Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1113 total results for your be free search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

手透き

see styles
 tesuki
    てすき
(noun - becomes adjective with の) (1) not busy; unengaged; being free; (2) leisure

抱抱團


抱抱团

see styles
bào bào tuán
    bao4 bao4 tuan2
pao pao t`uan
    pao pao tuan
Free Hugs Campaign

抱抱裝


抱抱装

see styles
bào bào zhuāng
    bao4 bao4 zhuang1
pao pao chuang
"hug shirt" worn by members of the Free Hugs Campaign (see 抱抱團|抱抱团[bao4 bao4 tuan2])

振切る

see styles
 furikiru
    ふりきる
(transitive verb) (1) to shake off; to shake free from; (2) to swing completely

振放す

see styles
 furihanasu
    ふりはなす
(transitive verb) to break free of

振離す

see styles
 furihanasu
    ふりはなす
(transitive verb) to break free of

放れる

see styles
 hanareru
    はなれる
(v1,vi) to get free (from); to be freed; to be released

放山雞


放山鸡

see styles
fàng shān jī
    fang4 shan1 ji1
fang shan chi
free-range chicken

有料化

see styles
 yuuryouka / yuryoka
    ゆうりょうか
(noun/participle) changing from free to paid (e.g. a service); starting to charge

未離欲


未离欲

see styles
wèi lí yù
    wei4 li2 yu4
wei li yü
 miri yoku
not yet free from desire

検針済

see styles
 kenshinzumi
    けんしんずみ
inspected (used on label or seal indicating goods are free of leftover needles, etc.)

步行街

see styles
bù xíng jiē
    bu4 xing2 jie1
pu hsing chieh
car-free zone; pedestrian street

沒事兒


没事儿

see styles
méi shì r
    mei2 shi4 r5
mei shih r
to have spare time; free from work; it's not important; it's nothing; never mind

淸淨心


淸净心

see styles
qīng jìng xīn
    qing1 jing4 xin1
ch`ing ching hsin
    ching ching hsin
 shōjō shin
A pure mind free from doubt or defilement.

為放題

see styles
 shihoudai / shihodai
    しほうだい
(noun or adjectival noun) having one's own way; giving free rein to one's desires; acting as one pleases

無一物


无一物

see styles
wú yī wù
    wu2 yi1 wu4
wu i wu
 muichimotsu; muichibutsu
    むいちもつ; むいちぶつ
(noun - becomes adjective with の) (1) having nothing; (noun - becomes adjective with の) (2) {Buddh} (See 本来無一物) being free of earthly attachments
not a single thing

無作用


无作用

see styles
wú zuò yòng
    wu2 zuo4 yong4
wu tso yung
 mu sayū
free from activity

無償化

see styles
 mushouka / mushoka
    むしょうか
(noun, transitive verb) (See 無料化) making (something) free of charge; dispensing with fees

無償版

see styles
 mushouban / mushoban
    むしょうばん
(See 無料版) (ant: 有償版) free version (of software, etc.)

無化調

see styles
 mukachou / mukacho
    むかちょう
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See 化調・かちょう) (being) free of chemical seasoning (esp. MSG)

無合會


无合会

see styles
wú hé huì
    wu2 he2 hui4
wu ho hui
 mu gōe
free from ties

無家賃

see styles
 muyachin
    むやちん
(adj-no,n) free of rent; rent-free

無心定


无心定

see styles
wú xīn dìng
    wu2 xin1 ding4
wu hsin ting
 mushin jō
thought-free concentration

無愁憂


无愁忧

see styles
wú chóu yōu
    wu2 chou2 you1
wu ch`ou yu
    wu chou yu
 mushūu
free from grief

無所著


无所着

see styles
wú suǒ zhuò
    wu2 suo3 zhuo4
wu so cho
 mu shojaku
Not bound by any tie, i.e. free from all influence of the passion-nature, an epithet of Buddha.

無料化

see styles
 muryouka / muryoka
    むりょうか
(noun, transitive verb) making (something) free of charge; dispensing with fees

無料版

see styles
 muryouban / muryoban
    むりょうばん
(ant: 有料版) free version (of software, etc.)

無有悔


无有悔

see styles
wú yǒu huǐ
    wu2 you3 hui3
wu yu hui
 muuke
free from regret

無核化


无核化

see styles
wú hé huà
    wu2 he2 hua4
wu ho hua
to make nuclear-free; to de-nuclearize

無核區


无核区

see styles
wú hé qū
    wu2 he2 qu1
wu ho ch`ü
    wu ho chü
nuclear weapon-free zone

無洗米

see styles
 musenmai
    むせんまい
pre-washed rice; wash-free rice; musenmai

無添加

see styles
 mutenka
    むてんか
(can be adjective with の) additive-free

無漏門


无漏门

see styles
wú lòu mén
    wu2 lou4 men2
wu lou men
 muro mon
āsravakṣaya-jñāna, entry into spiritual knowledge free from all faults, the last of the 六通 q.v.

無熾然


无炽然

see styles
wú chì rán
    wu2 chi4 ran2
wu ch`ih jan
    wu chih jan
 mu shinen
free from fever

無着色

see styles
 muchakushoku
    むちゃくしょく
(adj-no,n) free of artificial colors; coloring-free

無瞋恚


无瞋恚

see styles
wú chēn huì
    wu2 chen1 hui4
wu ch`en hui
    wu chen hui
 Mushini
Free From Anger

無礼講

see styles
 bureikou / bureko
    ぶれいこう
(noun/participle) no-holds-barred party; free and easy gathering

無税品

see styles
 muzeihin / muzehin
    むぜいひん
duty-free goods

無脂肪

see styles
 mushibou / mushibo
    むしぼう
(can be adjective with の) fat-free; no fat

無色界


无色界

see styles
wú sè jiè
    wu2 se4 jie4
wu se chieh
 mushikikai
    むしきかい
{Buddh} (See 三界・1) Mushikikai; formless realm; world free of greed or matter
Arūpaloka, or Arūpadhātu, the heavens without form, immaterial, consisting only of mind in contemplation, being four in number, which are defined as the 四空天 Catūrūpabrahmaloka, and given as: 空無邊處 Ākāśānantyāyatana, 識無邊處 Vijñānānantyāyatana, 無所有處 Akiñcanyāyatana, 非想非非想處 Naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana.

無著塔


无着塔

see styles
wú zhuó tǎ
    wu2 zhuo2 ta3
wu cho t`a
    wu cho ta
 mujaku tō
(one, who) is free from attachment

無著證


无着证

see styles
wú zhuó zhèng
    wu2 zhuo2 zheng4
wu cho cheng
 mujaku shō
attainment (or realization) of the stage of one who is free from attachment

無蓋哀


无盖哀

see styles
wú gài āi
    wu2 gai4 ai1
wu kai ai
 mukai ai
compassion free from hindrances

無課金

see styles
 mukakin
    むかきん
(adj-no,n) (See 課金・かきん・2) free-to-play; without paying

無農薬

see styles
 munouyaku / munoyaku
    むのうやく
(can be adjective with の) pesticide-free; non-chemical; organic

無農藥


无农药

see styles
wú nóng yào
    wu2 nong2 yao4
wu nung yao
without agricultural chemicals; pesticide-free

無酸紙

see styles
 musanshi
    むさんし
acid-free paper; archival paper

無障礙


无障碍

see styles
wú zhàng ài
    wu2 zhang4 ai4
wu chang ai
 mu shōge
barrier-free; (esp.) accessible (to people with a disability)
free from obscurations

無霜期


无霜期

see styles
wú shuāng qī
    wu2 shuang1 qi1
wu shuang ch`i
    wu shuang chi
frost-free period

無香料

see styles
 mukouryou / mukoryo
    むこうりょう
(adj-no,n) unscented; non-scented; fragrance-free; unflavoured

片手間

see styles
 katatema
    かたてま
spare time; free time; leisure time

独立語

see styles
 dokuritsugo
    どくりつご
{gramm} independent word; free-standing word

瓜達爾


瓜达尔

see styles
guā dá ěr
    gua1 da2 er3
kua ta erh
Gwadar, free trade port city in Pakistani province of Baluchistan

申根區


申根区

see styles
shēn gēn qū
    shen1 gen1 qu1
shen ken ch`ü
    shen ken chü
the Schengen area, a passport-free zone in Europe

畢竟離


毕竟离

see styles
bì jìng lí
    bi4 jing4 li2
pi ching li
 hikkyō ri
perfectly free

白ロム

see styles
 shiroromu
    しろロム
contract-free mobile phone; unprogrammed cellphone; mobile telephone without an assigned number

白話詩


白话诗

see styles
bái huà shī
    bai2 hua4 shi1
pai hua shih
free verse in the vernacular

礼奉公

see styles
 reiboukou / reboko
    れいぼうこう
(See お礼奉公) free service after one has finished one's apprenticeship

禁煙車

see styles
 kinensha
    きんえんしゃ
(1) non-smoking (rental) car; smoke-free car; (2) non-smoking car (in a train); non-smoking carriage

笙の笛

see styles
 shounofue; sounofue / shonofue; sonofue
    しょうのふえ; そうのふえ
(See 笙) shō (Japanese free reed musical instrument)

素潜り

see styles
 sumoguri
    すもぐり
skin diving; free diving

群言堂

see styles
qún yán táng
    qun2 yan2 tang2
ch`ün yen t`ang
    chün yen tang
letting everyone have their say; taking people's views into account; free expression of different views; (contrasted with 一言堂[yi1 yan2 tang2])

能離欲


能离欲

see styles
néng lí yù
    neng2 li2 yu4
neng li yü
 nō riyoku
able to be free from desire

脱サラ

see styles
 datsusara; dassara
    だつサラ; だっサラ
(noun/participle) (See サラ・2) setting oneself free from the life of a white-collar worker; quitting a job as a salaryman and launching an independent business

自主練

see styles
 jishuren
    じしゅれん
(abbreviation) (colloquialism) (See 自主練習) voluntary training; voluntary practice; free practice

自由人

see styles
 jiyuujin / jiyujin
    じゆうじん
free person; free spirit; (personal name) Jiyūto

自由円

see styles
 jiyuuen / jiyuen
    じゆうえん
(hist) free yen; 1960 enabling conversion of yen to other currencies

自由国

see styles
 jiyuukoku / jiyukoku
    じゆうこく
free state

自由基

see styles
zì yóu jī
    zi4 you2 ji1
tzu yu chi
free radical

自由帳

see styles
 jiyuuchou / jiyucho
    じゆうちょう
free-use notebook (unruled paper); general-purpose notebook

自由民

see styles
 jiyuumin / jiyumin
    じゆうみん
free people; free men

自由港

see styles
zì yóu gǎng
    zi4 you2 gang3
tzu yu kang
 jiyuukou / jiyuko
    じゆうこう
free port
a free port

自由焓

see styles
zì yóu hán
    zi4 you2 han2
tzu yu han
free enthalpy (thermodynamics); Gibbs free energy

自由画

see styles
 jiyuuga / jiyuga
    じゆうが
free drawing

自由訳

see styles
 jiyuuyaku / jiyuyaku
    じゆうやく
(noun/participle) free translation; liberal translation

自由詩

see styles
 jiyuushi / jiyushi
    じゆうし
free verse

自由財

see styles
 jiyuuzai / jiyuzai
    じゆうざい
free goods

自立語

see styles
 jiritsugo
    じりつご
{gramm} independent word; free-standing Japanese language elements (not auxiliaries or particles)

船渡し

see styles
 funawatashi
    ふなわたし
(1) (See 本船渡し) ferry; (2) free on board; FOB

色上質

see styles
 irojoushitsu / irojoshitsu
    いろじょうしつ
colored wood-free paper (coloured)

葫蘆絲


葫芦丝

see styles
hú lú sī
    hu2 lu2 si1
hu lu ssu
hulusi, aka cucurbit flute (a kind of free reed wind instrument)

虛無身


虚无身

see styles
xū wú shēn
    xu1 wu2 shen1
hsü wu shen
 komu shin
The immaterial Buddha-body, the spirit free from all limitations.

記述式

see styles
 kijutsushiki
    きじゅつしき
(can be adjective with の) free-form (answer, etc.); essay style

訶梨勒


诃梨勒

see styles
hē lí lè
    he1 li2 le4
ho li le
 kariroku
harītakī, the yellow Myrobalan free and fruit, used for medicine; also 訶梨怛鷄 (or 訶梨得枳), 訶子, etc.

試供品

see styles
 shikyouhin / shikyohin
    しきょうひん
(free) sample; promotional gift

試食品

see styles
 shishokuhin
    ししょくひん
free food sample

負ける

see styles
 makeru
    まける
(v1,vi) (1) to lose; to be defeated; (2) to succumb; to give in; to surrender; to yield; (3) to be inferior to; (4) to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.); (transitive verb) (5) to reduce the price; to give a discount; to throw in (something extra) for free

走地雞


走地鸡

see styles
zǒu dì jī
    zou3 di4 ji1
tsou ti chi
free-range chicken

蹴放す

see styles
 kehanasu
    けはなす
(transitive verb) (1) (archaism) to kick free; to kick loose; to kick away; (transitive verb) (2) (archaism) to kick open (e.g. a sliding door)

迯がす

see styles
 nigasu
    にがす
(out-dated kanji) (transitive verb) to miss; to lose; to give away; to let go; to set free; to let get away

逃がす

see styles
 nigasu
    にがす
(transitive verb) (1) to set free; to let go; to release; (transitive verb) (2) to miss (e.g. a chance); to lose; to let get away; to fail to catch

進んで

see styles
 susunde
    すすんで
(adverb) voluntarily; willingly; of one's own free will

遊戲說


游戏说

see styles
yóu xì shuō
    you2 xi4 shuo1
yu hsi shuo
theory of free play (in Kant's philosophy)

遊離基

see styles
 yuuriki / yuriki
    ゆうりき
free radical

遊離酸

see styles
 yuurisan / yurisan
    ゆうりさん
{chem} free acid

金離れ

see styles
 kanebanare
    かねばなれ
(way of) spending money; free spending

防塵服

see styles
 boujinfuku / bojinfuku
    ぼうじんふく
dust-preventive clothing; dust-free workwear; dustproof workwear

阿伽陀

see styles
ā qié tuó
    a1 qie2 tuo2
a ch`ieh t`o
    a chieh to
 akada
阿竭陀; 阿揭 (阿揭陀) agada, free from disease, an antidote, intp. as 普去 a medicine that entirely rids (of disease), elixir of life, universal remedy.

阿僧伽

see styles
ā sēng qié
    a1 seng1 qie2
a seng ch`ieh
    a seng chieh
 Asōga
(阿僧) asaṅga, āryāsaṅga, intp. as 無著 unattached, free; lived 'a thousand years after the Nirvāṇa', probably the fourth century A.D., said to be the eldest brother of 天親 Vasubandhu, whom he converted to Mahāyāna. He was first a follower of the Mahīśāsaka hschool, but founded the Yogācārya or Tantric school with his Yogācārabhūmi-śāstra 瑜伽師地論, which in the 三藏傳 is said to have been dictated to him by Maitreya in the Tuṣita heaven, along with the 莊嚴大乘論 and the 中邊分別論. He was a native of Gandhāra, but lived mostly in Ayodhyā (Oudh).

阿竭陀

see styles
ā jié tuó
    a1 jie2 tuo2
a chieh t`o
    a chieh to
 akatsuda
free from disease

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "be free" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary