There are 1114 total results for your be free search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
復古神道 see styles |
fukkoshintou / fukkoshinto ふっこしんとう |
Fukko Shinto; Restoration Shinto; Reform Shinto (prominent 18th century form of Shinto, based on the classics, and free from Confucian and Buddhist influences) |
心無所住 心无所住 see styles |
xīn wú suǒ zhù xin1 wu2 suo3 zhu4 hsin wu so chu shin mu shojū |
The mind without resting-place, i. e. detached from time and space, e. g. the past being past may be considered as a 'non-past' or non-existent, so with present and future, thus realizing their unreality. The result is detachment, or the liberated mind, which is the Buddha-mind, the bodhi-mind, 無生心 the mind free from ideas of creation and extinction, of beginning and end, recognizing that all forms and natures are of the Void, or Absolute. |
心無旁騖 心无旁骛 see styles |
xīn wú páng wù xin1 wu2 pang2 wu4 hsin wu p`ang wu hsin wu pang wu |
completely focused; free of distractions |
心自在者 see styles |
xīn zì zài zhě xin1 zi4 zai4 zhe3 hsin tzu tsai che shin jizai sha |
He whose mind is free, or sovereign, an arhat who has got rid of all hindrances to abstraction. |
心體離念 心体离念 see styles |
xīn tǐ lí niàn xin1 ti3 li2 nian4 hsin t`i li nien hsin ti li nien shintai rinen |
the essence of the mind is free from thought |
忙中有閑 see styles |
bouchuuyuukan / bochuyukan ぼうちゅうゆうかん |
(yoji) having free time to spare in the midst of busyness; leisure in the intervals of one's work |
性離麤垢 性离麤垢 see styles |
xìng lí cū gòu xing4 li2 cu1 gou4 hsing li ts`u kou hsing li tsu kou shōri soku |
inherently free from coarse defilement |
恣にする see styles |
hoshiimamanisuru / hoshimamanisuru ほしいままにする |
(exp,vs-i) (kana only) to abuse; to exploit to the full; to give free rein to |
悠々自適 see styles |
yuuyuujiteki / yuyujiteki ゆうゆうじてき |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) living a life of leisure with dignity; living quietly and comfortably free from worldly cares; otium cum dignitate |
悠哉悠哉 see styles |
yōu zāi yōu zāi you1 zai1 you1 zai1 yu tsai yu tsai |
free and unconstrained (idiom); leisurely and carefree |
悠悠自適 see styles |
yuuyuujiteki / yuyujiteki ゆうゆうじてき |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) living a life of leisure with dignity; living quietly and comfortably free from worldly cares; otium cum dignitate |
手があく see styles |
tegaaku / tegaku てがあく |
(exp,v5k) to be free; to be available |
手がすく see styles |
tegasuku てがすく |
(exp,v5k) to be free; to be available |
手が空く see styles |
tegasuku てがすく tegaaku / tegaku てがあく |
(exp,v5k) to be free; to be available |
把住放行 see styles |
bǎ zhù fàng xíng ba3 zhu4 fang4 xing2 pa chu fang hsing hajū hōgyō |
strictly controlling and allowing free reign |
振り切る see styles |
furikiru ふりきる |
(transitive verb) (1) to shake off; to shake free from; (2) to swing completely |
振り放す see styles |
furihanasu ふりはなす |
(transitive verb) to break free of |
振り離す see styles |
furihanasu ふりはなす |
(transitive verb) to break free of |
捨離分別 舍离分别 see styles |
shě lí fēn bié she3 li2 fen1 bie2 she li fen pieh shari funbetsu |
to free oneself from discrimination |
掛け流し see styles |
kakenagashi かけながし |
free-flowing (hot spring, irrigation, etc.) |
擅にする see styles |
hoshiimamanisuru / hoshimamanisuru ほしいままにする |
(exp,vs-i) (kana only) to abuse; to exploit to the full; to give free rein to |
放し飼い see styles |
hanashigai はなしがい |
(1) free range breeding; pasturing; grazing; (2) letting run free (dog, child, etc.) |
放任自流 see styles |
fàng rèn zì liú fang4 ren4 zi4 liu2 fang jen tzu liu |
to let sb do whatever they want; to indulge; to give free reins to; to let things slide; to drift aimlessly; laissez-faire |
放開手腳 放开手脚 see styles |
fàng kāi shǒu jiǎo fang4 kai1 shou3 jiao3 fang k`ai shou chiao fang kai shou chiao |
to have free rein (idiom) |
救い出す see styles |
sukuidasu すくいだす |
(transitive verb) to rescue; to free |
散疑三昧 see styles |
sàn yí sān mèi san4 yi2 san1 mei4 san i san mei sangi zanmai |
A samādhi free from all doubt. |
文脈自由 see styles |
bunmyakujiyuu / bunmyakujiyu ぶんみゃくじゆう |
(noun - becomes adjective with の) {comp} context-free |
是々非々 see styles |
zezehihi ぜぜひひ |
(yoji) free and unbiased; fair and just; ruling or judging what's right is right and what's wrong is wrong; calling spade a spade |
是是非非 see styles |
zezehihi ぜぜひひ |
(yoji) free and unbiased; fair and just; ruling or judging what's right is right and what's wrong is wrong; calling spade a spade |
暇がない see styles |
himaganai ひまがない |
(exp,adj-i) busy; having no (free) time |
暇が無い see styles |
himaganai ひまがない |
(exp,adj-i) busy; having no (free) time |
未捨生時 未舍生时 see styles |
wèi shě shēng shí wei4 she3 sheng1 shi2 wei she sheng shih mi sha shō ji |
when one is not yet free from [re-]birth |
未離欲者 未离欲者 see styles |
wèi lí yù zhě wei4 li2 yu4 zhe3 wei li yü che mi riyoku sha |
not free from desire |
未離欲聖 未离欲圣 see styles |
wèi lí yù shèng wei4 li2 yu4 sheng4 wei li yü sheng mi riyoku shō |
noble ones not yet free from desire |
本船渡し see styles |
honsenwatashi ほんせんわたし |
free on board (i.e. seller pays to have goods placed on a ship); FOB |
枯木死灰 see styles |
kobokushikai こぼくしかい |
(exp,n) (yoji) withered trees and cold ash; someone who is detached and free of desires; someone who has no vitality |
検針済み see styles |
kenshinzumi けんしんずみ |
inspected (used on label or seal indicating goods are free of leftover needles, etc.) |
楽市楽座 see styles |
rakuichirakuza らくいちらくざ |
(hist) free markets and open guilds; relaxed market place policy in the Azuchi-Momoyama Period (1573-1598) |
正性離生 正性离生 see styles |
zhèng xìng lí shēng zheng4 xing4 li2 sheng1 cheng hsing li sheng shōshō rishō |
to correct nature free from arising (of afflictions) |
法出離鏡 法出离镜 see styles |
fǎ chū lí jìng fa3 chu1 li2 jing4 fa ch`u li ching fa chu li ching hō shutsuri kyō |
mirror that is free from contaminated phenomena |
洒々落々 see styles |
shasharakuraku しゃしゃらくらく |
(noun or adjectival noun) (yoji) free and easy; frank, easy, and openhearted; sophisticatedly refined |
洒洒落落 see styles |
shasharakuraku しゃしゃらくらく |
(noun or adjectival noun) (yoji) free and easy; frank, easy, and openhearted; sophisticatedly refined |
活性酸素 see styles |
kasseisanso / kassesanso かっせいさんそ |
{chem} reactive oxygen (i.e. free radicals, which can be destructive at high concentrations) |
浩然の気 see styles |
kouzennoki / kozennoki こうぜんのき |
(exp,n) (1) (from Mencius) universal life force; source of animation for all things; (exp,n) (2) free spirit; mindset unencumbered with worldly concerns |
浮世離れ see styles |
ukiyobanare うきよばなれ |
(can be adjective with の) unworldly; other-worldly; free from worldliness |
滑稽洒脱 see styles |
kokkeishadatsu / kokkeshadatsu こっけいしゃだつ |
(noun or adjectival noun) (yoji) smooth-talking and polished; witty; free, easy, and urbane |
無償交付 see styles |
mushoukoufu / mushokofu むしょうこうふ |
free issue |
無償修理 see styles |
mushoushuuri / mushoshuri むしょうしゅうり |
free repair; free servicing |
無償収集 see styles |
mushoushuushuu / mushoshushu むしょうしゅうしゅう |
{comp} free acquisition |
無償配布 see styles |
mushouhaifu / mushohaifu むしょうはいふ |
free distribution |
無分別心 无分别心 see styles |
wú fēn bié xīn wu2 fen1 bie2 xin1 wu fen pieh hsin mu funbetsu shin |
The mind free from particularization, especially from affection and feelings; passionless; translates avikalpa; (a) unconditioned or absolute, as in the 眞如; (b) conditioned, as in dhyāna. Particularization includes memory, reason, self-consciousness; the mind free from particularization is free from these. |
無心三昧 无心三昧 see styles |
wú xīn sān mèi wu2 xin1 san1 mei4 wu hsin san mei mushin zanmai |
無心定 The samādhi in which active thought has ceased. |
無念無想 无念无想 see styles |
wú niàn wú xiǎng wu2 nian4 wu2 xiang3 wu nien wu hsiang munenmusou / munenmuso むねんむそう |
(yoji) free from worldly or worthless thoughts no thought |
無想無念 see styles |
musoumunen / musomunen むそうむねん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) being free from all distracting thoughts; keeping one's mind clear of all worldly thoughts; being free from all ideas and thoughts |
無所分別 无所分别 see styles |
wú suǒ fēn bié wu2 suo3 fen1 bie2 wu so fen pieh mu sho funbetsu |
free from discrimination; conceptualization |
無拘無束 无拘无束 see styles |
wú jū wú shù wu2 ju1 wu2 shu4 wu chü wu shu |
free and unconstrained (idiom); unfettered; unbuttoned; without care or worries |
無料体験 see styles |
muryoutaiken / muryotaiken むりょうたいけん |
free trial (of a service, software, course, etc.) |
無料通話 see styles |
muryoutsuuwa / muryotsuwa むりょうつうわ |
no-charge call (e.g. via Skype, etc.); toll-free call |
無料配信 see styles |
muryouhaishin / muryohaishin むりょうはいしん |
being available for free (broadcast) online |
無有厭倦 无有厌倦 see styles |
wú yǒu yàn juàn wu2 you3 yan4 juan4 wu yu yen chüan muu enken |
free from lassitude; fatigue |
無糖飲料 see styles |
mutouinryou / mutoinryo むとういんりょう |
sugar-free drink |
無花粉杉 see styles |
mukafunsugi むかふんすぎ |
(kana only) pollen-free Japanese cedar (Cryptomeria japonica) |
無賃乗車 see styles |
muchinjousha / muchinjosha むちんじょうしゃ |
riding free of charge |
甲板渡し see styles |
kouhanwatashi; kanpanwatashi / kohanwatashi; kanpanwatashi こうはんわたし; かんぱんわたし |
(See FOB) free on board; FOB |
白ROM see styles |
shiroromu しろロム |
contract-free mobile phone; unprogrammed cellphone; mobile telephone without an assigned number |
百花齊放 百花齐放 see styles |
bǎi huā qí fàng bai3 hua1 qi2 fang4 pai hua ch`i fang pai hua chi fang |
a hundred flowers bloom (idiom); let the arts have free expression |
磊々落々 see styles |
rairairakuraku らいらいらくらく |
(noun or adjectival noun) (yoji) openhearted; unaffected; free and easy |
磊磊落落 see styles |
rairairakuraku らいらいらくらく |
(noun or adjectival noun) (yoji) openhearted; unaffected; free and easy |
福祉電話 see styles |
fukushidenwa ふくしでんわ |
easy-to-use telephone equipment provided free of charge or at a rebated cost for elderly or disabled who live alone |
空き容量 see styles |
akiyouryou / akiyoryo あきようりょう |
{comp} free space (on a disk) |
空き時間 see styles |
akijikan あきじかん |
free time; spare time |
窮生死蘊 穷生死蕴 see styles |
qióng shēng sǐ yùn qiong2 sheng1 si3 yun4 ch`iung sheng ssu yün chiung sheng ssu yün kyū shōji un |
To exhaust the concomitants of reincarnation, be free from transmigration. |
素もぐり see styles |
sumoguri すもぐり |
skin diving; free diving |
絕戯論智 绝戯论智 see styles |
jué xì lùn zhì jue2 xi4 lun4 zhi4 chüeh hsi lun chih zetsu keron chi |
the cognition that is free from conceptual play |
絕戲論智 绝戏论智 see styles |
jué xì lùn zhì jue2 xi4 lun4 zhi4 chüeh hsi lun chih zetsu kiron chi |
wisdom that is free from conceptual elaboration |
縦にする see styles |
hoshiimamanisuru / hoshimamanisuru ほしいままにする |
(exp,vs-i) (kana only) to abuse; to exploit to the full; to give free rein to |
縦横無礙 see styles |
juuoumuge / juomuge じゅうおうむげ |
(n,adj-na,adj-no) (yoji) being as free as the air; active without any restraint |
聖性離生 圣性离生 see styles |
shèng xìng lí shēng sheng4 xing4 li2 sheng1 sheng hsing li sheng shōshō rishō |
The life of holiness apart or distinguished from the life of common unenlightened people. |
自主練習 see styles |
jishurenshuu / jishurenshu じしゅれんしゅう |
voluntary training; voluntary practice; free practice |
自分勝手 see styles |
jibungatte じぶんがって jibunkatte じぶんかって |
(noun or adjectival noun) (yoji) selfishness; egotism; egoism; (being) self-centered; without consulting; (doing) as one pleases; one's own free will |
自動水栓 see styles |
jidousuisen / jidosuisen じどうすいせん |
automatic faucet; hands-free tap |
自由の身 see styles |
jiyuunomi / jiyunomi じゆうのみ |
(exp,n) freedom; free man; free woman |
自由三昧 see styles |
jiyuuzanmai / jiyuzanmai じゆうざんまい |
(noun or adjectival noun) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes |
自由世界 see styles |
jiyuusekai / jiyusekai じゆうせかい |
the free world (historically as opposed to the Communist bloc) |
自由中國 自由中国 see styles |
zì yóu zhōng guó zi4 you2 zhong1 guo2 tzu yu chung kuo |
Free China (Cold War era term for the Republic of China on Taiwan, as distinct from "Red China") |
自由企業 自由企业 see styles |
zì yóu qǐ yè zi4 you2 qi3 ye4 tzu yu ch`i yeh tzu yu chi yeh |
free enterprise (in capitalist theory) |
自由価格 see styles |
jiyuukakaku / jiyukakaku じゆうかかく |
{econ} free price (price determined by market forces) |
自由加群 see styles |
jiyuukagun / jiyukagun じゆうかぐん |
{math} free module |
自由勝手 see styles |
jiyuukatte / jiyukatte じゆうかって |
(noun or adjectival noun) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes |
自由参加 see styles |
jiyuusanka / jiyusanka じゆうさんか |
(adj-no,n) (1) free-for-all; open-to-all; (adj-no,n) (2) optional (to participate in); non-compulsory |
自由契約 see styles |
jiyuukeiyaku / jiyukeyaku じゆうけいやく |
(1) free agency; free contract; free booking; (can be adjective with の) (2) freelance |
自由奔放 see styles |
jiyuuhonpou / jiyuhonpo じゆうほんぽう |
(noun or adjectival noun) (yoji) free and uncontrolled; behaving with abandon; freewheeling |
自由市場 自由市场 see styles |
zì yóu shì chǎng zi4 you2 shi4 chang3 tzu yu shih ch`ang tzu yu shih chang jiyuushijou / jiyushijo じゆうしじょう |
free market (noun - becomes adjective with の) {econ} free market |
自由形式 see styles |
jiyuukeishiki / jiyukeshiki じゆうけいしき |
{comp} free format |
自由思想 see styles |
jiyuushisou / jiyushiso じゆうしそう |
(noun - becomes adjective with の) free thought |
自由恋愛 see styles |
jiyuurenai / jiyurenai じゆうれんあい |
free love |
自由教育 see styles |
jiyuukyouiku / jiyukyoiku じゆうきょういく |
(1) liberal education; (2) education free from restrictions imposed by government, religion, etc. |
自由時間 see styles |
jiyuujikan / jiyujikan じゆうじかん |
free time; time at leisure |
自由気儘 see styles |
jiyuukimama / jiyukimama じゆうきまま |
(noun or adjectival noun) (yoji) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes |
自由活動 自由活动 see styles |
zì yóu huó dòng zi4 you2 huo2 dong4 tzu yu huo tung |
free time (between organized activities) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "be free" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.