom; most precious family possession; person's secrets; one's best performance

北叟失馬


北叟失马

see styles
běi sǒu shī mǎ
    bei3 sou3 shi1 ma3
pei sou shih ma
lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise; it's an ill wind that blows nobody any good

取其精華


取其精华

see styles
qǔ qí jīng huá
    qu3 qi2 jing1 hua2
ch`ü ch`i ching hua
    chü chi ching hua
to take the best; to absorb the essence

古今無類

see styles
 kokonmurui
    ここんむるい
best ever

只爭朝夕


只争朝夕

see styles
zhǐ zhēng zhāo xī
    zhi3 zheng1 zhao1 xi1
chih cheng chao hsi
(idiom) to seize every minute; to make the best use of one's time

名列前茅

see styles
míng liè qián máo
    ming2 lie4 qian2 mao2
ming lieh ch`ien mao
    ming lieh chien mao
to rank among the best

唯でさえ

see styles
 tadadesae
    ただでさえ
(adverb) (kana only) even at the best of times; already; (even) under normal circumstances; in addition to; as it is

善かろう

see styles
 yokarou / yokaro
    よかろう
(expression) (kana only) that's right; very well; it would be best to ...

善後対策

see styles
 zengotaisaku
    ぜんごたいさく
(yoji) remedial measure; preventive measure; the best way to cope with (meet) the situation

喬遷之喜


乔迁之喜

see styles
qiáo qiān zhī xǐ
    qiao2 qian1 zhi1 xi3
ch`iao ch`ien chih hsi
    chiao chien chih hsi
congratulations on house-moving or promotion (idiom); Best wishes for your new home!

四第一偈

see styles
sì dì yī jié
    si4 di4 yi1 jie2
ssu ti i chieh
 shi daīchi ge
A verse from the 莊嚴論 Zhuangyan lun— Health is the best wealth,
Contentment the best riches,
Friendship the best relationship,
Nirvana the best joy.

因勢利導


因势利导

see styles
yīn shì lì dǎo
    yin1 shi4 li4 dao3
yin shih li tao
to take advantage of the new situation (idiom); to make the best of new opportunities

執爲最勝


执为最胜

see styles
zhí wéi zuì shèng
    zhi2 wei2 zui4 sheng4
chih wei tsui sheng
 shū i saishō
attach to (a theory) as being the best

塞翁失馬


塞翁失马

see styles
sài wēng shī mǎ
    sai4 weng1 shi1 ma3
sai weng shih ma
lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise; it's an ill wind that blows nobody any good

多くとも

see styles
 ookutomo
    おおくとも
(expression) (See 少なくとも) at most; at best

夜露死苦

see styles
 yoroshiku
    よろしく
(ateji / phonetic) (exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course

天下一品

see styles
 tenkaippin
    てんかいっぴん
(yoji) best article under heaven; peerless

天下第一

see styles
tiān xià dì yī
    tian1 xia4 di4 yi1
t`ien hsia ti i
    tien hsia ti i
 tenkadaiichi / tenkadaichi
    てんかだいいち
first under heaven; number one in the country
(noun - becomes adjective with の) the best in the land; the best of its kind in the country; par excellence in the whole country

奮闘努力

see styles
 funtoudoryoku / funtodoryoku
    ふんとうどりょく
(noun/participle) (yoji) try one's best; all-out effort; strenuous efforts

好かろう

see styles
 yokarou / yokaro
    よかろう
(expression) (kana only) that's right; very well; it would be best to ...

好自為之


好自为之

see styles
hǎo zì wéi zhī
    hao3 zi4 wei2 zhi1
hao tzu wei chih
to do one's best; to shape up; to fend for oneself; you're on your own

好說歹說


好说歹说

see styles
hǎo shuō dǎi shuō
    hao3 shuo1 dai3 shuo1
hao shuo tai shuo
(idiom) to try one's very best to persuade sb; to reason with sb in every way possible

完全燃焼

see styles
 kanzennenshou / kanzennensho
    かんぜんねんしょう
(n,vs,vi) (1) (yoji) (See 不完全燃焼・1) complete combustion; perfect combustion; (n,vs,vi) (2) (idiom) (yoji) (See 不完全燃焼・2) giving one's all; doing one's best; using all of one's ability; obtaining the desired result

