We have many options to create artwork with Crazy characters on a wall scroll or portrait.
If you want to create a cool Crazy Asian character tattoo, you can purchase that on our Chinese and Japanese Tattoo Image Service page and we'll help you select from many forms of ancient Asian symbols for Crazy.
Quick links to words on this page...
| 1. Crazy / Mad
2. Crazy / Mad / Wild
3. Crazy Love
5. Lost / Dazed and Confused
6. Madly in Love
| 7. Strong / Powerful / Force|
9. Chaos / Anarchy / Confusion / Mayhem
10. Peaceful Chaos
11. Stir the Chaos
髮狂 is the nicest/coolest way to write "crazy" in Chinese. There are several other ways to express "insane" or "mentally disturbed" but they are either clinical terms, or very serious afflictions.
髮狂 is not a great or normal selection for a wall scroll. Please only order this if you really want this idea for some personal reason.
To put it another way: It's a little crazy to have a "crazy" wall scroll.
狂 is a single character that means "crazy" in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja. 狂 means crazy, unrestrained, lunatic, insane, confused, deranged, wild, or mad.
This can also refer to an extreme enthusiast (like a football fan). But then, it can also refer to a person possessing a mental abnormality.
In some context, this can mean conceited (it probably won't be read that way on a wall scroll).
A warning: 狂 is an odd selection for a wall scroll. You should only order this if you plan to bewilder or confuse those who see it. It kind of says something about you, something that most native Asian people will not view in a good light.
無政府 is a Chinese and Japanese word for anarchy.
無政府 literally read "without government."
迷 is one of those characters that can mean a lot of different things depending on context. When written alone, as a single character on a wall scroll, it opens up the possibilities, and allows you to decide what it means to you.
The key definition is "to be lost." This could be physically or mentally lost. It can be someone lost in their thoughts, lost in an ocean, or just confused about where they are. The reason for the confused state may be due to internal or external reasons.
Here are some entries from various Asian dictionaries...
Chinese: lost, confused, bewilder, crazy about, fan, enthusiast, mystery.
Japanese: lost, astray, be perplexed, in doubt, err, illusion.
Korean: lost, bewildered, fascinated, deluded.
This "strong" character means strength, force, powerful, better, stubborn, and stiff (yes, all of this in one character). This "strong" has less to do with physical strength and more to do with having a winning attitude, or just having the ability to win at something.
Note that most of the time, this character is pronounced "qiang" but when used with the meaning of stubborn, unyielding, or stiff, it is pronounced "jiang" in Chinese.
Also, sometimes "qiang" is used in modern Chinese to describe people that do crazy things (Example: Bicycling from Beijing to Tibet alone). I sometimes can be found outside my Beijing apartment wearing nothing but shorts and a tee-shirt while eating an ice cream during a snow storm, just to hear my neighbors call me "qiang." Maybe they mean "strong" but perhaps they are using the new meaning of "crazy strong."
Also a Korean Hanja with same meaning but mostly used in compound words.
This is used in Japanese (though normally in compound words). In Japanese, it has the same meaning but in some context can mean "a little more than..." or "a little over [some amount]." Most Japanese would read this as tough, strength, stiff, hard, inflexible, obstinate, or stubborn.
混沌 is the Japanese, Korean and Chinese word that means absolute confusion, disorder and chaos.
This more directly refers to primal chaos or primeval chaos.
When reading something about Chinese mythology, you may find this term used to describe the formless mass before creation.
Chinese scientists sometimes use this word to refer to the nebulous state before the universe was formed or nebulosity.
In some context, this could mean "a state of confusion."
The first character means confused, dirty, muddy or mixed.
The second character means confusion and disorder.
Together, these characters mean chaos, and sometimes extended to mean a type of anarchy.
This term is often used in a less-than-literal term to describe anything in disarray. Someone might use this word in a sentence like, "My kitchen is in a state of chaos" or "my life is so chaotic."
Please note that Japanese use an alternate/simplified version of the second character of chaos - it also happens to be the same simplification used in mainland China. Click on the character to the right if you want the Japanese/Simplified version of this two-character chaos calligraphy.
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji(Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|fā kuáng / fa1 kuang2 / fa kuang / fakuang||fa k`uang / fakuang / fa kuang|
|kyou / kyo||kuáng / kuang2 / kuang||k`uang / kuang|
|museifu||wú zhèng fú
wu2 zheng4 fu2
wu zheng fu
|wu cheng fu
Dazed and Confused
|迷||mei||mí / mi2 / mi|
|Madly in Love||愛得死去活來|
|ài de sǐ qù huó lái
ai4 de5 si3 qu4 huo2 lai2
ai de si qu huo lai
|ai te ssu ch`ü huo lai
ai te ssu chü huo lai
|kyou / kyo||qiáng / qiang2 / qiang||ch`iang / chiang|
|Chaos||混沌||konton||hùn dùn / hun4 dun4 / hun dun / hundun||hun tun / huntun|
|kon ran / konran||hùn luàn / hun4 luan4 / hun luan / hunluan|
|píng jìng de hùn luàn
ping2 jing4 de hun4 luan4
ping jing de hun luan
|p`ing ching te hun luan
ping ching te hun luan
|Stir the Chaos||攪動混沌|
|jiǎo dòng hún dùn
jiao3 dong4 hun2 dun4
jiao dong hun dun
|chiao tung hun tun
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.