Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 25 total results for your Honduras search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

洪都拉斯

see styles
hóng dū lā sī
    hong2 du1 la1 si1
hung tu la ssu

More info & calligraphy:

Honduras
Honduras

ホンジェラス

see styles
 honjerasu
    ホンジェラス

More info & calligraphy:

Honduras
Honduras

よろ

see styles
 yoro
    よろ
(expression) (slang) (abbreviation) (See 宜しく・2) best regards; please take care of; please do; (place-name) Yoro (Honduras)

コバン

see styles
 koban
    コバン
(place-name) Coban (Guatemala); Copan (Honduras)

アマパラ

see styles
 amapara
    アマパラ
(place-name) Amapala (Honduras)

ナカオメ

see styles
 nakaome
    ナカオメ
(place-name) Nacaome (Honduras)

ラセイバ

see styles
 raseiba / raseba
    ラセイバ
(place-name) La Ceiba (Honduras)

宏都拉斯

see styles
hóng dū lā sī
    hong2 du1 la1 si1
hung tu la ssu
Honduras (Tw)

コマヤグア

see styles
 komayagua
    コマヤグア
(place-name) Comayagua (Honduras)

チョルテカ

see styles
 choruteka
    チョルテカ
(place-name) Choluteca (Honduras)

ユスカラン

see styles
 yusukaran
    ユスカラン
(place-name) Yuscaran (Honduras)

德古西加巴

see styles
dé gǔ xī jiā bā
    de2 gu3 xi1 jia1 ba1
te ku hsi chia pa
Tegucigalpa, capital of Honduras (Tw)

テグシガルパ

see styles
 tegushigarupa
    テグシガルパ
Tegucigalpa (Honduras); (place-name) Tegucigalpa (Honduras)

フティカルパ

see styles
 futikarupa
    フティカルパ
(place-name) Juticalpa (Honduras)

ブルスラグナ

see styles
 burusuraguna
    ブルスラグナ
(place-name) Brus Laguna (Honduras)

ホンジュラス

see styles
 honjurasu
    ホンジュラス
Honduras; (place-name) Honduras

ホンデュラス

see styles
 hondeurasu
    ホンデュラス
(place-name) Honduras

特古西加爾巴


特古西加尔巴

see styles
tè gǔ xī jiā ěr bā
    te4 gu3 xi1 jia1 er3 ba1
t`e ku hsi chia erh pa
    te ku hsi chia erh pa
Tegucigalpa, capital of Honduras

サンペドロスラ

see styles
 sanpedorosura
    サンペドロスラ
(place-name) San Pedro Sula (Honduras)

ホンジュラス湾

see styles
 honjurasuwan
    ホンジュラスわん
(place-name) Gulf of Honduras

ラエスペランサ

see styles
 raesuperansa
    ラエスペランサ
(place-name) La Esperanza (Honduras)

プエルトコルテス

see styles
 puerutokorutesu
    プエルトコルテス
(place-name) Puerto Cortes (Honduras)

ホンジュラス共和国

see styles
 honjurasukyouwakoku / honjurasukyowakoku
    ホンジュラスきょうわこく
Republic of Honduras; (place-name) Republic of Honduras

イギリス領ホンデュラス

see styles
 igirisuryouhondeurasu / igirisuryohondeurasu
    イギリスりょうホンデュラス
British Honduras; (place-name) British Honduras

Variations:
ホンジェラス
ホンジュラス

see styles
 honjerasu; honjurasu
    ホンジェラス; ホンジュラス
Honduras

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 25 results for "Honduras" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary