Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 172 total results for your scratch search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

擦傷


擦伤

see styles
cā shāng
    ca1 shang1
ts`a shang
    tsa shang
 sasshou / sassho
    さっしょう
    kasurikizu
    かすりきず
to abrade; to scrape; to chafe; to graze; abrasion; friction burn; scratch
(noun/participle) scratch; graze; abrasion


see styles
shāng
    shang1
shang
 shō
    きず
to injure; injury; wound
(1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings
To injure, wound, hurt, harm, distress, A tr. of yakṣa.

see styles

    ke4
k`o
    ko
 kiza
    きざ
quarter (hour); moment; to carve; to engrave; to cut; oppressive; classifier for short time intervals
scratch
Cut, carve, engrave; oppress; a quarter of an hour, instant.


see styles
chuàng
    chuang4
ch`uang
    chuang
 motomu
    もとむ
to initiate; to create; to achieve (something for the first time)
(1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings; (personal name) Motomu

see styles
zhuā
    zhua1
chua
to grab; to catch; to arrest; to snatch; to scratch

see styles
sāo
    sao1
sao
to scratch; old variant of 騷|骚[sao1]


see styles
kōu
    kou1
k`ou
    kou
to dig; to pick; to scratch (with a finger or something pointed); to carve; to cut; to study meticulously; stingy; miserly; to lift up (esp. the hem of a robe)


see styles
náo
    nao2
nao
 tawawa
    たわわ
to scratch; to thwart; to yield
(adjectival noun) (kana only) (of a branch heavily laden with fruit, etc.) drooping; bending


see styles
kuǎi
    kuai3
k`uai
    kuai
(dialect) to scratch (an itch); to carry on the arm; to scoop up; Taiwan pr. [kuai1]

see styles

    ca1
ts`a
    tsa
 satsu
to rub; to scratch; to wipe; to polish; to apply (lipstick, lotion etc); to brush (past); to shred (a vegetable etc)
To rub, wipe.

see styles
zhì
    zhi4
chih
to scratch; old variant of 擲|掷[zhi4]

see styles
náo
    nao2
nao
macaque (zoology); brisk and nimble; to scratch

see styles
xiá
    xia2
hsia
 ka
    きず
blemish; flaw in jade
(1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings
a flaw

see styles

    ci1
tz`u
    tzu
 kizu
    きず
blemish; flaw; defect
(1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings

亂抓


乱抓

see styles
luàn zhuā
    luan4 zhua1
luan chua
to claw wildly; to scratch frantically; to arrest people indiscriminately

刮傷


刮伤

see styles
guā shāng
    gua1 shang1
kua shang
scratch (wound); scratch (damage to an object)

劃痕


划痕

see styles
huá hén
    hua2 hen2
hua hen
a scratch

失準


失准

see styles
shī zhǔn
    shi1 zhun3
shih chun
not up to scratch; subpar; off; gone awry; (of an instrument) to be out of kilter; (of a forecast) to be off the mark

度日

see styles
dù rì
    du4 ri4
tu jih
 donichi
    どにち
to pass one's days; to scratch out a difficult, meager existence
degree day

抓搔

see styles
zhuā sāo
    zhua1 sao1
chua sao
to scratch an itch

抓撓


抓挠

see styles
zhuā nao
    zhua1 nao5
chua nao
to scratch; to mess about with; to quarrel; to scramble to do; sb or something that one can rely on

抓癢


抓痒

see styles
zhuā yǎng
    zhua1 yang3
chua yang
to scratch an itch

掠傷

see styles
 kasurikizu
    かすりきず
(noun/participle) scratch; graze; abrasion

掻く

see styles
 kaku
    かく
(transitive verb) (1) (kana only) to scratch; (2) to perspire; (3) to shovel; to paddle

搔癢


搔痒

see styles
sāo yǎng
    sao1 yang3
sao yang
to scratch (an itch); to tickle

摩れ

see styles
 sure
    すれ
(n,n-suf) chafing; sore; scrape; scratch; mark; rub; rubbing together; blister

摳腳


抠脚

see styles
kōu jiǎo
    kou1 jiao3
k`ou chiao
    kou chiao
to scratch one's foot; (fig.) to be stingy; (slang) (of a celebrity) to twiddle one's thumbs (i.e. not release any new material etc)

撓頭


挠头

see styles
náo tóu
    nao2 tou2
nao t`ou
    nao tou
tricky; problematic; difficult; to scratch one's head (in puzzlement)

擦れ

see styles
 sure
    すれ
(n,n-suf) chafing; sore; scrape; scratch; mark; rub; rubbing together; blister

擦掠

see styles
cā lüè
    ca1 lu:e4
ts`a lu:e
    tsa lu:e
to brush against; to graze; to scratch

擦疵

see styles
 surikizu
    すりきず
(noun/participle) scratch; graze; abrasion

条痕

see styles
 joukon / jokon
    じょうこん
linear mark; abrasion; scratch; streak

歸零


归零

see styles
guī líng
    gui1 ling2
kuei ling
to reset to zero; (fig.) to start again from scratch; to go back to square one

毀れ

see styles
 kobore
    こぼれ
(kana only) nick; chip; scratch

水心

see styles
 mizugokoro
    みずごころ
(1) knowing how to swim; (expression) (2) (proverb) (abbreviation) (See 魚心あれば水心) kindness begets kindness; you scratch my back and I'll scratch yours

淺耕


浅耕

see styles
qiǎn gēng
    qian3 geng1
ch`ien keng
    chien keng
to scratch; shallow plowing

爪痕

see styles
 soukon / sokon
    そうこん
(form) (See 爪痕・つめあと・1) fingernail mark; scratch

爪跡

see styles
 tsumeato
    つめあと
(1) fingernail mark; scratch; (2) scar; ravages; after-effects

瑕瑾

see styles
 kakin
    かきん
(1) scratch; chip; nick; (2) flaw; fault; defect; (3) shame; disgrace

瑕釁

see styles
 kakin
    かきん
(1) scratch; chip; nick; (2) flaw; fault; defect; (3) shame; disgrace

白紙

see styles
 hakushi(p); shirakami
    はくし(P); しらかみ
(1) white paper; flyleaf; (noun - becomes adjective with の) (2) blank paper; (3) clean slate; lack of prior opinion, positions, etc.; (4) (See 白紙に戻す) scratch; beginning; (surname) Shirakami

踏切

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

かき傷

see styles
 kakikizu
    かききず
scratch; scrape; abrasion

すり傷

see styles
 surikizu
    すりきず
(noun/participle) scratch; graze; abrasion

メモ帳

see styles
 memochou / memocho
    メモちょう
memo book; memo pad; notebook; notepad; scratchpad; scratch pad; writing pad; jotter

一から

see styles
 ichikara
    いちから
(expression) from the beginning; from scratch

乱切法

see styles
 ransetsuhou / ransetsuho
    らんせつほう
{med} (See スクラッチテスト) scratch test; scarification

出直し

see styles
 denaoshi
    でなおし
(n,vs,vi) (1) starting from scratch; making a fresh start; redoing; (n,vs,vi) (2) calling again; visiting again

刮刮樂


刮刮乐

see styles
guā guā lè
    gua1 gua1 le4
kua kua le
scratch-and-win lottery

吉川線

see styles
 yoshikawasen
    よしかわせん
scratch marks on the neck of a body (indicating a struggling victim of strangulation)

引掻く

see styles
 hikkaku
    ひっかく
(transitive verb) to scratch; to claw

掠り傷

see styles
 kasurikizu
    かすりきず
(noun/participle) scratch; graze; abrasion

掠れ傷

see styles
 kasurekizu
    かすれきず
scratch; graze; abrasion

掻き傷

see styles
 kakikizu
    かききず
scratch; scrape; abrasion

擦り傷

see styles
 kasurikizu
    かすりきず
(noun/participle) scratch; graze; abrasion

擦り疵

see styles
 surikizu
    すりきず
(noun/participle) scratch; graze; abrasion

擦れ傷

see styles
 kasurekizu
    かすれきず
scratch; graze; abrasion

擦れ疵

see styles
 surekizu
    すれきず
(See 擦り傷・すりきず) scratch; graze; abrasion

擦剥く

see styles
 surimuku
    すりむく
(irregular okurigana usage) (Godan verb with "ku" ending) (kana only) to skin (one's knee); to graze; to scratch

擦過傷

see styles
 sakkashou / sakkasho
    さっかしょう
abrasion; scratch

貓抓病


猫抓病

see styles
māo zhuā bìng
    mao1 zhua1 bing4
mao chua ping
cat scratch disease; cat scratch fever

起跑線


起跑线

see styles
qǐ pǎo xiàn
    qi3 pao3 xian4
ch`i p`ao hsien
    chi pao hsien
the starting line (of a race); scratch line (in a relay race)

踏み切

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

踏切り

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

關係戶


关系户

see styles
guān xi hù
    guan1 xi5 hu4
kuan hsi hu
a connection (sb with whom one has dealings on the basis of "scratch my back and I'll scratch yours")

關係網


关系网

see styles
guān xi wǎng
    guan1 xi5 wang3
kuan hsi wang
network of people with whom one has dealings on the basis of "scratch my back and I'll scratch yours"

零起點


零起点

see styles
líng qǐ diǎn
    ling2 qi3 dian3
ling ch`i tien
    ling chi tien
from zero; from scratch; beginners' (course); for beginners

かすり傷

see styles
 kasurikizu
    かすりきず
(noun/participle) scratch; graze; abrasion

ゼロから

see styles
 zerokara
    ゼロから
(exp,adv,adj-no) (starting) from nothing; from scratch

互通有無


互通有无

see styles
hù tōng yǒu wú
    hu4 tong1 you3 wu2
hu t`ung yu wu
    hu tung yu wu
(idiom) mutual exchange of assistance; to benefit from each other's strengths and make up each other's shortfalls; to reciprocate with material assistance; to scratch each other's back

傷つける

see styles
 kizutsukeru
    きずつける
(transitive verb) (1) to wound; to injure; (2) to hurt someone's feelings (pride, etc.); (3) to damage; to chip; to scratch

傷付ける

see styles
 kizutsukeru
    きずつける
(transitive verb) (1) to wound; to injure; (2) to hurt someone's feelings (pride, etc.); (3) to damage; to chip; to scratch

另起爐灶


另起炉灶

see styles
lìng qǐ lú zào
    ling4 qi3 lu2 zao4
ling ch`i lu tsao
    ling chi lu tsao
lit. to set up a separate kitchen (idiom); to start from scratch; back to square one; to start of on a new path

寄合所帯

see styles
 yoriaijotai
    よりあいじょたい
(yoji) congeries of many households; scratch (combined) team; hodge podge of parties

平地起家

see styles
píng dì qǐ jiā
    ping2 di4 qi3 jia1
p`ing ti ch`i chia
    ping ti chi chia
to start from scratch (idiom)

引っかく

see styles
 hikkaku
    ひっかく
(transitive verb) to scratch; to claw

引っ掻く

see styles
 hikkaku
    ひっかく
(transitive verb) to scratch; to claw

從零開始


从零开始

see styles
cóng líng kāi shǐ
    cong2 ling2 kai1 shi3
ts`ung ling k`ai shih
    tsung ling kai shih
to start from scratch

抓耳撓腮


抓耳挠腮

see styles
zhuā ěr náo sāi
    zhua1 er3 nao2 sai1
chua erh nao sai
to tweak one's ears and scratch one's cheeks (as an expression of anxiety, delight, frustration etc) (idiom)

投桃報李


投桃报李

see styles
tóu táo bào lǐ
    tou2 tao2 bao4 li3
t`ou t`ao pao li
    tou tao pao li
toss a peach, get back a plum (idiom); to return a favor; to exchange gifts; Scratch my back, and I'll scratch yours.

掻き壊す

see styles
 kakikowasu
    かきこわす
(transitive verb) to scratch

掻き毟る

see styles
 kakimushiru
    かきむしる
(transitive verb) (kana only) to tear off; to pluck; to scratch off

擦りむく

see styles
 surimuku
    すりむく
(Godan verb with "ku" ending) (kana only) to skin (one's knee); to graze; to scratch

擦り剥く

see styles
 surimuku
    すりむく
(Godan verb with "ku" ending) (kana only) to skin (one's knee); to graze; to scratch

疵つける

see styles
 kizutsukeru
    きずつける
(transitive verb) (1) to wound; to injure; (2) to hurt someone's feelings (pride, etc.); (3) to damage; to chip; to scratch

疵付ける

see styles
 kizutsukeru
    きずつける
(transitive verb) (1) to wound; to injure; (2) to hurt someone's feelings (pride, etc.); (3) to damage; to chip; to scratch

白手起家

see styles
bái shǒu qǐ jiā
    bai2 shou3 qi3 jia1
pai shou ch`i chia
    pai shou chi chia
(idiom) to build up from nothing; to start from scratch

踏み切り

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

重起爐竈


重起炉灶

see styles
chóng qǐ lú zào
    chong2 qi3 lu2 zao4
ch`ung ch`i lu tsao
    chung chi lu tsao
to start over from scratch (idiom)

隔靴掻痒

see styles
 kakkasouyou / kakkasoyo
    かっかそうよう
(yoji) being frustrated because something is not quite as hoped (just as one cannot scratch an itch from outside a shoe); having an itch that one cannot scratch

隔靴搔癢


隔靴搔痒

see styles
gé xuē sāo yǎng
    ge2 xue1 sao1 yang3
ko hsüeh sao yang
lit. to scratch the outside of the boot (idiom); fig. beside the point; ineffectual

スクラッチ

see styles
 sukuracchi
    スクラッチ
(noun/participle) scratch

ひっかき傷

see styles
 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

ひっかき疵

see styles
 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

ひっ掻き傷

see styles
 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

傷つき難い

see styles
 kizutsukinikui
    きずつきにくい
(adjective) scratch-resistant

傷付き難い

see styles
 kizutsukinikui
    きずつきにくい
(adjective) scratch-resistant

引っかき傷

see styles
 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

引っかき疵

see styles
 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

引っ掻き傷

see styles
 hikkakikizu
    ひっかききず
scratch; scratch mark

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "scratch" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary