Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 54 total results for your Airam search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハイラム see styles |
bairamu バイラム |
More info & calligraphy: Hiram |
吠嵐 吠岚 see styles |
fèi lán fei4 lan2 fei lan hairan |
vairambha, v. 毘. |
藍風 蓝风 see styles |
lán fēng lan2 feng1 lan feng aibu あいぶ |
(female given name) Aibu vairambhavāta, a hostile or fierce storm, v. 毘嵐. |
上平村 see styles |
kamitairamura かみたいらむら |
(place-name) Kamitairamura |
上平町 see styles |
uwadairamachi うわだいらまち |
(place-name) Uwadairamachi |
不殺生 不杀生 see styles |
bù shā shēng bu4 sha1 sheng1 pu sha sheng fusesshou / fusessho ふせっしょう |
{Buddh} (See アヒンサー) ahimsa; abstinence from taking life; principle of non-violence in Jainism, Buddhism, Hinduism, etc. prāṇātipātād vairamaṇī (virati). The first commandment, Thou shalt not kill the living. |
不飮酒 see styles |
bù yǐn jiǔ bu4 yin3 jiu3 pu yin chiu fu onju |
surā-maireya-madya-pramādasthānād vairamaṇī (virati). The fifth of the ten commandments, i. e. against alcohol. |
大喇嘛 see styles |
dà lǎ má da4 la3 ma2 ta la ma dairama |
Dalai Lama |
大平前 see styles |
oodairamae おおだいらまえ |
(place-name) Oodairamae |
岩平村 see styles |
iwadairamura いわだいらむら |
(place-name) Iwadairamura |
平みち see styles |
tairamichi たいらみち |
(person) Taira Michi (1956.2.2-) |
平宗清 see styles |
tairamunekiyo たいらむねきよ |
(person) Taira Munekiyo |
平水品 see styles |
tairamizushina たいらみずしな |
(place-name) Tairamizushina |
平盛俊 see styles |
tairamoritoshi たいらもりとし |
(person) Taira Moritoshi |
平雅行 see styles |
tairamasayuki たいらまさゆき |
(person) Taira Masayuki |
平馬目 see styles |
tairamanome たいらまのめ |
(place-name) Tairamanome |
毘嵐風 毘岚风 see styles |
pí lán fēng pi2 lan2 feng1 p`i lan feng pi lan feng biran pū |
vairambha. The great wind which finally scatters the universe; the circle of wind under the circle of water on which the world rests. Also 毘藍 (毘藍婆) (鞞藍 or 鞞藍婆) (吠藍 or 吠藍婆); 鞞嵐; 吠嵐婆 (or 吠嵐儈伽); 毘樓那; and 毘藍婆 which is also Pralambā, one of the rākṣasīs. |
池平峰 see styles |
ikenotairamine いけのたいらみね |
(personal name) Ikenotairamine |
カイラモ see styles |
kairamo カイラモ |
(personal name) Kairamo |
不非時食 不非时食 see styles |
bù fēi shí shí bu4 fei1 shi2 shi2 pu fei shih shih fuhiji shiki |
Vikāla-bhojanād vairamaṇī (virati); part of the sixth of the ten commandments, i. e. against eating out of regulation hours, v. 不食肉. |
多以良町 see styles |
tairamachi たいらまち |
(place-name) Tairamachi |
大平森合 see styles |
oodairamoriai おおだいらもりあい |
(place-name) Oodairamoriai |
平南白土 see styles |
tairaminamishirado たいらみなみしらど |
(place-name) Tairaminamishirado |
平幕ノ内 see styles |
tairamakunouchi / tairamakunochi たいらまくのうち |
(place-name) Tairamakunouchi |
平良政幸 see styles |
tairamasayuki たいらまさゆき |
(person) Taira Masayuki |
木島平村 see styles |
kijimadairamura きじまだいらむら |
(place-name) Kijimadairamura |
東台良町 see styles |
higashidairamachi ひがしだいらまち |
(place-name) Higashidairamachi |
松平元康 see styles |
matsudairamotoyasu まつだいらもとやす |
(person) Matsudaira Motoyasu |
松平光長 see styles |
matsudairamitsunaga まつだいらみつなが |
