Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 63 total results for your hesitation search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    si1
ssu
 sai
hiss; neigh; Ss! (sound of air sucked between the teeth, indicating hesitation or thinking over)
To neigh; a crashing noise.

see styles
diàn
    dian4
tien
 yodo
    よど
shallow lake
(1) stagnation; deposit; sediment; backwater; (2) faltering; hesitation; pause; pool (in river); (place-name, surname) Yodo

忌憚


忌惮

see styles
jì dàn
    ji4 dan4
chi tan
 kitan
    きたん
to be afraid of the consequences; restraining fear
(1) (usu. as ~のない or ~なく) (See 忌憚のない) reserve; modesty; hesitation; restraint; (noun, transitive verb) (2) (obsolete) abhorrence; repugnance; loathing; dislike

憚り

see styles
 habakari
    はばかり
(1) hesitation; (2) hindrance; (3) washroom

毅然

see styles
yì rán
    yi4 ran2
i jan
 kizen
    きぜん
firmly; resolutely; without hesitation
(adj-t,adv-to) resolute; firm; dauntless; undaunted

淀み

see styles
 yodomi
    よどみ
(1) stagnation; deposit; sediment; backwater; (2) faltering; hesitation; pause

澱み

see styles
 yodomi
    よどみ
(1) stagnation; deposit; sediment; backwater; (2) faltering; hesitation; pause

狐疑

see styles
hú yí
    hu2 yi2
hu i
 kogi
    こぎ
to doubt; to suspect
(n,vs,vt,vi) (form) doubt; suspicion; hesitation; indecision

疑慮


疑虑

see styles
yí lǜ
    yi2 lu:4
i lü
 giryo
hesitation; misgivings; doubt
suspicious

紕い

see styles
 mayoi
    まよい
(1) hesitation; bewilderment; doubt; indecision; (2) (Buddhist term) inability to reach enlightenment

豁然

see styles
huò rán
    huo4 ran2
huo jan
 katsuzen
    かつぜん
wide and open; a flash of understanding
(adv-to,adj-t) (1) (open up) suddenly (of a view); widely; broadly; (adv-to,adj-t) (2) (disappear) suddenly (of doubt, hesitation, etc.)
to understand clearly

躊躇


踌躇

see styles
chóu chú
    chou2 chu2
ch`ou ch`u
    chou chu
 chuucho / chucho
    ちゅうちょ
to hesitate; (literary) to pace back and forth; (literary) self-satisfied
(n,vs,vt,vi) hesitation; indecision; vacillation

躑躅


踯躅

see styles
zhí zhú
    zhi2 zhu2
chih chu
 tekichoku
    てきちょく
to tread; to tramp; to loiter; to hover around
(1) (rare) hesitation; indecision; vacillation; wavering; (2) (See ツツジ) azalea (Rhododendron spp.); (surname, given name) Tsutsuji

迷い

see styles
 mayoi
    まよい
(1) hesitation; bewilderment; doubt; indecision; (2) (Buddhist term) inability to reach enlightenment

逡巡

see styles
qūn xún
    qun1 xun2
ch`ün hsün
    chün hsün
 shunjun
    しゅんじゅん
to draw back; to move back and forth; to hesitate; in an instant
(n,vs,vi) hesitation; indecision

遅疑

see styles
 chigi
    ちぎ
(n,vs,vi) hesitation; vacillation

遠慮


远虑

see styles
yuǎn lǜ
    yuan3 lu:4
yüan lü
 enryo
    えんりょ
long-term considerations; to take the long view
(noun/participle) (1) reserve; constraint; restraint; modesty; diffidence; hesitation; holding back; discretion; tact; thoughtfulness; (noun/participle) (2) declining; refraining; (noun/participle) (3) (orig. meaning) forethought; foresight
foresight

さらり

see styles
 sarari
    さらり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sleek; smooth; (adv,adv-to) (2) thin (of a liquid); (adv,adv-to) (3) without hesitation or delay

すぱり

see styles
 supari
    すぱり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) completely (quitting, etc.); entirely; thoroughly; totally; wholly; without hesitation; (2) (onomatopoeic or mimetic word) cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow

二の足

see styles
 ninoashi
    にのあし
(exp,n) (1) second step; (exp,n) (2) (See 二の足を踏む) hesitation

尻ごみ

see styles
 shirigomi
    しりごみ
(noun/participle) recoil; hesitation; flinching; shrinking back

尻込み

see styles
 shirigomi
    しりごみ
(noun/participle) recoil; hesitation; flinching; shrinking back

平気で

see styles
 heikide / hekide
    へいきで
(adverb) without compunction; coolly; without batting an eyelid; unscrupulously; nonchalantly; remorselessly; without hesitation

後込み

see styles
 shirigomi
    しりごみ
(noun/participle) recoil; hesitation; flinching; shrinking back

気軽に

see styles
 kigaruni
    きがるに
(adverb) freely; readily; cheerfully; without any sense of hesitation; without reserve; without treating it as a big deal; casually

躊躇い

see styles
 tamerai
    ためらい
(noun/participle) (kana only) faltering; hesitation

頭から

see styles
 atamakara
    あたまから
(adverb) (1) from the beginning; without hesitation; flatly (e.g. refusing); (adverb) (2) entirely; completely

さらっと

see styles
 saratto
    さらっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; swimmingly; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) forthrightly; without hesitation

すっぱり

see styles
 suppari
    すっぱり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) completely (quitting, etc.); entirely; thoroughly; totally; wholly; without hesitation; (2) (onomatopoeic or mimetic word) cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow

どしどし

see styles
 doshidoshi
    どしどし
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) rapidly; one after the other; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) without hesitation; unreservedly; freely; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of tramping; stomping

右顧左眄

see styles
 ukosaben
    うこさべん
(n,vs,vi) (yoji) inability to make up one's mind due to worrying about how others will think; hesitation; wavering; vacillation

殞身不恤


殒身不恤

see styles
yǔn shēn bù xù
    yun3 shen1 bu4 xu4
yün shen pu hsü
to die without regrets (idiom); to sacrifice oneself without hesitation

毅然決然


毅然决然

see styles
yì rán jué rán
    yi4 ran2 jue2 ran2
i jan chüeh jan
without hesitation; resolutely; firmly

毫不猶豫


毫不犹豫

see styles
háo bù yóu yù
    hao2 bu4 you2 yu4
hao pu yu yü
without the slightest hesitation

毫不遲疑


毫不迟疑

see styles
háo bù chí yí
    hao2 bu4 chi2 yi2
hao pu ch`ih i
    hao pu chih i
without the slightest hesitation

淀みなく

see styles
 yodominaku
    よどみなく
(adverb) (kana only) fluently; without hesitation; without faltering

淀み無く

see styles
 yodominaku
    よどみなく
(adverb) (kana only) fluently; without hesitation; without faltering

澱みなく

see styles
 yodominaku
    よどみなく
(adverb) (kana only) fluently; without hesitation; without faltering

澱み無く

see styles
 yodominaku
    よどみなく
(adverb) (kana only) fluently; without hesitation; without faltering

狐疑逡巡

see styles
 kogishunjun
    こぎしゅんじゅん
(expression) (yoji) being in doubt and unable to decide; hesitation and indecision

痛痛快快

see styles
tòng tong kuài kuài
    tong4 tong5 kuai4 kuai4
t`ung t`ung k`uai k`uai
    tung tung kuai kuai
immediately; without a moment's hesitation; with alacrity; firing from the hip

舌が回る

see styles
 shitagamawaru
    したがまわる
(exp,v5r) to speak without hesitation or problems; to speak fluently or skillfully; to be talkative; to have a glib tongue

躊躇逡巡

see styles
 chuuchoshunjun / chuchoshunjun
    ちゅうちょしゅんじゅん
(noun/participle) (yoji) hesitation and vacillation

遅疑逡巡

see styles
 chigishunjun
    ちぎしゅんじゅん
(noun/participle) (yoji) shilly-shally; hesitation; indecision; vacillation

ためらい傷

see styles
 tameraikizu
    ためらいきず
hesitation mark; shallow wound or scar inflicted by a suicidal person

躊躇わずに

see styles
 tamerawazuni
    ためらわずに
(expression) (kana only) without hesitation; without a qualm; at the drop of a hat

Variations:
すい
すいっ

see styles
 zui; zui
    ずい; ずいっ
(adverb taking the "to" particle) straightforwardly; readily; without hesitation

得たりや応と

see styles
 etariyaouto / etariyaoto
    えたりやおうと
(expression) (See 得たり賢しと) readily; very eagerly; without moment's hesitation

得たり賢しと

see styles
 etarikashikoshito
    えたりかしこしと
(expression) readily; very eagerly; without moment's hesitation

我慢しないで

see styles
 gamanshinaide
    がまんしないで
(expression) (See 我慢・1) without restraint; without hesitation; without holding back

躊躇いながら

see styles
 tamerainagara
    ためらいながら
(expression) (kana only) (See 乍ら・4,躊躇う) with hesitation; haltingly; falteringly; reluctantly

Variations:
すっぱり
すぱり

see styles
 suppari; supari
    すっぱり; すぱり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) completely (quitting, etc.); entirely; thoroughly; totally; wholly; resolutely; decisively; flatly; firmly; without hesitation; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow

Variations:
ぐいぐい
グイグイ

see styles
 guigui; guigui
    ぐいぐい; グイグイ
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) without hesitation; with great optimism; vigorously; with great vigor; positively; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (pushing or pulling) strongly; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (drinking) heavily

Variations:
淀み

澱み

see styles
 yodomi
    よどみ
(1) stagnation; deposit; sediment; backwater; (2) faltering; hesitation; pause

公言してはばからない

see styles
 kougenshitehabakaranai / kogenshitehabakaranai
    こうげんしてはばからない
(exp,adj-i) having no hesitation in stating; having no hesitation in declaring

Variations:
尻込み
後込み
尻ごみ

see styles
 shirigomi
    しりごみ
(noun/participle) recoil; hesitation; flinching; shrinking back

Variations:
逡巡
しゅん巡(sK)

see styles
 shunjun
    しゅんじゅん
(n,vs,vi) hesitation; indecision

居候三杯目にはそっと出し

see styles
 isourousanbaimenihasottodashi / isorosanbaimenihasottodashi
    いそうろうさんばいめにはそっとだし
(expression) (proverb) the non-paying lodger asks for a third helping of rice with much hesitation

Variations:
迷い(P)
紕い
紕(io)

see styles
 mayoi
    まよい
(1) (See 迷う・2) hesitation; bewilderment; perplexity; doubt; indecision; (2) illusion; delusion; (3) {Buddh} inability to reach enlightenment

Variations:
尻込み
尻ごみ
後込み(rK)

see styles
 shirigomi
    しりごみ
(n,vs,vi) hesitation; wavering; faltering; balking; recoil; flinching

Variations:
透かさず(rK)
透さず(sK)

see styles
 sukasazu
    すかさず
(adverb) (kana only) without a moment's delay; at once; immediately; instantly; promptly; without hesitation

Variations:
さあ(P)
さー(P)
さぁ(sk)

see styles
 saa(p); saa(p); saぁ(sk) / sa(p); sa(p); saぁ(sk)
    さあ(P); さー(P); さぁ(sk)
(interjection) (1) (used to urge or encourage others) come (on); come now; come along; here; (interjection) (2) (indicates resolve) all right; right; okay; now; here goes; (interjection) (3) (indicates uncertainty or hesitation) well; hmm; uh; let's see; I'm not sure; (interjection) (4) (said when something arrives, starts, finishes, etc.) here; now; there (we go); ah; oh; (interjection) (5) (used when interrupting someone) about that, ...; actually, ...

Variations:
淀み無く
澱み無く
淀みなく
澱みなく

see styles
 yodominaku
    よどみなく
(adverb) (kana only) fluently; without hesitation; without faltering

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 63 results for "hesitation" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary