There are 155 total results for your jang search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
勷 see styles |
ráng rang2 jang |
haste |
嚷 see styles |
rǎng rang3 jang |
to shout; to bellow; to make a big deal of something; to make a fuss about something |
壌 see styles |
rǎng rang3 jang yutaka ゆたか |
Japanese variant of 壤[rang3] (given name) Yutaka |
壤 see styles |
rǎng rang3 jang jou / jo じょう |
(bound form) soil; earth; (literary) the earth (contrasted with heaven 天[tian1]) (given name) Jō earth |
攘 see styles |
rǎng rang3 jang |
(literary) to push up one's sleeves; (literary) to reject; to resist; (literary) to seize; to steal; (literary) to perturb; Taiwan pr. [rang2] |
瀼 see styles |
ráng rang2 jang |
dewy |
瓤 see styles |
ráng rang2 jang |
pulp (of fruit); something inside a covering; bad; weak |
禳 see styles |
ráng rang2 jang jō |
sacrifice for avoiding calamity To pray to avert. |
穣 see styles |
ráng rang2 jang jou / jo じょう |
Japanese variant of 穰[rang2] (numeric) 10^28; ten octillion; (given name) Yutaka |
穰 see styles |
ráng rang2 jang yutaka ゆたか |
abundant; stalk of grain (given name) Yutaka |
蘘 see styles |
ráng rang2 jang |
a kind of wild ginger |
譲 see styles |
ràng rang4 jang yuzuru ゆづる |
Japanese variant of 讓|让 (personal name) Yuzuru |
讓 让 see styles |
ràng rang4 jang yuzuru ゆずる |
to yield; to permit; to let sb do something; to have sb do something; to make sb (feel sad etc); by (indicates the agent in a passive clause, like 被[bei4]) (personal name) Yuzuru to yield |
互讓 互让 see styles |
hù ràng hu4 rang4 hu jang |
to yield to one another; mutual accommodation |
仁讓 仁让 see styles |
rén ràng ren2 rang4 jen jang ninjō |
benevolent |
兢讓 兢让 see styles |
jīng ràng jing1 rang4 ching jang Kyōjō |
Geungyang |
出讓 出让 see styles |
chū ràng chu1 rang4 ch`u jang chu jang |
to transfer (one's property or rights to sb else) |
割讓 割让 see styles |
gē ràng ge1 rang4 ko jang |
to cede; cession |
叫嚷 see styles |
jiào rǎng jiao4 rang3 chiao jang |
to shout; to bellow one's grievances |
吵嚷 see styles |
chǎo rǎng chao3 rang3 ch`ao jang chao jang |
to make a racket; clamour; uproar |
咕攘 see styles |
gū rang gu1 rang5 ku jang |
to wriggle about; to move around |
嚷劈 see styles |
rǎng pī rang3 pi1 jang p`i jang pi |
shout oneself hoarse |
嚷嚷 see styles |
rāng rang rang1 rang5 jang jang |
to argue noisily; to shout; to make widely known; to reproach |
土壤 see styles |
tǔ rǎng tu3 rang3 t`u jang tu jang |
soil |
壤土 see styles |
rǎng tǔ rang3 tu3 jang t`u jang tu |
(agriculture) loam; (literary) land; territory |
壤塘 see styles |
rǎng táng rang3 tang2 jang t`ang jang tang |
Zamthang County in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1ba4 Zang4zu2 Qiang1zu2 Zi4zhi4zhou1], northwest Sichuan |
容讓 容让 see styles |
róng ràng rong2 rang4 jung jang |
to make a concession; to be accommodating |
寇攘 see styles |
kòu rǎng kou4 rang3 k`ou jang kou jang |
to rob and steal |
寶壤 宝壤 see styles |
bǎo rǎng bao3 rang3 pao jang Hōjō |
Boyang |
平壤 see styles |
píng rǎng ping2 rang3 p`ing jang ping jang |
Pyongyang, capital of North Korea |
張揖 张揖 see styles |
zhāng yī zhang1 yi1 chang i |
Zhang Yi (c. 3rd century), literary figure from Wei of the Three Kingdoms, other name 稚讓|稚让[Zhi4 rang4], named as compiler of earliest extant Chinese encyclopedia 廣雅|广雅[Guang3 ya3] and several lost works |
忍讓 忍让 see styles |
rěn ràng ren3 rang4 jen jang |
to exercise forbearance; patient and accommodating |
懷讓 怀让 see styles |
huái ràng huai2 rang4 huai jang ejou / ejo えじょう |
(personal name) Ejō Huairang |
承讓 承让 see styles |
chéng ràng cheng2 rang4 ch`eng jang cheng jang |
you let me win (said politely after winning a game) |
接壤 see styles |
jiē rǎng jie1 rang3 chieh jang |
to border on |
擾攘 扰攘 see styles |
rǎo rǎng rao3 rang3 jao jang |
bustling; to create trouble; to disturb |
攘善 see styles |
rǎng shàn rang3 shan4 jang shan |
to claim credit due to others; to appropriate others' credit or honor |
攘場 攘场 see styles |
rǎng cháng rang3 chang2 jang ch`ang jang chang |
to spread harvested grain over an area |
攘外 see styles |
rǎng wài rang3 wai4 jang wai |
to resist foreign aggression |
攘夷 see styles |
rǎng yí rang3 yi2 jang i joui / joi じょうい |
to repel the barbarians (hist) (See 尊皇攘夷) expulsion of foreigners |
攘奪 攘夺 see styles |
rǎng duó rang3 duo2 jang to |
to seize |
攘攘 see styles |
rǎng rǎng rang3 rang3 jang jang |
disorderly; confused; chaotic |
攘災 攘灾 see styles |
rǎng zāi rang3 zai1 jang tsai |
to ward off calamities; to avoid disaster |
攘竊 攘窃 see styles |
rǎng qiè rang3 qie4 jang ch`ieh jang chieh |
to usurp; to steal |
攘羊 see styles |
rǎng yáng rang3 yang2 jang yang |
to take home sb else's stray sheep |
攘臂 see styles |
rǎng bì rang3 bi4 jang pi |
to bare one's arms (in agitation) |
攘袂 see styles |
rǎng mèi rang3 mei4 jang mei |
to rise to action with a determined shake of the arms |
攘袖 see styles |
rǎng xiù rang3 xiu4 jang hsiu |
to roll up the sleeves |
攘詬 攘诟 see styles |
rǎng gòu rang3 gou4 jang kou |
to clear oneself of dishonor |
攘辟 see styles |
rǎng bì rang3 bi4 jang pi |
to stand off; to make way |
攘除 see styles |
rǎng chú rang3 chu2 jang ch`u jang chu |
to get rid of; to weed out; to reject |
月壤 see styles |
yuè rǎng yue4 rang3 yüeh jang |
lunar soil |
松瓤 see styles |
sōng ráng song1 rang2 sung jang |
pine nut |
枉攘 see styles |
wǎng rǎng wang3 rang3 wang jang |
tumultuous; disorderly |
框攘 see styles |
kuāng ráng kuang1 rang2 k`uang jang kuang jang kyōnyō |
to be frightened |
沃壤 see styles |
wò rǎng wo4 rang3 wo jang |
fertile soil |
海西 see styles |
hǎi xī hai3 xi1 hai hsi uminishi うみにし |
Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: Mtsho-nub Sog-rigs dang Bod-rigs rang-skyong-khul) in Qinghai (surname) Uminishi |
熙壤 see styles |
xī rǎng xi1 rang3 hsi jang |
variant of 熙攘[xi1 rang3] |
熙攘 see styles |
xī rǎng xi1 rang3 hsi jang |
restless |
玉樹 玉树 see styles |
yù shù yu4 shu4 yü shu tamaki たまき |
Yushu Tibetan Autonomous Prefecture (Tibetan: yus hru'u bod rigs rang skyong khul) in Qinghai (surname, female given name) Tamaki jeweled trees |
瓤兒 瓤儿 see styles |
ráng r rang2 r5 jang r |
erhua variant of 瓤[rang2] |
禪讓 禅让 see styles |
shàn ràng shan4 rang4 shan jang |
to abdicate |
禮讓 礼让 see styles |
lǐ ràng li3 rang4 li jang raijō |
to show consideration for (others); to yield to (another vehicle etc); courtesy; comity courtesy and modest |
禳災 禳灾 see styles |
ráng zāi rang2 zai1 jang tsai jōsai |
Ceremonies to avert calamity, indicating also the Atharva-veda, and other incantations. |
禳解 see styles |
ráng jiě rang2 jie3 jang chieh |
to pray to the gods for the avoidance of a misfortune |
租讓 租让 see styles |
zū ràng zu1 rang4 tsu jang |
to lease out; to rent (one's property out to sb else) |
糞壤 粪壤 see styles |
fèn rǎng fen4 rang3 fen jang funjō |
dung and earth |
蘘荷 see styles |
ráng hé rang2 he2 jang ho |
myoga ginger (Zingiber mioga) |
謙讓 谦让 see styles |
qiān ràng qian1 rang4 ch`ien jang chien jang |
to modestly decline |
讓位 让位 see styles |
ràng wèi rang4 wei4 jang wei joui / joi じょうい |
to abdicate; to yield (noun/participle) abdication |
讓利 让利 see styles |
ràng lì rang4 li4 jang li |
to give a discount; to make a concession |
讓坐 让坐 see styles |
ràng zuò rang4 zuo4 jang tso |
to give up one's seat; to be seated |
讓座 让座 see styles |
ràng zuò rang4 zuo4 jang tso |
to give up one's seat for sb |
讓步 让步 see styles |
ràng bù rang4 bu4 jang pu |
to concede; to give in; to yield; a concession; (linguistics) concessive |
讓煙 让烟 see styles |
ràng yān rang4 yan1 jang yen |
to offer a cigarette |
讓球 让球 see styles |
ràng qiú rang4 qiu2 jang ch`iu jang chiu |
to concede points (in a game) |
讓畔 让畔 see styles |
ràng pàn rang4 pan4 jang p`an jang pan |
to be accommodating in negotiating the boundary of one's field; (fig.) (of farmers in ancient times) to be good-hearted and honest |
讓路 让路 see styles |
ràng lù rang4 lu4 jang lu |
to make way (for something) |
讓開 让开 see styles |
ràng kāi rang4 kai1 jang k`ai jang kai |
to get out of the way; to step aside |
躲讓 躲让 see styles |
duǒ ràng duo3 rang4 to jang |
to step aside (for a passing vehicle); to get out of the way; to make way for |
轉讓 转让 see styles |
zhuǎn ràng zhuan3 rang4 chuan jang |
to transfer (ownership, rights etc) |
退讓 退让 see styles |
tuì ràng tui4 rang4 t`ui jang tui jang |
to move aside; to get out of the way; to back down; to concede |
避讓 避让 see styles |
bì ràng bi4 rang4 pi jang |
to avoid; to yield (in traffic); to get out of the way |
閃讓 闪让 see styles |
shǎn ràng shan3 rang4 shan jang |
to jump out of the way |
阿壩 阿坝 see styles |
ā bà a1 ba4 a pa |
Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture (Tibetan: rnga ba bod rigs cha'ng rigs rang skyong khul, formerly in Kham province of Tibet), northwest Sichuan, capital Barkam 馬爾康鎮|马尔康镇[Ma3 er3 kang1 zhen4]; also Ngawa county |
霄壤 see styles |
xiāo rǎng xiao1 rang3 hsiao jang shōjō |
heaven and earth |
頂讓 顶让 see styles |
dǐng ràng ding3 rang4 ting jang |
(Tw) to hand over (a business etc) for an agreed price |
黃南 黄南 see styles |
huáng nán huang2 nan2 huang nan |
Huangnan Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: Rma-lho Bod-rigs rang skyong khul) in Qinghai |
亂咕攘 乱咕攘 see styles |
luàn gū rang luan4 gu1 rang5 luan ku jang |
to disturb (dialect) |
南嶽讓 南嶽让 see styles |
nán yuè ràng nan2 yue4 rang4 nan yüeh jang Nangaku jō |
Nanyue rang |
可轉讓 可转让 see styles |
kě zhuǎn ràng ke3 zhuan3 rang4 k`o chuan jang ko chuan jang |
transferable; negotiable |
司馬法 司马法 see styles |
sī mǎ fǎ si1 ma3 fa3 ssu ma fa |
“Methods of Sima”, also called “Sima Rangju’s Art of War”, one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], written by Sima Rangju 司馬穰苴|司马穰苴[Si1 ma3 Rang2 ju1] |
土壤學 土壤学 see styles |
tǔ rǎng xué tu3 rang3 xue2 t`u jang hsüeh tu jang hsüeh |
pedology (soil study) |
壤塘縣 壤塘县 see styles |
rǎng táng xiàn rang3 tang2 xian4 jang t`ang hsien jang tang hsien |
Zamthang County in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1ba4 Zang4zu2 Qiang1zu2 Zi4zhi4zhou1], northwest Sichuan |
平壤市 see styles |
píng rǎng shì ping2 rang3 shi4 p`ing jang shih ping jang shih |
Pyongyang, capital of North Korea |
承讓人 承让人 see styles |
chéng ràng rén cheng2 rang4 ren2 ch`eng jang jen cheng jang jen |
grantee (law) |
果洛州 see styles |
guǒ luò zhōu guo3 luo4 zhou1 kuo lo chou |
Golog Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: Mgo-log Bod-rigs rang-skyong-khul) in south Qinghai |
海西州 see styles |
hǎi xī zhōu hai3 xi1 zhou1 hai hsi chou |
Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: Mtsho-nub Sog-rigs dang Bod-rigs rang-skyong-khul) in Qinghai |
玉樹州 玉树州 see styles |
yù shù zhōu yu4 shu4 zhou1 yü shu chou |
Yushu Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: yus hru'u bod rigs rang skyong khul) in Qinghai |
甘孜州 see styles |
gān zī zhōu gan1 zi1 zhou1 kan tzu chou |
Garze or Kandze, Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: dkar mdzes bod rigs rang skyong khul), formerly in Kham province of Tibet, present Sichuan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "jang" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.