宜しゅう

see styles
 yoroshuu / yoroshu
    よろしゅう
(exp,adv) (kana only) (osb:) (See よろしく・2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of

実が入る

see styles
 migahairu
    みがはいる
(exp,v5r) (1) to ripen; (exp,v5r) (2) (idiom) (See 身が入る) to give one's everything; to make one's best effort

將錯就錯


将错就错

see styles
jiāng cuò jiù cuò
    jiang1 cuo4 jiu4 cuo4
chiang ts`o chiu ts`o
    chiang tso chiu tso
lit. if it's wrong, it's wrong (idiom); to make the best after a mistake; to accept an error and adapt to it; to muddle through

心想事成

see styles
xīn xiǎng shì chéng
    xin1 xiang3 shi4 cheng2
hsin hsiang shih ch`eng
    hsin hsiang shih cheng
(idiom) to have one's wishes come true; wish you the best!

拿手好戲


拿手好戏

see styles
ná shǒu hǎo xì
    na2 shou3 hao3 xi4
na shou hao hsi
the role an actor plays best (idiom); (fig.) one's specialty; one's forte

據我所知


据我所知

see styles
jù wǒ suǒ zhī
    ju4 wo3 suo3 zhi1
chü wo so chih
as far as I know; to the best of my knowledge

數一數二


数一数二

see styles
shǔ yī shǔ èr
    shu3 yi1 shu3 er4
shu i shu erh
(idiom) reckoned to be best or second best; one of the very best; (idiom) to list one by one

最佳利益

see styles
zuì jiā lì yì
    zui4 jia1 li4 yi4
tsui chia li i
best interests

最善の策

see styles
 saizennosaku
    さいぜんのさく
the best policy (measure)

最適任者

see styles
 saitekininsha
    さいてきにんしゃ
(noun - becomes adjective with の) best qualified person; most suitable person

最高記録

see styles
 saikoukiroku / saikokiroku
    さいこうきろく
(noun - becomes adjective with の) best (highest) record; new record

望子成龍


望子成龙

see styles
wàng zǐ chéng lóng
    wang4 zi3 cheng2 long2
wang tzu ch`eng lung
    wang tzu cheng lung
lit. to hope one's son becomes a dragon (idiom); fig. to long for one' s child to succeed in life; to have great hopes for one's offspring; to give one's child the best education as a career investment

求好心切

see styles
qiú hǎo xīn qiè
    qiu2 hao3 xin1 qie4
ch`iu hao hsin ch`ieh
    chiu hao hsin chieh
to demand the highest standards of sb (or oneself) (idiom); to strive to achieve the best possible results; to be a perfectionist

物盡其用


物尽其用

see styles
wù jìn qí yòng
    wu4 jin4 qi2 yong4
wu chin ch`i yung
    wu chin chi yung
to use something to the full; to make the best use of everything

獨佔鰲頭


独占鳌头

see styles
dú zhàn áo tóu
    du2 zhan4 ao2 tou2
tu chan ao t`ou
    tu chan ao tou
to come first in triennial palace examinations (idiom, refers to the carved stone turtle head in front of the imperial palace, next to which the most successful candidate in the imperial examinations was entitled to stand); to be the champion; to be the very best in any field

生涯最高

see styles
 shougaisaikou / shogaisaiko
    しょうがいさいこう
(can be adjective with の) (the) best of one's life; lifetime ...

百薬の長

see styles
 hyakuyakunochou / hyakuyakunocho
    ひゃくやくのちょう
(exp,n) (idiom) (See 酒は百薬の長) the best medicine (i.e. sake)

盡善盡美


尽善尽美

see styles
jìn shàn jìn měi
    jin4 shan4 jin4 mei3
chin shan chin mei
perfect (idiom); perfection; the best of all possible worlds; as good as it gets

相得益彰

see styles
xiāng dé yì zhāng
    xiang1 de2 yi4 zhang1
hsiang te i chang
to bring out the best in each other (idiom); to complement one another well

短中抽長


短中抽长

see styles
duǎn zhōng chōu cháng
    duan3 zhong1 chou1 chang2
tuan chung ch`ou ch`ang
    tuan chung chou chang
to make the best of a bad job; to make the best use of limited resources (idiom)

祁奚之薦


祁奚之荐

see styles
qí xī zhī jiàn
    qi2 xi1 zhi1 jian4
ch`i hsi chih chien
    chi hsi chih chien
Qi Xi's recommendation (idiom); recommending the best person for the job independent of factional loyalty

粉骨砕身

see styles
 funkotsusaishin
    ふんこつさいしん
(noun/participle) (yoji) making one's best exertions

精が出る

see styles
 seigaderu / segaderu
    せいがでる
(exp,v1) (See 精を出す) to be working hard; to be doing one's best

紛骨砕身

see styles
 funkotsusaishin
    ふんこつさいしん
(irregular kanji usage) (noun/participle) (yoji) making one's best exertions

群を抜く

see styles
 gunonuku
    ぐんをぬく
(exp,v5k) to surpass the rest (e.g. of a large group); to stand out from the crowd; to be the best by far

能う限り

see styles
 ataukagiri
    あたうかぎり
(exp,adj-no) as much as possible; as far as possible; to the best of one's abilities

舜日堯天


舜日尧天

see styles
shùn rì yáo tiān
    shun4 ri4 yao2 tian1
shun jih yao t`ien
    shun jih yao tien
sage Emperors Shun and Yao rule every day (idiom); all for the best in the best of all possible worlds

舜日堯年


舜日尧年

see styles
shùn rì yáo nián
    shun4 ri4 yao2 nian2
shun jih yao nien
sage Emperors Shun and Yao rule every day (idiom); all for the best in the best of all possible worlds

良かろう

see styles
 yokarou / yokaro
    よかろう
(expression) (kana only) that's right; very well; it would be best to ...

良しなに

see styles
 yoshinani
    よしなに
(adverb) (kana only) suitably; properly; duly; as you see fit; as you think best

芸術の秋

see styles
 geijutsunoaki / gejutsunoaki
    げいじゅつのあき
(exp,n) autumn, the best season for enjoying art

読書の秋

see styles
 dokushonoaki
    どくしょのあき
(exp,n) autumn, the best season for reading

賞味期間

see styles
 shoumikikan / shomikikan
    しょうみきかん
best-before period (e.g. foodstuffs)

賞味期限

see styles
 shoumikigen / shomikigen
    しょうみきげん
best-before date (on food); use-by date; expiry date; expiration date

身が入る

see styles
 migahairu
    みがはいる
(exp,v5r) (idiom) to give one's everything; to make one's best effort; to be enthused; to put your back into it

身のため

see styles
 minotame
    みのため
(exp,n) one's best interests; one's own good

選り抜き

see styles
 yorinuki
    よりぬき
    erinuki
    えりぬき
(adj-no,n) the very best; elite

關門大吉


关门大吉

see styles
guān mén dà jí
    guan1 men2 da4 ji2
kuan men ta chi
to close down a business for good and put the best face on it (idiom)

頑張って

see styles
 ganbatte
    がんばって
(interjection) (kana only) do your best; go for it; hang in there; keep at it

頑張ろう

see styles
 ganbarou / ganbaro
    がんばろう
(interjection) pull together!; give it your best shot!; let's do this!

餅は餅屋

see styles
 mochihamochiya
    もちはもちや
(expression) (idiom) every man knows his own business best; one should go to specialists for the best results

餠は餠屋

see styles
 mochihamochiya
    もちはもちや
(expression) (idiom) every man knows his own business best; one should go to specialists for the best results

あたう限り

see styles
 ataukagiri
    あたうかぎり
(exp,adj-no) as much as possible; as far as possible; to the best of one's abilities

いいところ

see styles
 iitokoro / itokoro
    いいところ
(1) good thing; strong point; (2) good family; prestigious school; (3) the right moment; (can act as adjective) (4) utter; extreme; (adverbial noun) (5) at (the) best; at most

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "best" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary