There are 18 total results for your Romania search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
摩爾多瓦 摩尔多瓦 see styles |
mó ěr duō wǎ mo2 er3 duo1 wa3 mo erh to wa |
More info & calligraphy: Moldova |
羅馬尼亞 罗马尼亚 see styles |
luó mǎ ní yà luo2 ma3 ni2 ya4 lo ma ni ya |
More info & calligraphy: Romania |
ブカレスト see styles |
bukaresuto ブカレスト |
More info & calligraphy: Bucharest |
ルーマニア see styles |
ruumania / rumania ルーマニア |
More info & calligraphy: Romania |
布加勒斯特 see styles |
bù jiā lè sī tè bu4 jia1 le4 si1 te4 pu chia le ssu t`e pu chia le ssu te |
More info & calligraphy: Bucharest |
布拉索夫 see styles |
bù lā suǒ fū bu4 la1 suo3 fu1 pu la so fu |
Braşov, Romania |
康斯坦察 see styles |
kāng sī tǎn chá kang1 si1 tan3 cha2 k`ang ssu t`an ch`a kang ssu tan cha |
Constanta (city in Romania) |
德布勒森 see styles |
dé bù lè sēn de2 bu4 le4 sen1 te pu le sen |
Debrecen, Hungary's second city, capital of Hajdú-Bihar county 豪伊杜·比豪爾州|豪伊杜·比豪尔州[Hao2 yi1 du4 · Bi4 hao2 er3 zhou1] in east Hungary on the border with Romania |
羅馬尼亜 see styles |
ruumania / rumania ルーマニア |
(ateji / phonetic) (kana only) Romania; Rumania; (place-name) Romania; Rumania; Roumania |
バイアマレ see styles |
baiamare バイアマレ |
(place-name) Baia Mare (Romania) |
ブクレシュチ see styles |
bukureshuchi ブクレシュチ |
(place-name) Bucharest (Romania); Bucuresti |
ブクレシュティ see styles |
bukureshuti ブクレシュティ |
(place-name) Bucharest (Romania); Bucuresti |
豪伊杜·比豪爾 豪伊杜·比豪尔 see styles |
háo yī dù · bǐ háo ěr hao2 yi1 du4 · bi3 hao2 er3 hao i tu · pi hao erh |
Hajdú-Bihar province of east Hungary on the border with Romania |
豪伊杜·比豪爾州 豪伊杜·比豪尔州 see styles |
háo yī dù · bì háo ěr zhōu hao2 yi1 du4 · bi4 hao2 er3 zhou1 hao i tu · pi hao erh chou |
Hajdú-Bihar county in east Hungary on the border with Romania, capital Debrecen 德布勒森 |
羅馬尼亜(ateji) see styles |
ruumania / rumania ルーマニア |
(kana only) Romania; Rumania |
Variations: |
bukureshuti; bukureshuchi ブクレシュティ; ブクレシュチ |
(rare) (See ブカレスト) Bucuresti (Romania) (rum:); Bucharest |
羅馬尼亜(ateji)(rK) see styles |
ruumania / rumania ルーマニア |
(kana only) Romania; Rumania |
Variations: |
bukaresuto; bukureshuti; bukureshuchi ブカレスト; ブクレシュティ; ブクレシュチ |
Bucharest (Romania); Bucuresti |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 18 results for "Romania" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.