There are 110 total results for your fuse search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
布施 see styles |
bù shī bu4 shi1 pu shih fuse ふせ |
More info & calligraphy: Dana: Almsgiving and Generosity(n,vs,vi) (1) {Buddh} alms-giving; charity; (n,vs,vi) (2) {Buddh} offerings (usu. money) to a priest (for reading sutras, etc.); (surname) Fuho dāna 檀那; the sixth pāramitā, almsgiving, i. e. of goods, or the doctrine, with resultant benefits now and also hereafter in the forms of reincarnation, as neglect or refusal will produce the opposite consequences. The 二種布施 two kinds of dāna are the pure, or unsullied charity, which looks for no reward here but only hereafter; and the sullied almsgiving whose object is personal benefit. The three kinds of dāna are goods, the doctrine, and courage, or fearlessness. The four kinds are pens to write the sutras, ink, the sutras themselves, and preaching. The five kinds are giving to those who have come from a distance, those who are going to a distance, the sick, the hungry, those wise in the doctrine. The seven kinds are giving to visitors, travellers, the sick, their nurses, monasteries, endowments for the sustenance of monks or nuns, and clothing and food according to season. The eight kinds are giving to those who come for aid, giving for fear (of evil), return for kindness received, anticipating gifts in return, continuing the parental example of giving, giving in hope of rebirth in a particular heaven, in hope of an honoured name, for the adornment of the heart and life. 倶舍論 18. |
ヒューズ see styles |
hyuuzu / hyuzu ヒューズ |
More info & calligraphy: Hughes |
信管 see styles |
xìn guǎn xin4 guan3 hsin kuan shinkan しんかん |
a fuse (for explosive charge); detonator fuse |
導火線 导火线 see styles |
dǎo huǒ xiàn dao3 huo3 xian4 tao huo hsien doukasen / dokasen どうかせん |
fuse (for explosives); (fig.) proximate cause; the last straw fuse |
伏 see styles |
fú fu2 fu fuse ふせ |
to lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt (surname) Fuse Prostrate; humble; suffer, bear; ambush; dog-days; hatch; it is used for control, under control, e. g. as delusion; 斷 is contrasted with it as complete extirpation, so that no delusive thought arises. |
圦 see styles |
fuse ふせ |
(surname) Fuse |
熔 see styles |
róng rong2 jung |
to smelt; to fuse |
融 see styles |
róng rong2 jung ranzou / ranzo らんぞう |
to melt; to thaw; to blend; to merge; to be in harmony (personal name) Ranzou Blending, combining; melting, thawing; clear intelligent. |
鎔 镕 see styles |
róng rong2 jung igata いがた |
to smelt; to fuse; variant of 熔[rong2] (surname) Igata to fuse |
鑠 铄 see styles |
shuò shuo4 shuo shaku |
bright; to melt; to fuse To melt; bright; translit. sa. |
不整 see styles |
fusei / fuse ふせい |
(noun - becomes adjective with の) irregularity; unevenness; asymmetry; lack of uniformity |
不斉 see styles |
fusei / fuse ふせい |
(noun - becomes adjective with の) irregularity; unevenness; asymmetry; lack of uniformity |
不施 see styles |
bù shī bu4 shi1 pu shih fuse |
not giving |
不正 see styles |
bù zhèng bu4 zheng4 pu cheng fusei / fuse ふせい |
(n,adj-na,adj-no) injustice; unfairness; wrongdoing; iniquity; impropriety; irregularity; dishonesty; illegality; fraud untrue |
付勢 see styles |
fusei / fuse ふせい |
(noun/participle) energization (electrical); bias |
伏せ see styles |
fuse ふせ |
(1) lying down; (interjection) (2) (dog command) down!; lie down! |
伏勢 see styles |
fuse ふせ |
ambush; (place-name) Fuse |
匯合 汇合 see styles |
huì hé hui4 he2 hui ho |
confluence; to converge; to join; to fuse; fusion |
厚世 see styles |
fuse ふせ |
(personal name) Fuse |
口火 see styles |
kuchibi くちび |
(1) fuse; pilot light; (2) cause (of a war, argument, revolt, etc.); origin; trigger |
富施 see styles |
fuse ふせ |
(surname) Fuse |
布世 see styles |
fuse ふせ |
(personal name) Fuse |
布勢 see styles |
fuse ふせ |
(place-name, surname) Fuse |
引線 引线 see styles |
yǐn xiàn yin3 xian4 yin hsien |
fuse (for an explosive device); electrical lead; intermediary; catalyst; (dialect) sewing needle |
愈合 see styles |
yù hé yu4 he2 yü ho |
to heal; to fuse |
扶瀬 see styles |
fuse ふせ |
(surname) Fuse |
撃発 see styles |
gekihatsu げきはつ |
percussion (fuse) |
斧正 see styles |
fǔ zhèng fu3 zheng4 fu cheng fusei / fuse ふせい |
(polite) please amend my writing correction; revision |
普世 see styles |
pǔ shì pu3 shi4 p`u shih pu shih fuse ふせ |
ecumenical; universal (surname) Fuse |
普成 see styles |
fusei / fuse ふせい |
(given name) Fusei |
普施 see styles |
pǔ shī pu3 shi1 p`u shih pu shih fuse |
to offer universally |
浮生 see styles |
fusei / fuse ふせい |
transient life |
火縄 see styles |
hinawa ひなわ |
fuse; cord; (surname) Hinawa |
熔斷 熔断 see styles |
róng duàn rong2 duan4 jung tuan |
(of fuse wire) to melt; to blow; (fig.) to halt stock trading; (fig.) to suspend an airline from operating flights on a given route (as a penalty, e.g. for bringing in more than a specified number of passengers who test positive for COVID) |
熔融 see styles |
róng róng rong2 rong2 jung jung youyuu / yoyu ようゆう |
to melt; to fuse (noun or adjectival noun) melting; fusion |
父性 see styles |
fusei / fuse ふせい |
(noun - becomes adjective with の) paternity |
腐生 see styles |
fusei / fuse ふせい |
{biol} saprophagy |
芯子 see styles |
xìn zi xin4 zi5 hsin tzu |
fuse; wick; forked tongue (of a snake) |
融化 see styles |
róng huà rong2 hua4 jung hua |
to melt; to thaw; to dissolve; to blend into; to combine; to fuse |
融會 融会 see styles |
róng huì rong2 hui4 jung hui yūe |
to blend; to integrate; to amalgamate; to fuse interpenetrate |
負性 see styles |
fusei / fuse ふせい |
negative properties |
賦性 see styles |
fusei / fuse ふせい |
nature |
金鑞 see styles |
kinrou / kinro きんろう |
alloy of gold, silver, copper, zinc, cadmium, etc., used to fuse items of gold |
雷管 see styles |
léi guǎn lei2 guan3 lei kuan raikan らいかん |
detonator; fuse detonator; primer; percussion cap |
風勢 see styles |
fuusei / fuse ふうせい |
(personal name) Fūsei |
風声 see styles |
fuusei / fuse ふうせい |
(given name) Fūsei |
風成 风成 see styles |
fēng chéng feng1 cheng2 feng ch`eng feng cheng fuusei / fuse ふうせい |
produced by wind; eolian (can be adjective with の) aeolian; eolian; formed by the wind; (place-name) Kazanashi |
風星 see styles |
fuuse / fuse ふうせ |
(female given name) Fūse |
風精 see styles |
fuusei / fuse ふうせい |
(personal name) Fūsei |
不誠意 see styles |
fuseii / fuse ふせいい |
insincerity; dishonesty; untruthfulness; bad faith |
保險盒 保险盒 see styles |
bǎo xiǎn hé bao3 xian3 he2 pao hsien ho |
fuse box |
保險絲 保险丝 see styles |
bǎo xiǎn sī bao3 xian3 si1 pao hsien ssu |
fuse wire; (electrical) fuse |
十布施 see styles |
shí bù shī shi2 bu4 shi1 shih pu shih jū fuse |
ten kinds of giving |
可溶片 see styles |
kayouhen / kayohen かようへん |
fuse |
可鎔片 see styles |
kayouhen / kayohen かようへん |
fuse |
導火索 导火索 see styles |
dǎo huǒ suǒ dao3 huo3 suo3 tao huo so |
fuse (for explosive) |
布施健 see styles |
fusetakeshi ふせたけし |
(person) Fuse Takeshi (1912.3.21-1988.2.25) |
布施勝 see styles |
fusemasaru ふせまさる |
(person) Fuse Masaru |
布施博 see styles |
fusehiroshi ふせひろし |
(person) Fuse Hiroshi (1958.7.10-) |
布施明 see styles |
fuseakira ふせあきら |
(person) Fuse Akira (1947.12-) |
布施駅 see styles |
fuseeki ふせえき |
(st) Fuse Station |
引火線 引火线 see styles |
yǐn huǒ xiàn yin3 huo3 xian4 yin huo hsien |
fuse (for explosives); (fig.) proximate cause; the last straw |
念布施 see styles |
niàn bù shī nian4 bu4 shi1 nien pu shih nen fuse |
mindful of charity |
法布施 see styles |
fǎ bù shī fa3 bu4 shi1 fa pu shih hō fuse |
dharma-donation |
溶ける see styles |
tokeru とける |
(v1,vi) to melt; to thaw; to fuse; to dissolve |
熔ける see styles |
tokeru とける |
(v1,vi) to melt; to thaw; to fuse; to dissolve |
熔斷絲 熔断丝 see styles |
róng duàn sī rong2 duan4 si1 jung tuan ssu |
fuse wire |
融ける see styles |
tokeru とける |
(v1,vi) to melt; to thaw; to fuse; to dissolve |
行布施 see styles |
xíng bù shī xing2 bu4 shi1 hsing pu shih gyō fuse |
make offerings |
鎔ける see styles |
tokeru とける |
(v1,vi) to melt; to thaw; to fuse; to dissolve |
テンパる see styles |
tenparu テンパる |
(v5r,vi) (1) {mahj} (See 聴牌) to become one tile away from completion; (v5r,vi) (2) to be at one's wits' end; to be about to blow one's fuse |
フューズ see styles |
fuuuzu / fuuzu フューズ |
fuse |
七種布施 七种布施 see styles |
qī zhǒng bù shī qi1 zhong3 bu4 shi1 ch`i chung pu shih chi chung pu shih shichishu fuse |
The seven kinds of almsgiving—to callers, travelers, the sick, their nurses, monasteries, regular food (to monks), general alms; v. 七有, etc. |
二種布施 二种布施 see styles |
èr zhǒng bù shī er4 zhong3 bu4 shi1 erh chung pu shih nishu fuse |
Two kinds of charity: (1) (a) goods; (b) the saving truth. (2) (a) 淨施 Pure charity, expecting no return; (b) the opposite. |
五種布施 五种布施 see styles |
wǔ zhǒng bù shī wu3 zhong3 bu4 shi1 wu chung pu shih goshu fuse |
The five kinds of almsgiving or dānas— to those from afar, to those going afar, to the sick, the hungry, and those wise in Buddhist doctrine. |
八種布施 八种布施 see styles |
bā zhǒng bù shī ba1 zhong3 bu4 shi1 pa chung pu shih hasshu fuse |
eight causes of giving |
分檀布施 see styles |
fēn tán bù shī fen1 tan2 bu4 shi1 fen t`an pu shih fen tan pu shih fundan fuse |
donation |
布勢博一 see styles |
fusehiroichi ふせひろいち |
(person) Fuse Hiroichi (1931.10-) |
布勢古墳 see styles |
fusekofun ふせこふん |
(place-name) Fuse Tumulus |
布施克彦 see styles |
fusekatsuhiko ふせかつひこ |
(person) Fuse Katsuhiko |
布施勝生 see styles |
fusekatsuo ふせかつお |
(person) Fuse Katsuo |
布施博一 see styles |
fusehiroichi ふせひろいち |
(person) Fuse Hiroichi |
布施富治 see styles |
fusetomiji ふせとみじ |
(person) Fuse Tomiji |
布施神社 see styles |
fusejinja ふせじんじゃ |
(place-name) Fuse Shrine |
布施英利 see styles |
fusehideto ふせひでと |
(person) Fuse Hideto (1960-) |
布施辰徳 see styles |
fusetatsunori ふせたつのり |
(person) Fuse Tatsunori (1959.7.9-) |
布施辰治 see styles |
fusetatsuji ふせたつじ |
(person) Fuse Tatsuji (1880.11.13-1953.9.13) |
布施鋼治 see styles |
fusekouji / fusekoji ふせこうじ |
(person) Fuse Kōji |
持用布施 see styles |
chí yòng bù shī chi2 yong4 bu4 shi1 ch`ih yung pu shih chih yung pu shih jiyō fuse |
to offer for charity |
時計信管 see styles |
tokeishinkan / tokeshinkan とけいしんかん |
time fuse (often used to detonate high explosives) |
気が長い see styles |
kiganagai きがながい |
(exp,adj-i) (See 気の長い) patient; having a long fuse |
融合為一 融合为一 see styles |
róng hé wéi yī rong2 he2 wei2 yi1 jung ho wei i |
to form a cohesive whole; to fuse together |
融為一體 融为一体 see styles |
róng wéi yī tǐ rong2 wei2 yi1 ti3 jung wei i t`i jung wei i ti |
to fuse together (idiom); hypostatic union (religion) |
Variations: |
fusei / fuse ふせい |
(noun - becomes adjective with の) irregularity; unevenness; asymmetry; lack of uniformity |
布施波羅蜜 布施波罗蜜 see styles |
bù shī bō luó mì bu4 shi1 bo1 luo2 mi4 pu shih po lo mi fuse haramitsu |
perfection of generosity |
動不動就生氣 动不动就生气 see styles |
dòng bu dòng jiù shēng qì dong4 bu5 dong4 jiu4 sheng1 qi4 tung pu tung chiu sheng ch`i tung pu tung chiu sheng chi |
to be quick to take offense; to have a short fuse |
布瀬トンネル see styles |
fusetonneru ふせトンネル |
(place-name) Fuse Tunnel |
ヒューズコック see styles |
hyuuzukokku / hyuzukokku ヒューズコック |
fuse cock |
Variations: |
kayouhen / kayohen かようへん |
fuse |
ヒューズ・コック see styles |
hyuuzu kokku / hyuzu kokku ヒューズ・コック |
fuse cock |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "fuse" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.