There are 100 total results for your recognition search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
承認 承认 see styles |
chéng rèn cheng2 ren4 ch`eng jen cheng jen shounin / shonin しょうにん |
to admit; to concede; to recognize; recognition (diplomatic, artistic etc); to acknowledge (noun, transitive verb) recognition; acknowledgement; acknowledgment; approval; consent; agreement |
八認 八认 see styles |
bā rèn ba1 ren4 pa jen hachi nin |
eight kinds of recognition |
公認 公认 see styles |
gōng rèn gong1 ren4 kung jen kounin / konin こうにん |
publicly known (to be); accepted (as) (n,vs,vt,adj-no) official recognition; official approval; certification; authorization; authorisation |
印可 see styles |
yìn kě yin4 ke3 yin k`o yin ko inka いんか |
(noun, transitive verb) (1) {Buddh} dharma transmission (formal confirmation of a student's awakening by his master); (noun, transitive verb) (2) (issuing a) certificate of proficiency (in flower arrangement, etc.) Assuredly can, i. e. recognition of ability, or suitability. |
哀榮 哀荣 see styles |
āi róng ai1 rong2 ai jung |
(literary) reverence accorded to sb who has died; posomethingumous recognition |
安堵 see styles |
ando あんど |
(n,vs,vi) (1) relief; reassurance; (noun, transitive verb) (2) (hist) (See 本領安堵) recognition of right to land ownership (by the shogunate, a feudal lord, etc.); (n,vs,vi) (3) (archaism) (orig. meaning) living safely surrounded by walls; (place-name, surname) Ando |
慰労 see styles |
irou / iro いろう |
(noun, transitive verb) recognition of services |
穎脱 see styles |
eidatsu / edatsu えいだつ |
(n,vs,vi) gaining recognition; rising above one's fellows |
肯定 see styles |
kěn dìng ken3 ding4 k`en ting ken ting koutei / kote こうてい |
to be certain; to be positive; assuredly; definitely; to give recognition; to affirm; affirmative (answer) (noun, transitive verb) (1) (ant: 否定・1) affirmation; (2) {logic} affirmative affirmation |
荒誕 荒诞 see styles |
huāng dàn huang1 dan4 huang tan koutan / kotan こうたん |
beyond belief; incredible; preposterous; fantastic (noun or adjectival noun) exaggerated beyond recognition; nonsense; wild talk; lies |
表彰 see styles |
biǎo zhāng biao3 zhang1 piao chang hyoushou / hyosho ひょうしょう |
to honor; to commend; to cite (in dispatches) (noun, transitive verb) public acknowledgment; public acknowledgement; public recognition; commendation; awarding report |
評価 see styles |
hyouka / hyoka ひょうか |
(noun, transitive verb) (1) valuation; appraisal; evaluation; assessment; estimation; rating; judging; (noun, transitive verb) (2) appreciation; recognition; acknowledgement; rating highly; praising |
認め see styles |
mitome みとめ |
(1) approval; acceptance; recognition; acknowledgement; (2) (abbreviation) (See 認め印) private seal; signet |
認出 认出 see styles |
rèn chū ren4 chu1 jen ch`u jen chu |
recognition; to recognize |
認定 认定 see styles |
rèn dìng ren4 ding4 jen ting nintei / ninte にんてい |
to maintain (that something is true); to determine (a fact); determination (of an amount); of the firm opinion; to believe firmly; to set one's mind on; to identify with (noun, transitive verb) authorization; authorisation; acknowledgment; acknowledgement; certification; recognition |
認知 认知 see styles |
rèn zhī ren4 zhi1 jen chih ninchi にんち |
cognition; cognitive; understanding; perception; awareness; to be cognizant of; to recognize; to realize (noun, transitive verb) acknowledgement; acknowledgment; recognition; cognition |
認許 see styles |
ninkyo にんきょ |
(noun/participle) (1) consent; recognition; (n,adj-f) (2) (See 認可) approval; certification |
認識 认识 see styles |
rèn shi ren4 shi5 jen shih ninshiki にんしき |
to know; to recognize; to be familiar with; to get acquainted with sb; knowledge; understanding; awareness; cognition (noun, transitive verb) recognition; awareness; perception; understanding; knowledge; cognition; cognizance; cognisance to acknowledge, e.g. sin 認罪. |
請功 请功 see styles |
qǐng gōng qing3 gong1 ch`ing kung ching kung |
to request recognition for sb's merits; to recommend sb for promotion or an award |
贊譽 赞誉 see styles |
zàn yù zan4 yu4 tsan yü |
to praise; recognition |
追認 追认 see styles |
zhuī rèn zhui1 ren4 chui jen tsuinin ついにん |
to recognize something after the event; posomethingumous recognition; to ratify; to endorse retroactively (noun, transitive verb) ratification; confirmation |
音認 see styles |
onnin おんにん |
(abbreviation) (See 音声認識) voice recognition; speech recognition |
不像樣 不像样 see styles |
bù xiàng yàng bu4 xiang4 yang4 pu hsiang yang |
in no shape to be seen; unpresentable; beyond recognition |
世間的 see styles |
sekenteki せけんてき |
(adjectival noun) public (attention, recognition, etc.); social (standing, acceptance, etc.); worldly (fame, desires, etc.) |
入管法 see styles |
nyuukanhou / nyukanho にゅうかんほう |
(abbreviation) (See 入国管理法) Immigration Control and Refugee Recognition Act |
安吉星 see styles |
ān jí xīng an1 ji2 xing1 an chi hsing |
OnStar, communications system for motor vehicles featuring speech recognition, GPS navigation etc |
市民権 see styles |
shiminken しみんけん |
(1) citizenship; civic rights; civil rights; (2) widespread acceptance; social recognition; common use |
慰労会 see styles |
iroukai / irokai いろうかい |
party given in recognition of a person's services |
無生忍 无生忍 see styles |
wú shēng rěn wu2 sheng1 ren3 wu sheng jen mushounin / mushonin むしょうにん |
(abbreviation) {Buddh} (See 無生法忍) anutpattika-dharma-ksanti (recognition that nothing really arises or perishes) The patient rest in belief in immortality, or no rebirth. |
無認識 see styles |
muninshiki むにんしき |
(adjectival noun) unrecognized; unrecognised; lack of recognition |
知名度 see styles |
zhī míng dù zhi1 ming2 du4 chih ming tu chimeido / chimedo ちめいど |
reputation; profile; familiarity in the public consciousness degree of familiarity; popularity; name recognition; notoriety |
知報恩 知报恩 see styles |
zhī bào ēn zhi1 bao4 en1 chih pao en chi hōon |
recognition of what has been accomplished |
見憶え see styles |
mioboe みおぼえ |
remembrance; recollection; recognition |
見知り see styles |
mishiri みしり |
recognition; acquaintance |
見覚え see styles |
mioboe みおぼえ |
remembrance; recollection; recognition |
認知度 see styles |
ninchido にんちど |
degree of recognition; level of familiarity; visibility (product) |
賺吆喝 赚吆喝 see styles |
zhuàn yāo he zhuan4 yao1 he5 chuan yao ho |
(of a company) to gain recognition through promotional efforts; to spend money to win customers |
集法忍 see styles |
jí fǎ rěn ji2 fa3 ren3 chi fa jen shū hōnin |
the recognition [tolerance] of the truth of the cause of suffering |
顔認証 see styles |
kaoninshou / kaoninsho かおにんしょう |
(noun/participle) authentication by facial recognition |
顔認識 see styles |
kaoninshiki かおにんしき |
(noun/participle) (See 顔認証) facial recognition |
不成樣子 不成样子 see styles |
bù chéng yàng zi bu4 cheng2 yang4 zi5 pu ch`eng yang tzu pu cheng yang tzu |
shapeless; deformed; ruined; beyond recognition; (of a person) reduced to a shadow |
人臉識別 人脸识别 see styles |
rén liǎn shí bié ren2 lian3 shi2 bie2 jen lien shih pieh |
(computing) facial recognition; (cognitive pyschology) face perception |
位置認識 see styles |
ichininshiki いちにんしき |
position recognition (in a device or system); location awareness |
入衆五法 入众五法 see styles |
rù zhòng wǔ fǎ ru4 zhong4 wu3 fa3 ju chung wu fa nisshugohō |
Five rules for the entrant - submission, kindness, respect, recognition of rank or order, and none but religious conversation. |
功成名就 see styles |
gōng chéng míng jiù gong1 cheng2 ming2 jiu4 kung ch`eng ming chiu kung cheng ming chiu |
to win success and recognition (idiom) |
国家承認 see styles |
kokkashounin / kokkashonin こっかしょうにん |
diplomatic recognition (of a country) |
慰労休暇 see styles |
iroukyuuka / irokyuka いろうきゅうか |
holiday given in recognition of one's service |
手寫識別 手写识别 see styles |
shǒu xiě shí bié shou3 xie3 shi2 bie2 shou hsieh shih pieh |
handwriting recognition |
指紋認証 see styles |
shimonninshou / shimonninsho しもんにんしょう |
fingerprint recognition; fingerprint authentication |
文字認識 see styles |
mojininshiki もじにんしき |
{comp} character recognition |
明珠暗投 see styles |
míng zhū àn tóu ming2 zhu1 an4 tou2 ming chu an t`ou ming chu an tou |
to cast pearls before swine (idiom); not to get proper recognition for one's talents |
本領安堵 see styles |
honryouando / honryoando ほんりょうあんど |
(yoji) recognition and guarantee, by the shogunate, of ownership of the inherited estate of a samurai who pledged allegiance to it (in the Kamakura and early Muromachi periods) |
浮ばれる see styles |
ukabareru うかばれる |
(v1,vi) (1) to rest in peace; to attain eternal rest; (2) to gain recognition; to get on in the world |
無生法忍 无生法忍 see styles |
wú shēng fǎ rěn wu2 sheng1 fa3 ren3 wu sheng fa jen mushouhounin / mushohonin むしょうほうにん |
{Buddh} anutpattika-dharma-ksanti (recognition that nothing really arises or perishes) idem 無生忍. |
煥然一新 焕然一新 see styles |
huàn rán yī xīn huan4 ran2 yi1 xin1 huan jan i hsin |
to look completely new (idiom); brand new; changed beyond recognition |
画像認識 see styles |
gazouninshiki / gazoninshiki がぞうにんしき |
{comp} image recognition |
目利き力 see styles |
mekikiryoku めききりょく |
capability of assessing (what something is worth, etc.); skills of recognition; discerning eye |
胎児認知 see styles |
taijininchi たいじにんち |
recognition of an unborn child (for the purposes of claiming nationality) |
語音指令 语音指令 see styles |
yǔ yīn zhǐ lìng yu3 yin1 zhi3 ling4 yü yin chih ling |
speech command (for computer speech recognition) |
語音識別 语音识别 see styles |
yǔ yīn shí bié yu3 yin1 shi2 bie2 yü yin shih pieh |
speech recognition |
識別信号 see styles |
shikibetsushingou / shikibetsushingo しきべつしんごう |
identifying signal; recognition signal; (radio) call sign |
轗軻不遇 see styles |
kankafuguu / kankafugu かんかふぐう |
(yoji) being neglected by the world; being denied one's deserved recognition and status |
難民認定 see styles |
nanminnintei / nanminninte なんみんにんてい |
refugee status determination; refugee recognition; certification of refugee status |
面目一新 see styles |
miàn mù yī xīn mian4 mu4 yi1 xin1 mien mu i hsin menmokuisshin; menbokuisshin めんもくいっしん; めんぼくいっしん |
complete change (idiom); facelift; We're in a wholly new situation. (noun/participle) (yoji) undergoing a complete change in appearance; changing something out of all recognition; a rise in one's reputation |
面目全非 see styles |
miàn mù quán fēi mian4 mu4 quan2 fei1 mien mu ch`üan fei mien mu chüan fei |
nothing remains the same (idiom); change beyond recognition |
音声認識 see styles |
onseininshiki / onseninshiki おんせいにんしき |
{comp} voice recognition; speech recognition |
Nシステム see styles |
enushisutemu エヌシステム |
(See 自動車ナンバー自動読取装置) N-system (automatic number-plate recognition system) |
不承認主義 不承认主义 see styles |
bù chéng rèn zhǔ yì bu4 cheng2 ren4 zhu3 yi4 pu ch`eng jen chu i pu cheng jen chu i |
policy of non-recognition |
入国管理法 see styles |
nyuukokukanrihou / nyukokukanriho にゅうこくかんりほう |
(abbreviation) {law} (See 出入国管理及び難民認定法・しゅつにゅうこくかんりおよびなんみんにんていほう) Immigration Control and Refugee Recognition Act |
名寄せ処理 see styles |
nayoseshori なよせしょり |
{comp} entity resolution; identity resolution; entity recognition; entity deduplication |
手書き認識 see styles |
tegakininshiki てがきにんしき |
{comp} handwriting recognition |
浮かばれる see styles |
ukabareru うかばれる |
(v1,vi) (1) to rest in peace; to attain eternal rest; (2) to gain recognition; to get on in the world |
パターン認識 see styles |
pataanninshiki / patanninshiki パターンにんしき |
pattern recognition |
光学文字認識 see styles |
kougakumojininshiki / kogakumojininshiki こうがくもじにんしき |
{comp} (See 光学式文字認識・こうがくしきもじにんしき) optical character recognition; OCR |
光學字符識別 光学字符识别 see styles |
guāng xué zì fú shí bié guang1 xue2 zi4 fu2 shi2 bie2 kuang hsüeh tzu fu shih pieh |
optical character recognition (OCR) |
音声認識技術 see styles |
onseininshikigijutsu / onseninshikigijutsu おんせいにんしきぎじゅつ |
{comp} voice recognition technology |
レコグニション see styles |
rekogunishon レコグニション |
recognition |
光学式文字認識 see styles |
kougakushikimojininshiki / kogakushikimojininshiki こうがくしきもじにんしき |
{comp} optical character recognition; OCR |
光学的文字認識 see styles |
kougakutekimojininshiki / kogakutekimojininshiki こうがくてきもじにんしき |
{comp} optical character recognition; OCR |
手書き文字認識 see styles |
tegakimojininshiki てがきもじにんしき |
{comp} handwriting recognition |
画像パターン認識 see styles |
gazoupataanninshiki / gazopatanninshiki がぞうパターンにんしき |
{comp} pictorial pattern recognition |
Variations: |
ando あんど |
(n,vs,vi) (1) relief; reassurance; (noun, transitive verb) (2) (hist) (See 本領安堵) recognition of right to land ownership (by the shogunate, a feudal lord, etc.); (n,vs,vi) (3) (archaism) (orig. meaning) living safely surrounded by walls |
磁気インク文字認識 see styles |
jikiinkumojininshiki / jikinkumojininshiki じきインクもじにんしき |
{comp} magnetic ink character recognition; MICR |
自動ボリューム認識 see styles |
jidouboryuumuninshiki / jidoboryumuninshiki じどうボリュームにんしき |
{comp} AVR; Automatic Volume Recognition |
Variations: |
ukabareru うかばれる |
(v1,vi) (1) (usu. neg.) (See 浮かばれない・うかばれない) to rest in peace; to attain eternal rest; (v1,vi) (2) to gain recognition; to get on in the world |
Variations: |
hizaoutsu / hizaotsu ひざをうつ |
(exp,v5t) to express sudden recognition and being impressed; to slap one's knee |
ディジタル検出遅延時間 see styles |
dijitarukenshutsuchienjikan ディジタルけんしゅつちえんじかん |
{comp} recognition time |
磁気インク文字読取装置 see styles |
jikiinkumojiyomitorisouchi / jikinkumojiyomitorisochi じきインクもじよみとりそうち |
(computer terminology) Magnetic Ink Character Reader; Magnetic Ink Character Recognition; MICR |
自動ボリューム認識機能 see styles |
jidouboryuumuninshikikinou / jidoboryumuninshikikino じどうボリュームにんしききのう |
{comp} AVR; Automatic Volume Recognition |
出入国管理及び難民認定法 see styles |
shutsunyuukokukanrioyobinanminninteihou / shutsunyukokukanrioyobinanminninteho しゅつにゅうこくかんりおよびなんみんにんていほう |
{law} Immigration Control and Refugee Recognition Act |
磁気インク文字読取り装置 see styles |
jikiinkumojiyomitorisouchi / jikinkumojiyomitorisochi じきインクもじよみとりそうち |
(computer terminology) Magnetic Ink Character Reader; Magnetic Ink Character Recognition; MICR |
Variations: |
hyoushou / hyosho ひょうしょう |
(noun, transitive verb) (official) commendation; public recognition (of someone's achievements, good deeds, etc.); awarding; honouring |
Variations: |
kanpunakimade かんぷなきまで |
(expression) (usu. ~に) completely; thoroughly; decisively; unsparingly; beyond recognition; until there's no untouched (undamaged) part |
Variations: |
mejirushi めじるし |
(1) mark (for quick identification or recognition); sign; (2) landmark; guide; (3) (archaism) (Edo-period term) trademark |
磁気インク文字読み取り装置 see styles |
jikiinkumojiyomitorisouchi / jikinkumojiyomitorisochi じきインクもじよみとりそうち |
(computer terminology) Magnetic Ink Character Reader; Magnetic Ink Character Recognition; MICR |
自動車ナンバー自動読取装置 see styles |
jidoushananbaajidouyomitorisouchi / jidoshananbajidoyomitorisochi じどうしゃナンバーじどうよみとりそうち |
automatic number-plate recognition equipment |
Variations: |
mioboe みおぼえ |
remembrance; recollection; recognition |
Variations: |
mioboe みおぼえ |
memory (of having seen something or someone before); remembrance; recollection; recognition |
Variations: |
neemubaryuu; neemuaryuu; neemu baryuu; neemu aryuu / neemubaryu; neemuaryu; neemu baryu; neemu aryu ネームバリュー; ネームヴァリュー; ネーム・バリュー; ネーム・ヴァリュー |
name recognition (wasei: name value); established reputation |
Variations: |
jikiinkumojiyomitorisouchi / jikinkumojiyomitorisochi じきインクもじよみとりそうち |
{comp} Magnetic Ink Character Reader; Magnetic Ink Character Recognition; MICR |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "recognition" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.