There are 79 total results for your scrape search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
傷 伤 see styles |
shāng shang1 shang shō きず |
to injure; injury; wound (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings To injure, wound, hurt, harm, distress, A tr. of yakṣa. |
刡 see styles |
mǐn min3 min |
to scrape; to pare |
刮 see styles |
guā gua1 kua |
to scrape; to blow; to shave; to plunder; to extort |
削 see styles |
xuē xue1 hsüeh saku さく |
to pare; to reduce; to remove; Taiwan pr. [xue4] plane; sharpen; whittle; pare; shave (leather); scrape off; crossout; reduce; curtail |
剔 see styles |
tī ti1 t`i ti teki てき |
to scrape the meat from bones; to pick (teeth etc); to weed out cutting |
創 创 see styles |
chuàng chuang4 ch`uang chuang motomu もとむ |
to initiate; to create; to achieve (something for the first time) (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings; (personal name) Motomu |
戛 see styles |
jiá jia2 chia |
lance; to tap; to scrape; to chirp; custom |
擖 see styles |
gě ge3 ko |
scrape |
瑕 see styles |
xiá xia2 hsia ka きず |
blemish; flaw in jade (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings a flaw |
疵 see styles |
cī ci1 tz`u tzu kizu きず |
blemish; flaw; defect (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings |
刮ぐ see styles |
kosogu こそぐ |
(transitive verb) (kana only) (See 刮げる) to scrape off; to shave off |
刮掉 see styles |
guā diào gua1 diao4 kua tiao |
to scrape off; to shave off (whiskers etc); (of the wind) to blow something away |
刮擦 see styles |
guā cā gua1 ca1 kua ts`a kua tsa |
to scrape |
刮蹭 see styles |
guā cèng gua1 ceng4 kua ts`eng kua tseng |
to scrape one's car against something; to sideswipe |
削る see styles |
kezuru けずる |
(transitive verb) (1) to shave (wood, leather, etc.); to sharpen (e.g. pencil); to plane; to whittle; to pare; to scrape off; to erode; (transitive verb) (2) to cut down (budget, expenses, staff, time, etc.); to curtail; to reduce; (transitive verb) (3) to delete; to erase; to remove; to cross out; to strike out |
摩る see styles |
sasuru さする |
(transitive verb) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (transitive verb) (1) (kana only) to pat; to stroke; (2) (kana only) to rub off; to polish; to grind; to graze; to scrape; (3) (kana only) to be equal to; (4) (kana only) to be about to reach |
摩れ see styles |
sure すれ |
(n,n-suf) chafing; sore; scrape; scratch; mark; rub; rubbing together; blister |
擦れ see styles |
sure すれ |
(n,n-suf) chafing; sore; scrape; scratch; mark; rub; rubbing together; blister |
擦傷 擦伤 see styles |
cā shāng ca1 shang1 ts`a shang tsa shang sasshou / sassho さっしょう kasurikizu かすりきず |
to abrade; to scrape; to chafe; to graze; abrasion; friction burn; scratch (noun/participle) scratch; graze; abrasion |
擦過 see styles |
sakka さっか |
(n,vs,vi) abrasion; scrape; graze; paratripsis |
活命 see styles |
huó mìng huo2 ming4 huo ming katsumei |
life; to survive; to save a life; to scrape a living Life, living; to revive. |
湊足 凑足 see styles |
còu zú cou4 zu2 ts`ou tsu tsou tsu |
to scrape together enough (people, money etc) |
糊口 see styles |
hú kǒu hu2 kou3 hu k`ou hu kou kokou / koko ここう |
to scrape a meager living; to get by with difficulty bare livelihood; subsistence |
糊嘴 see styles |
hú zuǐ hu2 zui3 hu tsui |
to scrape a meager living; to get by with difficulty |
羅掘 罗掘 see styles |
luó jué luo2 jue2 lo chüeh |
to scrape together money (abbr. for 羅雀掘鼠|罗雀掘鼠[luo2que4-jue2shu3]) |
かき傷 see styles |
kakikizu かききず |
scratch; scrape; abrasion |
刮げる see styles |
kosogeru こそげる |
(transitive verb) to scrape off; to shave off |
掠れる see styles |
kasureru かすれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to get blurred; (2) (kana only) to get hoarse; to get husky; (3) (kana only) to graze; to scrape; to touch |
掻き傷 see styles |
kakikizu かききず |
scratch; scrape; abrasion |
摩する see styles |
masuru まする |
(vs-s,vt) (1) to rub; to scrub; to scrape; (vs-s,vt) (2) to draw near; to press |
糊する see styles |
norisuru のりする |
(vs-i,vt) (1) to paste; to stick on with glue; to starch (e.g. a shirt); (vs-i,vt) (2) (as 口を糊する) (See 口を糊する) to scrape a living |
かき出す see styles |
kakidasu かきだす |
(transitive verb) to scrape out |
低空飛過 低空飞过 see styles |
dī kōng fēi guò di1 kong1 fei1 guo4 ti k`ung fei kuo ti kung fei kuo |
to just scrape through with a narrow pass (in an exam) |
刮げ取る see styles |
kosogetoru こそげとる |
(transitive verb) to scrape off |
削りとる see styles |
kezuritoru けずりとる |
(Godan verb with "ru" ending) to shave off; to scrape off |
削り出す see styles |
kezuridasu けずりだす |
(Godan verb with "su" ending) to machine; to cut; to scrape |
削り取る see styles |
kezuritoru けずりとる |
(Godan verb with "ru" ending) to shave off; to scrape off |
卑躬屈節 卑躬屈节 see styles |
bēi gōng qū jié bei1 gong1 qu1 jie2 pei kung ch`ü chieh pei kung chü chieh |
to bow and scrape; to act servilely |
接触事故 see styles |
sesshokujiko せっしょくじこ |
minor collision; (have) a scrape (with another vehicle); fender bender |
掻き出す see styles |
kakidasu かきだす |
(transitive verb) to scrape out |
搖尾乞憐 摇尾乞怜 see styles |
yáo wěi qǐ lián yao2 wei3 qi3 lian2 yao wei ch`i lien yao wei chi lien |
lit. to behave like a dog wagging its tail, seeking its master's affection (idiom); fig. to fawn on sb; to bow and scrape; to grovel |
かき集める see styles |
kakiatsumeru かきあつめる |
(transitive verb) to gather up; to scrape up together |
こそげ取る see styles |
kosogetoru こそげとる |
(transitive verb) to scrape off |
そぎ落とす see styles |
sogiotosu そぎおとす |
(Godan verb with "su" ending) to chip off; to scrape off; to prune |
削ぎ落とす see styles |
sogiotosu そぎおとす |
(Godan verb with "su" ending) to chip off; to scrape off; to prune |
削り落とす see styles |
kezuriotosu けずりおとす |
(Godan verb with "su" ending) to scrape off; to plane off |
寄せ集める see styles |
yoseatsumeru よせあつめる |
(transitive verb) to put together; to gather; to collect; to scrape together |
掻き落とす see styles |
kakiotosu かきおとす |
(Godan verb with "su" ending) to scrape off |
掻き集める see styles |
kakiatsumeru かきあつめる |
(transitive verb) to gather up; to scrape up together |
摺り下ろす see styles |
suriorosu すりおろす |
(transitive verb) to grate; to scrape off |
擂り下ろす see styles |
suriorosu すりおろす |
(transitive verb) to grate; to scrape off |
擦り落とす see styles |
kosuriotosu こすりおとす |
(Godan verb with "su" ending) to scrape off; to rub off |
Variations: |
sure; sure すれ; スレ |
(n,n-suf) (often pronounced ずれ as a suffix) (See 世間擦れ・せけんずれ) chafing; sore; scrape; scratch; mark; rub; rubbing together; blister |
磨り下ろす see styles |
suriorosu すりおろす |
(transitive verb) to grate; to scrape off |
窮地に陥る see styles |
kyuuchiniochiiru / kyuchiniochiru きゅうちにおちいる |
(exp,v5r) to be caught in a dilemma; to get into a scrape |
こすり落とす see styles |
kosuriotosu こすりおとす |
(Godan verb with "su" ending) to scrape off; to rub off |
じょりじょり see styles |
jorijori じょりじょり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) scrape-scrape; (with a) scraping sound |
為五斗米折腰 为五斗米折腰 see styles |
wèi wǔ dǒu mǐ zhé yāo wei4 wu3 dou3 mi3 zhe2 yao1 wei wu tou mi che yao |
(allusion to Tao Qian 陶潛|陶潜[Tao2 Qian2], who used this phrase when he resigned from government service rather than show subservience to a visiting inspector) to bow and scrape for five pecks of rice (that being a part of his salary as a local magistrate); (fig.) to compromise one's principles for the sake of a salary |
Variations: |
kasureru かすれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to get blurred; (v1,vi) (2) (kana only) to get hoarse; to get husky; (v1,vi) (3) (kana only) to graze; to scrape; to touch |
Variations: |
kakikizu かききず |
scratch; scrape; abrasion |
Variations: |
kezuritoru けずりとる |
(Godan verb with "ru" ending) to shave off; to scrape off |
Variations: |
kosogetoru こそげとる |
(transitive verb) (See 刮げる) to scrape off |
Variations: |
kizu(p); kizu きず(P); キズ |
(1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) (See 玉に疵) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (See 心の傷) (emotional) hurt; hurt feelings |
Variations: |
hineridasu ひねりだす |
(transitive verb) (1) to work out; to think up; to devise; to come up with; (transitive verb) (2) to manage to find (money, time, etc.); to scrape together (funds) |
Variations: |
kakiatsumeru かきあつめる |
(transitive verb) to gather up; to scrape up together; to rake |
Variations: |
sogiotosu そぎおとす |
(Godan verb with "su" ending) to chip off; to scrape off; to prune |
Variations: |
yoseatsumeru よせあつめる |
(transitive verb) to put together; to gather; to collect; to scrape together |
Variations: |
kosuriotosu こすりおとす |
(Godan verb with "su" ending) to scrape off; to rub off |
Variations: |
kosuru こする |
(transitive verb) (kana only) to rub; to scrub; to scrape |
Variations: |
kosuru こする |
(transitive verb) (kana only) to rub; to scrub; to scrape |
Variations: |
jorijori; jorijori ジョリジョリ; じょりじょり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) scrape-scrape; (with a) scraping sound |
Variations: |
kakidasu かきだす |
(transitive verb) to scrape out; to rake out (e.g. ashes); to bail out (e.g. water) |
Variations: |
hagitoru はぎとる |
(transitive verb) (1) to tear off; to strip off; to rip off; to scrape off; (transitive verb) (2) to rob (someone) of (clothes); to divest (someone) of (powers, rank, etc.) |
Variations: |
kakiatsumeru かきあつめる |
(transitive verb) to gather up; to scrape up together; to rake |
Variations: |
kakikizu かききず |
scratch; scrape; abrasion |
Variations: |
kezuriotosu けずりおとす |
(transitive verb) to scrape off; to plane off |
Variations: |
kakidasu かきだす |
(transitive verb) to scrape out; to rake out (e.g. ashes); to bail out (e.g. water) |
Variations: |
kakiotosu かきおとす |
(transitive verb) (1) to scrape off; to scrape away; (transitive verb) (2) (archaism) to chop off (someone's head) |
Variations: |
suriorosu すりおろす |
(transitive verb) to grate; to scrape off |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 79 results for "scrape" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.