(person) Matsudaira Mitsunaga |
松平本康 see styles |
matsudairamotoyasu まつだいらもとやす |
(person) Matsudaira Motoyasu |
松平盟子 see styles |
matsudairameiko / matsudairameko まつだいらめいこ |
(person) Matsudaira Meiko |
気勝平町 see styles |
kekachidairamachi けかちだいらまち |
(place-name) Kekachidairamachi |
清水平町 see styles |
shimizudairamachi しみずだいらまち |
(place-name) Shimizudairamachi |
西台良町 see styles |
nishidairamachi にしだいらまち |
(place-name) Nishidairamachi |
達頼喇嘛 see styles |
darairama ダライラマ darai rama ダライ・ラマ |
(ateji / phonetic) (kana only) Dalai Lama |
アサイラム see styles |
asairamu アサイラム |
asylum |
ダライラマ see styles |
darairama ダライラマ |
(person) Dalai Lama |
バイラミチ see styles |
bairamichi バイラミチ |
(place-name) Bayramic |
多比良町駅 see styles |
tairamachieki たいらまちえき |
(st) Tairamachi Station |
常盤平松葉 see styles |
tokiwadairamatsuba ときわだいらまつば |
(place-name) Tokiwadairamatsuba |
松平參の守 see styles |
matsudairamikawanokami まつだいらみかわのかみ |
(person) Matsudaira Mikawa no Kami |
バイラムアリ see styles |
bairamuari バイラムアリ |
(place-name) Baýramaly (Turkmenistan); Bayram-Ali; Bairam-Ali |
常盤平松葉町 see styles |
tokiwadairamatsubachou / tokiwadairamatsubacho ときわだいらまつばちょう |
(place-name) Tokiwadairamatsubachō |
東礪波郡平村 see styles |
higashitonamiguntairamura ひがしとなみぐんたいらむら |
(place-name) Higashitonamiguntairamura |
東礪波郡上平村 see styles |
higashitonamigunkamitairamura ひがしとなみぐんかみたいらむら |
(place-name) Higashitonamigunkamitairamura |
桃山町松平武蔵 see styles |
momoyamachoumatsudairamusashi / momoyamachomatsudairamusashi ももやまちょうまつだいらむさし |
(place-name) Momoyamachōmatsudairamusashi |
アリバイラムルイ see styles |
aribairamurui アリバイラムルイ |
(place-name) Shirvan (Azerbaijan); Ali-Bairamly |
Variations: |
chiramu; sairamu チラム; サイラム |
{chem} thiram |
下高井郡木島平村 see styles |
shimotakaigunkijimadairamura しもたかいぐんきじまだいらむら |
(place-name) Shimotakaigunkijimadairamura |
不歌舞倡伎不往觀聽 不歌舞倡伎不往观听 see styles |
bù gē wǔ chāng jì bù wǎng guān tīng bu4 ge1 wu3 chang1 ji4 bu4 wang3 guan1 ting1 pu ko wu ch`ang chi pu wang kuan t`ing pu ko wu chang chi pu wang kuan ting fukabushōgi fuōkanchō |
nāṭya-gīta-vāditra-viśūkadarśanād-vairamaṇī (virati). The seventh commandment against taking part in singing, dancing, plays, or going to watch and hear them. |
不著香華鬘不香塗身 不着香华鬘不香涂身 see styles |
bù zhù xiāng huā mán bù xiāng tú shēn bu4 zhu4 xiang1 hua1 man2 bu4 xiang1 tu2 shen1 pu chu hsiang hua man pu hsiang t`u shen pu chu hsiang hua man pu hsiang tu shen fujaku kōkeman fukōzushin |
mālā-gandha-vilepana-dhāraṇa-maṇḍana-vibhūṣaṇasthānād vairamaṇī (virati). The eighth commandment against adorning the body with wreaths of fragrant fowers, or using fragrant unguents. |
達頼喇嘛(ateji) see styles |
darairama(p); darai rama ダライラマ(P); ダライ・ラマ |
(kana only) Dalai Lama |
ハイラムユリシーズグラント see styles |
hairamuyurishiizuguranto / hairamuyurishizuguranto ハイラムユリシーズグラント |
(person) Hiram Ulysses Grant |
達頼喇嘛(ateji)(rK) see styles |
darairama(p); darai rama ダライラマ(P); ダライ・ラマ |
(kana only) Dalai Lama |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 54 results for "Airam" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.