There are 89 total results for your cabbage search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
泡菜 see styles |
pào cài pao4 cai4 p`ao ts`ai pao tsai paoshai パオツァイ |
pickled cabbage pao cai (chi:); pow tsai; pickled vegetable, usu. cabbage, found in Szechuan cuisine; (female given name) Awana |
甘藍 甘蓝 see styles |
gān lán gan1 lan2 kan lan kanran かんらん |
cabbage; Chinese broccoli; gai larn cabbage |
白菜 see styles |
bái cài bai2 cai4 pai ts`ai pai tsai pakuchoi パクチョイ |
Chinese cabbage; pak choi; CL:棵[ke1], 個|个[ge4] (See チンゲンサイ) bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis; esp. cultivars with white stalks) (chi:); pak choi; Chinese cabbage; (female given name) Hakuna |
菜心 see styles |
cài xīn cai4 xin1 ts`ai hsin tsai hsin saishin; saishin さいしん; サイシン |
choy sum; Chinese flowering cabbage; stem of any Chinese cabbage (kana only) choy sum (Brassica rapa var. parachinensis); choi sum; Chinese flowering cabbage; (female given name) Nami |
娃娃菜 see styles |
wá wa cài wa2 wa5 cai4 wa wa ts`ai wa wa tsai wawasai ワワサイ |
baby Chinese cabbage (mini-sized variety) baby Chinese cabbage (chi:); wawasai cabbage; variety of small Chinese cabbage |
菘 see styles |
sōng song1 sung suzuna すずな |
(cabbage); Brassica chinensis (kana only) turnip (Brassica rapa); (female given name) Suzuna |
体菜 see styles |
taisai; taisai たいさい; タイサイ |
(kana only) (See チンゲンサイ) bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis); pak choi; Chinese cabbage |
冬菜 see styles |
dōng cài dong1 cai4 tung ts`ai tung tsai fuyuna ふゆな |
preserved dried cabbage or mustard greens (1) winter vegetables; winter greens; (2) tang cai; (female given name) Fuyuna |
包菜 see styles |
bāo cài bao1 cai4 pao ts`ai pao tsai |
cabbage |
幫子 帮子 see styles |
bāng zi bang1 zi5 pang tzu |
outer (of cabbage etc); upper (of a shoe); (coll.) group; gang |
椰菜 see styles |
yē cài ye1 cai4 yeh ts`ai yeh tsai |
cabbage; broccoli; cauliflower |
沈菜 see styles |
kimuchi キムチ |
(1) (kana only) kimchi (kor: kimch'i); kimchee; spicy Korean pickled cabbage; (2) (derogatory term) (slang) (kana only) Korea; Korean |
玉菜 see styles |
tamana たまな |
cabbage |
甕菜 瓮菜 see styles |
wèng cài weng4 cai4 weng ts`ai weng tsai yousai / yosai ようさい |
variant of 蕹菜[weng4 cai4] (kana only) water spinach (Ipomoea aquatica); river spinach; swamp morning glory; water convolvulus; Chinese spinach; Chinese Watercress; Chinese convolvulus; swamp cabbage; kangkong; (kana only) swamp morning glory (Ipomoea aquatica); water spinach; kangkong |
結球 see styles |
kekkyuu / kekkyu けっきゅう |
(1) head (of cabbage, lettuce, etc.); (noun/participle) (2) forming a head; coming to a head |
芥藍 芥蓝 see styles |
gài lán gai4 lan2 kai lan kairan カイラン |
Chinese broccoli; Chinese kale; cabbage mustard; Brassica oleracea var. alboglabra; also pr. [jie4 lan2] kai-lan (chi:); gai-lan; Chinese broccoli |
蕹菜 see styles |
wèng cài weng4 cai4 weng ts`ai weng tsai |
water spinach; ong choy; swamp cabbage; water convolvulus; water morning-glory; Ipomoea aquatica (botany) |
酸菜 see styles |
suān cài suan1 cai4 suan ts`ai suan tsai |
pickled vegetables, especially Chinese cabbage |
青菜 see styles |
qīng cài qing1 cai4 ch`ing ts`ai ching tsai aona あおな |
green vegetables; Chinese cabbage greens; (female given name) Sena |
青虫 see styles |
aomushi あおむし |
cabbageworm (caterpillar of the cabbage white butterfly) |
鴨鍋 see styles |
kamonabe かもなべ |
dish of duck meat cooked with cabbage, spring onions, tofu, etc. |
わわ菜 see styles |
wawasai わわさい |
baby Chinese cabbage (chi:); wawasai cabbage; variety of small Chinese cabbage |
包心菜 see styles |
bāo xīn cài bao1 xin1 cai4 pao hsin ts`ai pao hsin tsai |
cabbage |
卷心菜 see styles |
juǎn xīn cài juan3 xin1 cai4 chüan hsin ts`ai chüan hsin tsai |
cabbage; CL:棵[ke1] |
圓白菜 圆白菜 see styles |
yuán bái cài yuan2 bai2 cai4 yüan pai ts`ai yüan pai tsai |
round white cabbage (i.e. Western cabbage) |
塌棵菜 see styles |
tā kē cài ta1 ke1 cai4 t`a k`o ts`ai ta ko tsai |
Brassica narinosa (broadbeaked mustard); Chinese flat cabbage |
夜盗蛾 see styles |
yotouga / yotoga よとうが |
cabbage armyworm |
大白菜 see styles |
dà bái cài da4 bai2 cai4 ta pai ts`ai ta pai tsai |
bok choy; Chinese cabbage; Brassica pekinensis; CL:棵[ke1] |
娃々菜 see styles |
wawasai わわさい |
baby Chinese cabbage (chi:); wawasai cabbage; variety of small Chinese cabbage |
小白菜 see styles |
xiǎo bái cài xiao3 bai2 cai4 hsiao pai ts`ai hsiao pai tsai |
bok choy; Chinese cabbage; Brassica chinensis; CL:棵[ke1] |
広島菜 see styles |
hiroshimana ひろしまな |
Hiroshima cabbage (var. of Chinese cabbage) |
座禅草 see styles |
zazensou; zazensou / zazenso; zazenso ざぜんそう; ザゼンソウ |
(kana only) eastern skunk cabbage (Symplocarpus foetidus) |
正當時 正当时 see styles |
zhèng dāng shí zheng4 dang1 shi2 cheng tang shih |
the right time for something; the right season (for planting cabbage) |
水芭蕉 see styles |
mizubashou / mizubasho みずばしょう |
Asian skunk cabbage (Lysichiton camtschatcense) |
洋白菜 see styles |
yáng bái cài yang2 bai2 cai4 yang pai ts`ai yang pai tsai |
cabbage (round cabbage most commonly found in Western countries) |
甘藍菜 甘蓝菜 see styles |
gān lán cài gan1 lan2 cai4 kan lan ts`ai kan lan tsai |
cabbage |
白菜價 白菜价 see styles |
bái cài jià bai2 cai4 jia4 pai ts`ai chia pai tsai chia |
lit. cabbage price; low price |
空心菜 see styles |
kōng xīn cài kong1 xin1 cai4 k`ung hsin ts`ai kung hsin tsai kuushinsai / kushinsai くうしんさい |
see 蕹菜[weng4 cai4] (kana only) Chinese water spinach (Ipomoea aquatica); ong choy; kang kong; water morning glory; water convolvulus; swamp cabbage; hung tsai; rau muong; pak boong; swamp morning-glory |
空芯菜 see styles |
kuushinsai / kushinsai くうしんさい |
(kana only) Chinese water spinach (Ipomoea aquatica); ong choy; kang kong; water morning glory; water convolvulus; swamp cabbage; hung tsai; rau muong; pak boong; swamp morning-glory |
紋白蝶 see styles |
monshirochou; monshirochou / monshirocho; monshirocho もんしろちょう; モンシロチョウ |
(kana only) small cabbage white butterfly (Pieris rapae) |
紫甘藍 紫甘蓝 see styles |
zǐ gān lán zi3 gan1 lan2 tzu kan lan |
red cabbage; purple cabbage |
紫菜苔 see styles |
zǐ cài tái zi3 cai4 tai2 tzu ts`ai t`ai tzu tsai tai |
purple cabbage; Brassica campestris var. purpurea |
芸苔屬 芸苔属 see styles |
yún tái shǔ yun2 tai2 shu3 yün t`ai shu yün tai shu |
genus Brassica (cabbage, rape etc) |
蓮花白 莲花白 see styles |
lián huā bái lian2 hua1 bai2 lien hua pai |
(dialect) cabbage |
蕓薹屬 芸薹属 see styles |
yún tái shǔ yun2 tai2 shu3 yün t`ai shu yün tai shu |
Brassica (cabbage genus) |
辣白菜 see styles |
raapaashai; raabaisai; raabaishai / rapashai; rabaisai; rabaishai ラーパーツァイ; ラーバイサイ; ラーバイツァイ |
{food} hot-and-sour cabbage (chi: làbáicài) |
野甘藍 野甘蓝 see styles |
yě gān lán ye3 gan1 lan2 yeh kan lan |
European wild cabbage (Brassica oleracea) |
青梗菜 see styles |
chingensai チンゲンサイ |
(ik) (kana only) bok-choy (Brassica rapa var. chinensis) (chi:); Chinese cabbage; bok choi; pak choi |
高麗菜 高丽菜 see styles |
gāo lí cài gao1 li2 cai4 kao li ts`ai kao li tsai |
cabbage (CL:顆|颗[ke1],個|个[ge4]); Taiwan pr. [gao1li4cai4] |
キャベジ see styles |
kyabeji キャベジ |
(ik) cabbage (Brassica oleracea) |
キャベツ see styles |
kyabetsu キャベツ |
cabbage (Brassica oleracea) |
サイシン see styles |
saishin サイシン |
(kana only) choy sum (Brassica rapa var. parachinensis); choi sum; Chinese flowering cabbage |
ヨウサイ see styles |
yousai / yosai ヨウサイ |
(kana only) water spinach (Ipomoea aquatica); river spinach; swamp morning glory; water convolvulus; Chinese spinach; Chinese Watercress; Chinese convolvulus; swamp cabbage; kangkong; (kana only) swamp morning glory (Ipomoea aquatica); water spinach; kangkong |
条黒白蝶 see styles |
sujiguroshirochou; sujiguroshirochou / sujiguroshirocho; sujiguroshirocho すじぐろしろちょう; スジグロシロチョウ |
(kana only) Pieris melete (species of cabbage white butterfly) |
結球甘藍 结球甘蓝 see styles |
jié qiú gān lán jie2 qiu2 gan1 lan2 chieh ch`iu kan lan chieh chiu kan lan |
cabbage |
針毛菜種 see styles |
harigenatane; harigenatane はりげなたね; ハリゲナタネ |
(kana only) pale cabbage (Brassica tournefortii); Asian mustard |
ザゼンソウ see styles |
zazensou / zazenso ザゼンソウ |
(kana only) eastern skunk cabbage (Symplocarpus foetidus) |
チンゲン菜 see styles |
chingensai チンゲンサイ |
(ik) (kana only) bok-choy (Brassica rapa var. chinensis) (chi:); Chinese cabbage; bok choi; pak choi |
パクチョイ see styles |
pakuchoi パクチョイ |
Chinese cabbage (Brassica campestris var. amplexicaulis); white rape; bok choy; pak choi |
千キャベツ see styles |
senkyabetsu せんキャベツ |
(kana only) (abbreviation) (See 千切りキャベツ) thinly shredded cabbage |
Variations: |
tamana たまな |
(rare) (See キャベツ) cabbage |
赤キャベツ see styles |
akakyabetsu あかキャベツ |
red cabbage |
Variations: |
yousai; yousai / yosai; yosai ようさい; ヨウサイ |
(kana only) swamp morning glory (Ipomoea aquatica); water spinach; river spinach; kangkong; Chinese spinach; Chinese Watercress; Chinese convolvulus; swamp cabbage |
キャベツ炒め see styles |
kyabetsuitame キャベツいため |
{food} fried cabbage |
クウシンサイ see styles |
kuushinsai / kushinsai クウシンサイ |
(kana only) Chinese water spinach (Ipomoea aquatica); ong choy; kang kong; water morning glory; water convolvulus; swamp cabbage; hung tsai; rau muong; pak boong; swamp morning-glory |
Variations: |
shichii; shii / shichi; shi シチー; シー |
{food} shchi (traditional Russian cabbage soup) (rus:) |
アメリカ水芭蕉 see styles |
amerikamizubashou; amerikamizubashou / amerikamizubasho; amerikamizubasho アメリカみずばしょう; アメリカミズバショウ |
(kana only) yellow skunk cabbage (Lysichiton americanum) |
モンシロチョウ see styles |
monshirochou / monshirocho モンシロチョウ |
(kana only) small cabbage white butterfly (Pieris rapae) |
レッドキャベツ see styles |
reddokyabetsu レッドキャベツ |
red cabbage |
ロールキャベツ see styles |
roorukyabetsu ロールキャベツ |
cabbage roll (wasei: roll cabbage); stuffed cabbage |
千切りキャベツ see styles |
sengirikyabetsu せんぎりキャベツ |
thinly shredded cabbage |
珍珠翡翠白玉湯 珍珠翡翠白玉汤 see styles |
zhēn zhū fěi cuì bái yù tāng zhen1 zhu1 fei3 cui4 bai2 yu4 tang1 chen chu fei ts`ui pai yü t`ang chen chu fei tsui pai yü tang |
cabbage, rice and tofu soup |
Variations: |
kuushinsai; kuushinsai / kushinsai; kushinsai くうしんさい; クウシンサイ |
(kana only) (See 甕菜) Chinese water spinach (Ipomoea aquatica); ong choy; kang kong; water morning glory; water convolvulus; swamp cabbage; hung tsai; rau muong; pak boong; swamp morning-glory |
レッド・キャベツ see styles |
reddo kyabetsu レッド・キャベツ |
red cabbage |
ロール・キャベツ see styles |
rooru kyabetsu ロール・キャベツ |
cabbage roll (wasei: roll cabbage); stuffed cabbage |
Variations: |
saraudon さらうどん |
{food} sara udon; Nagasaki dish of fried noodles with cabbage and other toppings |
Variations: |
shakushina; shakushina しゃくしな; シャクシナ |
(See チンゲンサイ) bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis); pak choi; Chinese cabbage |
スジグロシロチョウ see styles |
sujiguroshirochou / sujiguroshirocho スジグロシロチョウ |
(kana only) Pieris melete (species of cabbage white butterfly) |
Variations: |
chingensai; chingensai(ik) チンゲンサイ; チンゲンさい(ik) |
(kana only) (See 白菜・パクチョイ) bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis; esp. cultivars with green stalks) (chi: qīnggěngcài); pak choi; Chinese cabbage |
アメリカミズバショウ see styles |
amerikamizubashou / amerikamizubasho アメリカミズバショウ |
(kana only) yellow skunk cabbage (Lysichiton americanum) |
Variations: |
oogiri おおぎり |
(adj-no,n) largely cut (e.g. of cabbage); cut into large pieces |
Variations: |
wawasai; wawasai(娃娃菜) わわさい; ワワサイ(娃娃菜) |
(See 白菜) baby Chinese cabbage (chi: wáwacài); wawasai cabbage; variety of small Chinese cabbage |
Variations: |
saraudon さらうどん |
{food} sara udon; Nagasaki dish of fried noodles with cabbage and other toppings |
Variations: |
kyabetsu(p); kyabeji(ik) キャベツ(P); キャベジ(ik) |
cabbage (Brassica oleracea) |
Variations: |
kyabetsumaki キャベツまき |
{food} (See ロールキャベツ) cabbage roll |
Variations: |
reddokyabetsu; reddo kyabetsu レッドキャベツ; レッド・キャベツ |
red cabbage |
Variations: |
roorukyabetsu; rooru kyabetsu ロールキャベツ; ロール・キャベツ |
cabbage roll (wasei: roll cabbage); stuffed cabbage |
Variations: |
oosakashirona おおさかしろな |
Brassica campestris var. amplexicaulis (bok choy and cabbage hybrid) |
Variations: |
kamonabe かもなべ |
{food} duck hot pot (with cabbage, spring onions, tofu, etc.) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 89 results for "cabbage" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.