Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 93 total results for your wataru search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
huò
    huo4
huo
 wataru
    わたる

More info & calligraphy:

Peace / Harmony
to mix (ingredients) together; to blend; classifier for rinses of clothes; classifier for boilings of medicinal herbs
(1) (mathematics term) sum; (2) harmony; peace; (n,n-pref,adj-no) (3) Japan; Japanese-style; (noun or adjectival noun) (kana only) soft; fragile; weak; poorly built; insubstantial; (adj-nari) (archaism) tranquil; calm; quiet; peaceful; calm (at sea); lull; (given name) Wataru
Harmony, peace; to blend, mix; with, unite with; respond, rhyme.

see styles
hǎi
    hai3
hai
 umi(p); mi(ok); wata(ok); wada(ok)
    うみ(P); み(ok); わた(ok); わだ(ok)

More info & calligraphy:

Ocean / Sea
ocean; sea; CL:個|个[ge4],片[pian4]; great number of people or things; (dialect) numerous
sea; ocean; waters; (male given name) Wataru
sāgara, the ocean, the sea.

see styles

    li3
li
 ri
    り

More info & calligraphy:

Science
texture; grain (of wood); inner essence; intrinsic order; reason; logic; truth; science; natural science (esp. physics); to manage; to pay attention to; to run (affairs); to handle; to put in order; to tidy up
(1) reason; principle; logic; (2) {Buddh} (See 事・じ) general principle (as opposed to individual concrete phenomenon); (3) the underlying principles of the cosmos (in neo-Confucianism); (given name) Wataru
siddhānta; hetu. Ruling principle, fundamental law, intrinsicality, universal basis, essential element; nidāna, reason; pramāṇa, to arrange, regulate, rule, rectify.

see styles
chāo
    chao1
ch`ao
    chao
 wataru
    わたる

More info & calligraphy:

Super
to exceed; to overtake; to surpass; to transcend; to pass; to cross; ultra-; super-
(prefix) (1) (ちょう only) super-; ultra-; hyper-; extreme; (prefix) (2) (colloquialism) extremely; really; totally; absolutely; (suffix noun) (3) (ちょう only) (after a number or counter) over; more than; (given name) Wataru
vikrama. Leap over, surpass; exempt from; to save.; Two ways of passing over (to bliss): 豎 the lengthwise, or long way (of Hīnayāna); and 橫 the crosswise, or short way of Mahāyāna.

see styles
dào
    dao4
tao
 dou / do
    どう

More info & calligraphy:

Daoism / Taoism
road; path (CL:條|条[tiao2],股[gu3]); (bound form) way; reason; principle; (bound form) a skill; an art; a specialization; (Daoism) the Way; the Dao; to say (introducing a direct quotation, as in a novel); (bound form) to express; to extend (polite words); classifier for long thin things (rivers, cracks etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process; (old) circuit (administrative division)
(1) (abbreviation) (See 道・みち・1) road; path; street; route; (2) (See 道・みち・5) way; set of practices; rules for conducting oneself; (3) (abbreviation) (in Japanese schools) (See 道徳教育) moral education; (4) Buddhist teachings; (5) Taoism; (6) administrative region of Japan (Hokkaido); (7) (hist) administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (8) province (administrative region of Korea); (9) circuit (administrative region of China); (10) (hist) province (Tang-era administrative region of China); (personal name) Wataru
mārga. A way, road; the right path; principle, Truth, Reason, Logos, Cosmic energy; to lead; to say. The way of transmigration by which one arrives at a good or bad existence; any of the six gati, or paths of destiny. The way of bodhi, or enlightenment leading to nirvāṇa through spiritual stages. Essential nirvāṇa, in which absolute freedom reigns. For the eightfold noble path v. 八聖道.; The two Ways: (1) (a) 無礙道 or 無間道 The open or unhindered way, or the way of removing all obstacles or intervention, i. e. all delusion; (b) 解脫道 the way of release, by realization of truth. (2) (a) 難行道 The hard way of "works", i. e. by the six pāramitā and the disciplines. (b) 易行道 the easy way salvation, by the invocation of Amitābha. (3) (a) 有漏道 The way of reincarnation or mortality; (b) 無漏 the enlightened way of escape from the miseries of transmigration. (4) (a) 教道 The way of instruction; (b) 證道 the way of realization. (5) The two lower excretory organs.

see styles

    hu4
hu
 wataru
    わたる
mutual
(personal name) Wataru
Interlock, dovetail-mutual.

see styles
 wataru
    わたる
(surname, given name) Wataru


see styles
gèn
    gen4
ken
 wataru
    わたる
extending all the way across; running all the way through
(given name) Wataru
cross over

see styles
tǎn
    tan3
t`an
    tan
 wataru
    わたる
flat; open-hearted; level; smooth
(given name) Wataru
level

see styles
duó
    duo2
to
 do
    ど
to estimate; Taiwan pr. [duo4]
(n,n-suf) (1) degree (angle, temperature, scale, etc.); (counter) (2) counter for occurrences; (n,n-suf) (3) strength (of glasses); glasses prescription; (n,n-suf) (4) alcohol content (percentage); alcohol by volume; (5) (See 度を過ごす) extent; degree; limit; (6) (See 度を失う) presence of mind; composure; (given name) Wataru
pāramitā, 波羅蜜; intp. by 渡 to ferry over; to save. The mortal life of reincarnations is the sea; nirvana is the other shore; v. pāramitā, 波. Also, to leave the world as a monk or nun, such is a 度得 or 度者.

see styles
 wataru
    わたる
(adverb) (archaism) more and more; increasingly; (adverb) (1) (archaism) more and more; increasingly; (2) (archaism) extremely; very; (given name) Wataru


see styles

    mi2
mi
 wataru
    わたる
full; to fill; completely; more
(given name) Wataru
To shoot, reach everywhere, pervade; complete, universal; prevent, stop; more; long.

see styles
 kei; watari(ok) / ke; watari(ok)
    けい; わたり(ok)
diameter; (personal name) Wataru

see styles
héng
    heng2
heng
 wataru
    わたる
variant of 恆|恒[heng2]
(given name) Wataru
Constant; perseverance, persistence; translit. ga, ha.

see styles
háng
    hang2
hang
 wataru
    わたる
surname Hang; abbr. for Hangzhou 杭州[Hang2zhou1]
(out-dated or obsolete kana usage) stump; (1) stake; post; pile; picket; (2) (abbreviation) (archaism) stump; (given name) Wataru

see styles

    ge2
ko
 kyaku
    きゃく
square; frame; rule; (legal) case; style; character; standard; pattern; (grammar) case; (classical) to obstruct; to hinder; (classical) to arrive; to come; (classical) to investigate; to study exhaustively
(hist) (See 律令) amendment (to ritsuryō); (given name) Wataru
A rule, line, pattern; reach, research, science.


see styles
qiáo
    qiao2
ch`iao
    chiao
 hashi
    はし
bridge; CL:座[zuo4]
bridge; (surname) Wataru
A bridge; cross-beam; curved; lofty.

see styles
jīn
    jin1
chin
 tsu
    つ
saliva; sweat; a ferry crossing; a ford (river crossing)
(1) Tsu (city in Mie); (suffix) (2) harbour; harbor; port; (suffix) (3) ferry; (given name) Wataru
Ford, ferry, place of crossing a stream.

see styles
qià
    qia4
ch`ia
    chia
 wataru
    わたる
accord; to make contact; to agree; to consult with; extensive
(given name) Wataru

see styles

    ji4
chi
 wataru
    わたる
Japanese variant of 濟|济
(irregular okurigana usage) (n-suf,n) arranged; taken care of; settled; completed; finished; (given name) Wataru

see styles
shè
    she4
she
 wataru
    わたる
Japanese variant of 涉[she4]
(female given name) Wataru
have a relationship with

see styles

    du4
tu
 wataru
    わたる
to cross; to pass through; to ferry
(surname, female given name) Wataru
cross over


see styles

    ji4
chi
 wataru
    わたる
to cross a river; to aid or relieve; to be of help
(personal name) Wataru
To cross a stream; aid; cause, bring about.


see styles

    mi2
mi
 wataru
    わたる
brimming or overflowing
(given name) Wataru

see styles

    yi2
i
 wataru
    わたる
to move; to shift; to change; to alter; to remove
(male given name) Wataru
To transplant, transpose, transmit, convey, remove.

see styles
háng
    hang2
hang
 wataru
    わたる
boat; ship; craft; to navigate; to sail; to fly
(f,m) Wataru

see styles
zhì
    zhi4
chih
 wataru
    わたる
to advance; to ascend; to promote
(given name) Wataru

亘る

see styles
 wataru
    わたる
(v5r,vi) (1) to cross over; to go across; (2) to extend; to cover; to range; to span

亙る

see styles
 wataru
    わたる
(v5r,vi) (1) to cross over; to go across; (2) to extend; to cover; to range; to span

吾足

see styles
 wataru
    わたる
(given name) Wataru

和足

see styles
 wataru
    わたる
(given name) Wataru

旦純

see styles
 wataru
    わたる
(given name) Wataru

月渉

see styles
 wataru
    わたる
(female given name) Wataru

森亘

see styles
 moriwataru
    もりわたる
(person) Mori Wataru (1926.1-)

済瑠

see styles
 wataru
    わたる
(personal name) Wataru

渉る

see styles
 wataru
    わたる
(v5r,vi) (1) to cross over; to go across; (2) to extend; to cover; to range; to span

渉足

see styles
 wataru
    わたる
(personal name) Wataru

渡る

see styles
 wataru
    わたる
(v5r,vi) (1) to cross over; to go across; (2) to extend; to cover; to range; to span

わたる

see styles
 wataru
    ワタル
(given name) Wataru

上領亘

see styles
 kamiryouwataru / kamiryowataru
    かみりょうわたる
(person) Kamiryō Wataru (1964.9.3-)

中島渉

see styles
 nakajimawataru
    なかじまわたる
(person) Nakajima Wataru

中村渉

see styles
 nakamurawataru
    なかむらわたる
(person) Nakamura Wataru

久保亘

see styles
 kubowataru
    くぼわたる
(person) Kubo Wataru (1929.1-)

亀山渉

see styles
 kameyamawataru
    かめやまわたる
(person) Kameyama Wataru

二瓶亙

see styles
 niheiwataru / nihewataru
    にへいわたる
(person) Nihei Wataru

伊藤渡

see styles
 itouwataru / itowataru
    いとうわたる
(person) Itō Wataru

剣持亘

see styles
 kenmotsuwataru
    けんもつわたる
(person) Kenmotsu Wataru (1945.8.19-2003.7.15)

吉住渉

see styles
 yoshizumiwataru
    よしずみわたる
(person) Yoshizumi Wataru (1963.6.18-)

和多留

see styles
 wataru
    わたる
(given name) Wataru

和太琉

see styles
 wataru
    わたる
(given name) Wataru

和太留

see styles
 wataru
    わたる
(personal name) Wataru

大川渉

see styles
 ookawawataru
    おおかわわたる
(person) Ookawa Wataru

大森彌

see styles
 oomoriwataru
    おおもりわたる
(person) Oomori Wataru

宮下渉

see styles
 miyashitawataru
    みやしたわたる
(person) Miyashita Wataru

宮島渡

see styles
 miyajimawataru
    みやじまわたる
(person) Miyajima Wataru

山田亘

see styles
 yamadawataru
    やまだわたる
(person) Yamada Wataru (1958.2.2-)

平泉渉

see styles
 hiraizumiwataru
    ひらいずみわたる
(person) Hiraizumi Wataru (1929.11.26-)

廣松渉

see styles
 hiromatsuwataru
    ひろまつわたる
(person) Hiromatsu Wataru

後藤亘

see styles
 gotouwataru / gotowataru
    ごとうわたる
(person) Gotou Wataru

村田亙

see styles
 muratawataru
    むらたわたる
(person) Murata Wataru (1968.1.25-)

楢橋渡

see styles
 narahashiwataru
    ならはしわたる
(person) Narahashi Wataru (1902.3.22-1973.11.17)

横尾渉

see styles
 yokoowataru
    よこおわたる
(person) Yokoo Wataru (1986.5.16-)

樺旦純

see styles
 kanbawataru
    かんばわたる
(person) Kanba Wataru

水谷渉

see styles
 mizutaniwataru
    みずたにわたる
(person) Mizutani Wataru

清水亘

see styles
 shimizuwataru
    しみずわたる
(person) Shimizu Wataru (1900.8.20-1986.9.20)

濃人渉

see styles
 nouninwataru / noninwataru
    のうにんわたる
(person) Nounin Wataru (1915.3.22-1990.10.10)

田中亘

see styles
 tanakawataru
    たなかわたる
(person) Tanaka Wataru

皆川弥

see styles
 minagawawataru
    みながわわたる
(person) Minagawa Wataru

矢萩渉

see styles
 yahagiwataru
    やはぎわたる
(person) Yahagi Wataru (1957.6.27-)

竹下亘

see styles
 takeshitawataru
    たけしたわたる
(person) Takeshita Wataru (1946.11-)

草薙渉

see styles
 kusanagiwataru
    くさなぎわたる
(person) Kusanagi Wataru (1947.4-)

西村弥

see styles
 nishimurawataru
    にしむらわたる
(person) Nishimura Wataru

関岡渉

see styles
 sekiokawataru
    せきおかわたる
(person) Sekioka Wataru

阿部渉

see styles
 abewataru
    あべわたる
(person) Abe Wataru (1967.10.7-)

阿部渡

see styles
 abewataru
    あべわたる
(person) Abe Wataru (1956.8.4-)

飯島渉

see styles
 iijimawataru / ijimawataru
    いいじまわたる
(person) Iijima Wataru

高木渉

see styles
 takagiwataru
    たかぎわたる
(m,h) Takagi Wataru (1966.7.25-)

高橋渡

see styles
 takahashiwataru
    たかはしわたる
(person) Takahashi Wataru

高田渡

see styles
 takadawataru
    たかだわたる
(person) Takada Wataru (1949.1.1-2005.4.16)

鶴見済

see styles
 tsurumiwataru
    つるみわたる
(person) Tsurumi Wataru (1964.5.9-)

鹿地亘

see styles
 kajiwataru
    かじわたる
(person) Kaji Wataru

麻生渡

see styles
 asouwataru / asowataru
    あそうわたる
(person) Asou Wataru (1939.5-)

初川渉足

see styles
 hatsukawawataru
    はつかわわたる
(person) Hatsukawa Wataru

南風島渉

see styles
 haejimawataru
    はえじまわたる
(person) Haejima Wataru

四方堂亘

see styles
 shihoudouwataru / shihodowataru
    しほうどうわたる
(person) Shihoudou Wataru (1962.12.9-)

小笠原亘

see styles
 ogasawarawataru
    おがさわらわたる
(person) Ogasawara Wataru (1973.3.1-)

川野辺渉

see styles
 kawanobewataru
    かわのべわたる
(person) Kawanobe Wataru

国安わたる

see styles
 kuniyasuwataru
    くにやすわたる
(person) Kuniyasu Wataru (1960.10.5-)

小早川済瑠

see styles
 kobayakawawataru
    こばやかわわたる
(person) Kobayakawa Wataru

湖月わたる

see styles
 kozukiwataru
    こづきわたる
(person) Kozuki Wataru

Variations:
渡る(P)
亘る
渉る
亙る
弥る(oK)

see styles
 wataru
    わたる
(v5r,vi) (1) (usu. 渡る or 渉る) to cross over; to go across; (v5r,vi) (2) (usu. 亘る or 亙る) (See にわたって) to extend; to cover; to range; to span

Variations:
渡る(P)
亘る
渉る(rK)
亙る(rK)
弥る(oK)

see styles
 wataru
    わたる
(v5r,vi) (1) (usu. 渡る or 渉る) to cross over; to go across; (v5r,vi) (2) (usu. 亘る or 亙る) (See にわたって) to extend; to cover; to range; to span

Variations:
渡る(P)
亘る
渉る(rK)
亙る(rK)
弥る(rK)

see styles
 wataru
    わたる
(v5r,vi) (1) (usu. 渡る or 渉る) to cross over; to go across; (v5r,vi) (2) (kana only) (orig. 亘る or 亙る, now commonly 渡る) (See にわたって) to extend; to cover; to range; to span

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 93 results for "wataru" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary